世界多极化
Search documents
干预他国正常合作不得人心
Jing Ji Ri Bao· 2026-01-27 22:13
国际经贸合作从来不是某个国家的"恩赐",更不应沦为大国施压他国的筹码。任何主权国家都有权依据 自身国情、发展阶段和长远利益,独立作出对外合作决策。美方动辄挥舞关税大棒,试图迫使他国在国 际经贸合作中选边站队,将自身意志凌驾国际规则之上,以强权逻辑取代多边共识。这种做法,是对他 国自主选择权的践踏,严重冲击国际经贸秩序。 历史和现实一再表明,霸权思维走不远,单边主义没有出路。以威胁和胁迫干预他国正常合作,注定不 得人心,也不可能有真正的赢家。奉劝美方,与其频频对他国正当经贸往来指手画脚、施压恐吓,不如 正视世界多极化、经济全球化深入发展的现实,回到平等、理性、合作的轨道上来,尊重各国自主选 择,遵守国际经贸规则,这才是真正符合自身长远利益、也有利于世界稳定与繁荣的正道。 当今世界,各国高度相互依存,供应链、产业链、价值链早已跨越国界、深度交织。各国围绕自身发展 需要深化合作、合理分工,是经济全球化背景下再正常不过的选择。美方却将他国正常经贸往来与合作 视为威胁,试图以关税威胁加以限制,表面上看似强硬,实质上暴露出对自身竞争力下滑的焦虑,以及 对世界多极化趋势加速到来的不安。这种做法,不但无助于解决自身经济的结构 ...
习近平会见芬兰总理
Yang Shi Wang· 2026-01-27 12:01
奥尔波表示,芬中传统友谊深厚,两国关系建立在相互尊重、相互信任基础上,得到长期稳定发展。去 年双方共同庆祝建交75周年。芬方企业对赴华合作抱有强烈兴趣。芬方愿同中方落实两国元首达成的重 要共识,密切高层往来,深化贸易、投资、数字经济、清洁能源、农业等领域务实合作,增进两国人民 福祉。芬方坚定奉行一个中国政策。芬方钦佩中国发展取得的杰出成就,赞赏中国在国际事务中发挥重 要建设性作用,愿同中方加强沟通协调,共同维护世界和平稳定。欧中关系保持建设性发展十分重要, 芬兰主张欧洲战略自主,支持自由贸易,愿为欧中妥善解决贸易摩擦问题、推动关系健康发展发挥积极 作用。 王毅参加会见。 习近平强调,中芬友好互信具有历史根基。今年是中国"十五五"开局之年。中国将继续推动高质量发 展,扩大高水平对外开放。双方要深化互利合作,在能源转型、循环经济、农林产业、科技创新等领域 打造更多合作成果。欢迎芬兰企业到中国市场的"大海"来"畅游",提升全球竞争力。芬兰是冰雪强国, 中国也已是冰雪大国,双方要加强交流合作,延续冰雪友谊。欢迎更多芬兰民众来华感知既古老又现代 的中国。 央视网消息(新闻联播):1月27日上午,国家主席习近平在北京人民 ...
中国代表敦促坚定维护国际法治的权威
Xin Hua She· 2026-01-27 07:46
傅聪指出,联合国是最具普遍性、代表性和权威性的政府间国际组织。国际形势越是复杂,越要维护联 合国权威和地位。各方不能对联合国"合则用、不合则弃",更不能抛开联合国另起炉灶。安理会承担着 维护国际和平与安全的首要职责,其地位和作用不可替代。 傅聪还说,中国是国际法治的坚定维护者。中方将同各国一道,积极推动构建人类命运共同体,为加强 国际法治、促进世界和平与发展作出新的贡献。 傅聪说,《联合国宪章》是处理国际关系的根本遵循,也是国际秩序稳定的重要基石。各国之间要平等 相待,尊重彼此主权和领土完整,坚持以和平方式解决争端,反对在国际关系中使用或威胁使用武力, 恪守不干涉别国内政这一"黄金法则"。 他强调,国际法平等统一适用于所有国家,没有也不应该有例外。我们从不认为哪个国家可以充当国际 警察,也不认同哪个国家可以自诩为国际法官。世界不能倒退回弱肉强食的丛林法则。大国应发挥带头 作用,不能搞双重标准和选择性适用,不能将本国意志强加于人。世界多极化和国际关系民主化是不可 逆转的时代潮流。世界命运应由各国共同掌握,国际规则应由各国共同制定,发展成果应由各国共同享 有。 新华社联合国1月27日电 中国常驻联合国代表傅聪26 ...
