跨境资金流动
Search documents
创历史同期新高!前三季我国涉外收支超11万亿美元
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-22 23:25
银行代客涉外收支规模反映企业、个人等非银行部门跨境资金流动情况。从总量看,今年以来我国涉外 收支总规模稳步增加,反映出跨境贸易活动保持活跃。从收支差额看,今年前三季度我国跨境资金延续 去年下半年以来的净流入态势。 证券时报记者 贺觉渊 国家外汇管理局10月22日公布的2025年9月银行结售汇和银行代客涉外收付款数据显示,今年前三季度 我国涉外收支总规模为11.6万亿美元,创历史同期新高。 今年前三季度,我国跨境资金净流入1197亿美元,银行结售汇顺差632亿美元,均高于上年同期水平。 国家外汇管理局副局长、新闻发言人李斌表示,面对复杂多变的外部环境,今年以来我国外汇市场稳健 运行,市场预期平稳,供求基本平衡,外汇市场保持着较强的韧性和活力。 从跨境资金流动主要渠道看,我国外贸稳步增长,9月货物贸易项下资金净流入保持高位;服务贸易、 投资收益等项下跨境资金流动较为平稳。货物贸易顺差是近年来我国经常账户顺差的主要来源。 此前,李斌在解读8月外汇形势时曾指出,当月外资总体净买入境内股票和债券。另据国际金融协会 (IIF)近期数据,8月外国投资者向新兴市场股票和债券投资组合投入近450亿美元,为近一年来的最 高规模, ...
前三季度我国涉外收支11.6万亿美元 创历史同期新高
Jing Ji Ri Bao· 2025-10-22 22:09
Core Points - The State Administration of Foreign Exchange reported that China's foreign-related income and expenditure reached a record high of $11.6 trillion in the first three quarters of this year [1] - There was a net inflow of $119.7 billion in cross-border funds and a surplus of $63.2 billion in bank foreign exchange sales and purchases, both exceeding the levels of the previous year [1] Group 1: Cross-Border Fund Flows - In September, the total cross-border income and expenditure of non-bank sectors, including enterprises and individuals, amounted to $1.37 trillion, reflecting a month-on-month increase of 7% [1] - Both current and capital account cross-border receipts and payments continued to grow, indicating robust development in China's foreign-related economy [1] - Due to seasonal effects from the "National Day" holiday, there was a slight net outflow of $3.1 billion in September, which has since turned into a net inflow in October [1] Group 2: Foreign Exchange Market Dynamics - The foreign exchange market showed a balanced supply and demand in September, with significant month-on-month growth in bank customer foreign exchange settlements and sales [1] - The surplus in foreign exchange sales and purchases was $51 billion in September, with a notable net settlement in the first half of the month, while the latter half saw a trend towards balance [1] - Since October, the foreign exchange settlements and sales by banks have been roughly equal, indicating a basic balance in the foreign exchange market [1]
11.6万亿美元! 前三季度我国涉外收支总规模创历史同期新高
Zhong Guo Zheng Quan Bao· 2025-10-22 20:09
Group 1 - The core viewpoint of the articles highlights the robust performance of China's foreign exchange market in 2023, with significant increases in cross-border capital inflows and bank settlement surplus compared to the previous year [1][2] - In the first three quarters of 2023, China's total foreign-related income and expenditure reached a record high of 11.6 trillion USD, marking a year-on-year growth of 10.5% [1] - Cross-border capital net inflow was reported at 119.7 billion USD, while the bank settlement surplus stood at 63.2 billion USD, both exceeding the levels of the same period last year [1] Group 2 - In September 2023, the total cross-border income and expenditure of non-bank sectors, including enterprises and individuals, amounted to 1.37 trillion USD, reflecting a month-on-month increase of 7% [2] - The foreign exchange market showed a balanced supply and demand, with significant growth in bank settlement for both buying and selling foreign currency, resulting in a settlement surplus of 51 billion USD in September [2] - The foreign exchange market maintained stability, with the net outflow of 3.1 billion USD in September reversing to net inflow in October, indicating a resilient foreign trade sector [2]
前三季度我国涉外收支总规模创历史同期新高 10月以来跨境资金已转为净流入
Shang Hai Zheng Quan Bao· 2025-10-22 18:10