西方国家“走近中国”,不值得大惊小怪
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-25 17:15
关心国际政治的人,最近都注意到某种趋势性变化:从加拿大总理卡尼在达沃斯论坛的"中等强国必须 携手合作"赢得掌声,到韩国、加拿大、芬兰、英国、德国等国领导人"接连访华"或纷纷表达访华意 愿,在单边主义、霸权主义搅动世界的背景下,强化对华合作被认为在西方国家中"渐成趋势"。相关动 向显然不是孤立的。有声音认为,这很可能是国际秩序大变革浪潮中的一个标志性节点。 美国舆论高度关注这些动向。在连篇累牍的报道与分析中,我们注意到,有几种典型的涉华错误论调。 一种是"中国捡漏论",认为美国与盟友间的"裂痕"让中国"有机可乘",甚至挑动称"中国正在赢得新冷 战";一种是"中国二次冲击论",认为中国不断发展的产业链正在吞噬西方国家的"自留地",警告强化 对华合作就是"任由中国侵吞"。还有一种声音,姑且称之为"投降中国论",它将对华合作视作"软弱", 是所谓"牺牲价值观换取市场",进而宣称中国正在对西方文明形成"根本性挑战"。 这些说法都是披着不同外衣的"中国威胁论",本质上仍然是基于冷战思维的二元叙事。它们假定了一 个"中美两极争霸"的国际格局,认为每个国家都必须在中美之间作出排他性选择,要么依附霸权,要么 靠拢中国。这当中还 ...
社评:西方国家“走近中国”,不值得大惊小怪
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-25 16:11
关心国际政治的人,最近都注意到某种趋势性变化:从加拿大总理卡尼在达沃斯论坛的"中等强国必须 携手合作"赢得掌声,到韩国、加拿大、芬兰、英国、德国等国领导人"接连访华"或纷纷表达访华意 愿,在单边主义、霸权主义搅动世界的背景下,强化对华合作被认为在西方国家中"渐成趋势"。相关动 向显然不是孤立的。有声音认为,这很可能是国际秩序大变革浪潮中的一个标志性节点。 美国舆论高度关注这些动向。在连篇累牍的报道与分析中,我们注意到,有几种典型的涉华错误论调。 一种是"中国捡漏论",认为美国与盟友间的"裂痕"让中国"有机可乘",甚至挑动称"中国正在赢得新冷 战";一种是"中国二次冲击论",认为中国不断发展的产业链正在吞噬西方国家的"自留地",警告强化 对华合作就是"任由中国侵吞"。还有一种声音,姑且称之为"投降中国论",它将对华合作视作"软弱", 是所谓"牺牲价值观换取市场",进而宣称中国正在对西方文明形成"根本性挑战"。 这些说法都是披着不同外衣的"中国威胁论",本质上仍然是基于冷战思维的二元叙事。它们假定了一 个"中美两极争霸"的国际格局,认为每个国家都必须在中美之间作出排他性选择,要么依附霸权,要么 靠拢中国。这当中还 ...
达沃斯论坛外媒聚焦中国:动荡中的稳定力量与多边秩序倡导者
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-22 10:04
达沃斯论坛外媒聚焦中国:动荡中的稳定力量与多边秩序倡导者 中新网1月22日电 世界经济论坛2026年年会正在瑞士达沃斯举行。随着全球主要经济体领导人和国际组 织机构负责人陆续发表讲话,越来越多的目光投向中国,关注在国际环境复杂动荡的背景下,其为全球 经济注入的强劲动力和稳定力量。 当地时间1月19日,世界经济论坛2026年年会在瑞士东部小镇达沃斯拉开帷幕。图为参会代表领取 参会证件。中新社记者 马秀秀 摄 从"内需主导"到"开放承诺" 外媒眼中的中国经济主张 路透社、法新社等外媒普遍关注中国如何向世界传递信心,并解读其经济战略对全球格局的深远寓意。 "成熟、稳定的大国" 中国向世界传递全球治理愿景 中国在达沃斯论坛的发声不止于经济。英国广播公司(BBC)等外媒认为,在全球动荡的背景下,中国在 达沃斯展现出其"成熟、世界第二大经济体"的大国形象。有专家认为,在美国战略调整和全球治理弱化 的背景下,中国被期望并正在扮演更积极的稳定角色。 新加坡《联合早报》报道称,中美经贸关系过去一年从历经波折走向总体稳定。报道注意到,何立峰指 出,这充分表明,只要相互之间能平等协商,相向而行,办法总比问题多。 欧洲《现代外交》网 ...
中国给达沃斯带来确定性
Huan Qiu Shi Bao· 2026-01-21 03:44
专题:世界经济论坛年会_2026冬季达沃斯 本报驻德国特约记者 昭 东 本报记者 倪 浩 刘 洋 唐 亚 文 远 23日,世界经济论坛2026年年会在瑞士达沃斯举行。图为20日的年会主会场。(法新社) 当地时间20日,中共中央政治局委员、国务院副总理何立峰在瑞士达沃斯出席世界经济论坛2026年年 会,并发表致辞。欧洲《现代外交》网站称,作为全球主要经济大国,中国参加此次论坛,旨在强化国 际合作,并在充满不确定性的当下为全球经济注入强劲动力。中方在会上着重强调了对话的重要性以及 实现高质量增长的坚定决心。"因此,我们认为中国在达沃斯世界经济论坛中的作用对塑造全球经济格 局至关重要。"商务部国际贸易经济合作研究院研究员周密20日对《环球时报》记者表示,在当今世界 充满变动的背景下,全球普遍担忧未来发展的不确定性,而中国展现出的巨大确定性,为达沃斯论坛提 供了极为重要的依托。中国在达沃斯论坛上传递的声音一贯稳定,这种稳定的态度对于全球经济和科技 发展非常关键。 英媒:中国将展现可靠伙伴形象 中国世界贸易组织研究会常务理事李永20日对《环球时报》记者表示,在当前全球经济贸易格局动荡的 背景下,中国政府高层官员出席达沃 ...