Core Insights - The State Administration of Foreign Exchange reported that in September 2025, banks settled $264.7 billion and sold $213.6 billion in foreign exchange, with total foreign-related income at $681.2 billion and payments at $684.3 billion [1][2] - For the first nine months of the year, banks accumulated a total of $1.8533 trillion in settlements and $1.7901 trillion in sales, with foreign-related income reaching $5.8705 trillion and payments at $5.7508 trillion [1] - The total scale of foreign-related income and expenditure in China for the first three quarters reached a historical high of $11.6 trillion, with a net inflow of $119.7 billion and a surplus of $63.2 billion in bank settlements and sales, both exceeding the previous year's levels [1] Group 1 - In September, the foreign exchange market in China showed stable operation with two main characteristics: active and balanced cross-border capital flows, and a relatively balanced supply and demand in the foreign exchange market [1][2] - Cross-border income and expenditure from non-bank sectors totaled $1.37 trillion in September, reflecting a 7% month-on-month increase, indicating robust development in China's foreign-related economy [1] - The net outflow of cross-border funds in September was $3.1 billion, which has since turned into a net inflow in October [1] Group 2 - In September, banks experienced a significant increase in both foreign exchange settlements and sales, with a surplus of $51 billion, indicating flexible foreign exchange trading by enterprises based on their needs [2] - The foreign exchange market supply and demand have remained basically balanced, with banks' settlements and sales being roughly equal since October [2] - Overall, despite a complex external environment, China's foreign exchange market has shown resilience and vitality, maintaining stable expectations and balanced supply and demand [2]
创历史同期新高!前三季我国涉外收支超11万亿美元 跨境资金净流入1197亿美元,银行结售汇顺差632亿美元,均高于上年同期水平
Zheng Quan Shi Bao· 2025-10-22 17:22
Core Insights - China's foreign exchange market has shown resilience and vitality in 2023, with a total foreign exchange income and expenditure scale of $11.6 trillion in the first three quarters, marking a historical high for the same period [1] - The net inflow of cross-border funds reached $119.7 billion, and the bank's foreign exchange settlement surplus was $63.2 billion, both exceeding the levels of the previous year [1] - In September, cross-border capital flow remained active, with a total of $1.37 trillion in income and expenditure, reflecting a month-on-month increase of 7% [1][2] Group 1: Foreign Exchange Market Performance - The foreign exchange market has maintained a stable operation with balanced supply and demand, as indicated by the comments from the spokesperson of the State Administration of Foreign Exchange [1] - In September, the bank's foreign exchange settlement amounted to $264.7 billion, while foreign exchange sales were $213.6 billion, showing significant month-on-month growth [2] - The surplus in foreign exchange settlement for September was $51 billion, with a trend towards balance in the latter half of the month [2] Group 2: Cross-Border Fund Flows - The net inflow of cross-border funds has continued since the second half of the previous year, indicating robust cross-border trade activities [1] - The service trade and investment income categories showed stable cross-border fund flows, while the goods trade surplus remains a major source of the current account surplus [2] - In September, the bank's foreign exchange income from clients was $681.2 billion, while payments were $684.3 billion, resulting in a slight deficit of $3.1 billion [1]
前三季度我国涉外收支总规模11.6万亿美元
Zheng Quan Ri Bao· 2025-10-22 16:44
一是跨境资金流动保持活跃、均衡态势。9月份,企业、个人等非银行部门跨境收入和支出合计为1.37 万亿美元,环比增长7%。经常项下和资本项下跨境收支均保持增长态势,显示我国涉外经济稳健发 展。受"十一"假期对跨境收付的季节性影响,9月份跨境资金小幅净流出31亿美元,10月份以来已转为 净流入。分项目看,我国外贸稳步增长,9月份货物贸易项下资金净流入保持高位;服务贸易、投资收 益等项下跨境资金流动较为平稳。 二是外汇市场供求较为平衡。9月份银行代客结汇和售汇环比均明显增长,企业等主体根据自身需求灵 活开展外汇买卖。9月份结售汇顺差为510亿美元,其中上中旬净结汇较多,下旬结售汇差额趋向均衡。 10月份以来银行代客结汇和售汇大体相当,外汇市场供求基本平衡。 10月22日,国家外汇管理局公布2025年9月份银行结售汇和银行代客涉外收付款数据。数据显示,按美 元计值,2025年9月份,银行结汇2647亿美元,售汇2136亿美元。2025年1月份至9月份,银行累计结汇 18533亿美元,累计售汇17901亿美元。 按美元计值,2025年9月份,银行代客涉外收入6812亿美元,对外付款6843亿美元。2025年1月份至9月 ...
国家外汇管理局:前三季度跨境资金净流入1197亿美元
Qi Huo Ri Bao Wang· 2025-10-22 16:32
一是跨境资金流动保持活跃、均衡态势。9月企业、个人等非银行部门跨境收入和支出合计为1.37万亿 美元,环比增长7%。经常项下和资本项下跨境收支均保持增长态势,显示我国涉外经济稳健发展。受 十一假期对跨境收付的季节性影响,9月跨境资金小幅净流出31亿美元,10月以来已转为净流入。分项 目看,我国外贸稳步增长,9月货物贸易项下资金净流入保持高位;服务贸易、投资收益等项下跨境资 金流动较为平稳。 二是外汇市场供求较为平衡。9月银行代客结汇和售汇环比均明显增长,企业等主体根据自身需求灵活 开展外汇买卖。9月结售汇顺差为510亿美元,其中上中旬净结汇较多,下旬结售汇差额趋向均衡。10月 以来银行代客结汇和售汇大体相当,外汇市场供求基本平衡。 (文章来源:期货日报网) 国家外汇管理局22日发布数据显示,今年前三季度,我国涉外收支总规模为11.6万亿美元,创历史同期 新高,同比增长10.5%。跨境资金净流入1197亿美元,银行结售汇顺差632亿美元,均高于上年同期水 平。 国家外汇管理局副局长、新闻发言人李斌表示,总的来看,面对复杂多变的外部环境,今年以来我国外 汇市场稳健运行,市场预期平稳,供求基本平衡,外汇市场保持着较 ...
【金融街发布】国家外汇局:9月货物贸易项下资金净流入保持高位
Xin Hua Cai Jing· 2025-10-22 13:50
Core Insights - The foreign exchange market in China showed stable operation in September 2023, characterized by active and balanced cross-border capital flows and a relatively balanced supply and demand in the forex market [1][2] Group 1: Cross-Border Capital Flows - In September, the total cross-border income and expenditure of non-bank sectors, including enterprises and individuals, reached 1.37 trillion USD, reflecting a month-on-month increase of 7% [1] - Both current and capital account cross-border receipts and payments continued to grow, indicating robust development in China's foreign-related economy [1] - There was a slight net outflow of 3.1 billion USD in September due to seasonal effects from the National Day holiday, but this trend reversed to net inflow in October [1] Group 2: Forex Market Supply and Demand - In September, the bank's customer settlement and sales of foreign exchange both saw significant month-on-month growth, with a settlement surplus of 51 billion USD [1] - The net settlement was higher in the first half of September, while the latter half showed a trend towards balance in settlement and sales [1] - Since October, the bank's customer settlement and sales have been roughly equal, indicating a basic balance in the forex market supply and demand [1] Group 3: Overall Foreign Exchange Performance - For the first three quarters of the year, China's total foreign-related receipts and payments reached 11.6 trillion USD, setting a historical record for the same period [2] - The net inflow of cross-border capital was 119.7 billion USD, and the bank's settlement surplus was 63.2 billion USD, both exceeding the levels of the previous year [2] - Overall, despite a complex external environment, China's foreign exchange market has operated steadily, with stable market expectations and strong resilience and vitality [2]
中国前三季度跨境资金净流入1197亿美元 高于上年同期
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-10-22 12:12