中国驻美国大使谈中美关系:无论是关税战、贸易战、科技战,还是产能战、资源战、地缘战,都是损人害己的死路绝路
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-17 16:38
Core Viewpoint - The speech emphasizes the importance of cooperation and development amidst global uncertainties, highlighting the need for multilateralism and mutual respect in international relations [3][4][5]. Group 1: International Relations - The global trend towards peace, development, and cooperation remains unchanged despite rising instability and uncertainty [3][4]. - The historical logic of mutual benefit in Sino-American relations persists, indicating that dialogue is preferable to confrontation [5][6]. - The principles of mutual respect, peaceful coexistence, and win-win cooperation are essential for a stable Sino-American relationship [6]. Group 2: Economic Development - China's economy is projected to grow by around 5% in the past year, contributing over 30% to global economic growth [7]. - The total trade surplus for China exceeded 1 trillion USD for the first time, showcasing its role as both a major exporter and importer [7][8]. - China is committed to high-quality development and high-level opening up, with significant opportunities in emerging industries such as new energy and biotechnology [7][8]. Group 3: Foreign Investment - China has reduced its foreign investment negative list to 29 items and is providing zero-tariff treatment to products from least developed countries [8]. - The number of newly established foreign-invested enterprises in China increased by 16.9% year-on-year, indicating growing foreign confidence [8]. - The potential for cooperation between Chinese and American companies in strategic emerging industries is significant, with a focus on mutual benefits [8].
别再装睡了!美国刀已架上格陵兰岛,欧洲再退让将彻底沦为附庸
Sou Hu Cai Jing· 2026-01-16 08:46
哈喽,大家好,我是小方。今天我们来聊聊一个在欧洲上空盘旋已久的格陵兰岛阴云,以及它背后那场 不见硝烟却充满策略博弈的较量——主权与附庸的暗战。 然而,现实却是,霸权的逻辑从来都是逐级加码的。几年前,美国胁迫各国提高军费;随后,强行中断 了北溪-2能源合作;接着,又逼迫欧洲在贸易上选边站队。每一次欧洲的退让,都会换来更为苛刻的要 求,似乎没有尽头。而欧洲,似乎还未意识到这一点。 但其实,欧洲并非没有反击的筹码。常有人 说,欧洲软弱,但实际上它手中的牌比很多人想象的要强大得多。欧盟不仅是全球最大的单一市场之 一,欧元也是仅次于美元的第二大国际货币。更重要的是,欧洲在多边外交和规则制定方面有着深厚的 历史积淀。问题并不在于它手中没有牌,而在于它是否敢于打出这些牌,是否有勇气为自己的利益站稳 脚跟。 世界的格局正在发生深刻变化,欧洲的一些有识之士已经开始从更加务实的角度看待全球合作。尤其是 在气候变化和绿色转型领域,欧盟与多个新兴市场国家的技术合作项目在2025年显著增加,这也透露出 一条可能的出路:摆脱对单一霸权的过度依赖,推动国际关系的多线程连接,打造更加均衡、多元的合 作网络。历史告诉我们,把自己绑定在某一辆战 ...
王毅同埃塞俄比亚外长会谈:共同推动亚吉铁路等项目焕发活力
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-09 10:26
Core Viewpoint - The meeting between Chinese Foreign Minister Wang Yi and Ethiopian Foreign Minister Gedion emphasizes the strong strategic partnership between China and Ethiopia, highlighting China's commitment to supporting African nations and enhancing cooperation with developing countries [1][2] Group 1: Strategic Partnership - Wang Yi's visit to Ethiopia marks the continuation of a 36-year tradition of Chinese foreign ministers visiting Africa first, underscoring China's dedication to its partnership with African nations [1] - The choice of Ethiopia as the first stop reflects the "all-weather" strategic partnership, aiming to maintain regular strategic communication and enhance comprehensive cooperation [1] Group 2: Support and Cooperation - China appreciates Ethiopia's commitment to the One China principle and supports Ethiopia's increased voice in multilateral institutions, indicating a mutual respect for sovereignty and international standing [1] - Both countries aim to implement Xi Jinping's four global initiatives to further develop China-Africa relations and promote the interests of the Global South [1] Group 3: Cultural and Economic Exchange - The two nations plan to leverage the "China-Africa Cultural Exchange Year" to deepen people-to-people exchanges, strengthening the foundation of friendship between their peoples [1] - China will continue to enhance practical cooperation from a perspective of mutual benefit and South-South cooperation, revitalizing projects like the Addis Ababa-Djibouti Railway to promote Ethiopia's prosperity and regional connectivity [1] Group 4: Trade and Modernization - The implementation of zero-tariff policies for all African countries by China is expected to benefit the peoples of Africa, expanding industrial cooperation and facilitating modernization efforts [2]