同时,受"十一"假期对跨境收付的季节性影响,9月跨境资金小幅净流出31亿美元,10月以来已转为净 流入。分项目看,中国外贸稳步增长,9月货物贸易项下资金净流入保持高位;服务贸易、投资收益等 项下跨境资金流动较为平稳。 二是外汇市场供求较为平衡。李斌指出,9月银行代客结汇和售汇环比均明显增长,企业等主体根据自 身需求灵活开展外汇买卖。9月结售汇顺差,其中上中旬净结汇较多,下旬结售汇差额趋向均衡。10月 以来银行代客结汇和售汇大体相当,外汇市场供求基本平衡。 李斌认为,总的来看,面对复杂多变的外部环境,今年以来中国外汇市场稳健运行,市场预期平稳,供 求基本平衡,外汇市场保持着较强的韧性和活力。(完) 来源:中国新闻网 中国前三季度跨境资金净流入1197亿美元 高于上年同期 中新社北京10月22日电 (记者 夏宾)中国国家外汇管理局(下称"外汇局")副局长、新闻发言人李斌22日对 记者表示,今年前三季度中国涉外收支总规模为11.6万亿美元,创历史同期新高。跨境资金净流入1197 亿美元,银行结售汇顺差632亿美元,均高于上年同期水平。 外汇局当天公布数据显示,按美元计值,2025年1至9月,银行累计结汇18533亿 ...
9月结售汇顺差510亿美元,上中旬净结汇较多
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-22 12:03
Core Viewpoint - In September 2025, China's foreign exchange market showed a significant increase in both bank settlement and sales, with a surplus of 510 billion USD, indicating a robust and balanced foreign exchange environment [1][3][4]. Group 1: Bank Settlement and Sales Data - In September 2025, banks settled 18,809 billion RMB (approximately 2,647 billion USD) and sold 15,183 billion RMB (approximately 2,136 billion USD), resulting in a settlement surplus of 3,626 billion RMB (approximately 510 billion USD) [1]. - From January to September 2025, banks cumulatively settled 185,330 million USD and sold 179,010 million USD [1][2]. - The bank's foreign-related income in September was 48,409 billion RMB, while foreign payments were 48,629 billion RMB [1]. Group 2: Cross-Border Fund Flows - In September, the total cross-border income and expenditure for non-bank sectors reached 1.37 trillion USD, reflecting a 7% month-on-month increase [3]. - The net outflow of cross-border funds was 31 billion USD in September, which has since turned into a net inflow in October [3]. - The total scale of foreign-related income and expenditure for the first three quarters of the year reached 11.6 trillion USD, marking a historical high for the same period [3]. Group 3: Trade and Investment Trends - In September, China's total import and export value was 4.04 trillion RMB, with exports growing by 8.4% and imports by 7.5% year-on-year [4]. - The A-share market saw a total trading volume of 6.8 trillion RMB in September, indicating a significant increase and setting a new high [4]. - Experts predict that the upcoming peak in corporate financial settlements and profit distributions will likely lead to an increase in bank settlement volumes, potentially supporting the appreciation of the RMB [4]. Group 4: Market Dynamics and Future Outlook - The foreign exchange market is expected to remain stable, with a balanced supply and demand situation, despite potential complexities from seasonal factors and policy adjustments [5]. - The shift from an export-driven economy to one focused on domestic demand may lead to a decrease in the contribution of trade surpluses to settlement and sales [5]. - The dual characteristics of cross-border investment are becoming more pronounced due to further financial market opening, which will complicate the dynamics of bank settlement and sales [5].