Workflow
《红高粱》
icon
Search documents
“大戏”上演!丰盛文化大餐点亮百姓多彩假期 创新表达让经典绽放新光彩
Yang Shi Wang· 2025-10-03 09:03
2025年是戏剧大师曹禺诞辰115周年,该版《雷雨》创排于2021年,曾赴多地巡演。主创团队从1934年曹禺发表的初版剧本中寻找叙事脉络, 在舞台上以别具一格的方式,重新讲述这个耳熟能详的故事,以对剧本的当代解读和深入挖掘,向慕名而来的观众展示经典剧作的永恒魅力。 据了解,本轮演出将持续至10月7日。 民族歌剧《红高粱》等"大戏"精彩上演 国庆假期,"大戏看北京"2025展演季火热举办,各类演出吸引大批市民游客观演。 央视网消息:这个国庆假期,各大文艺院团竞相推出精品文艺演出,为人们的假期生活提供丰盛的文化大餐。在首都剧场中国话剧《雷雨》再 度上演,用创新表达让经典焕发新光彩。 国庆假期由濮存昕、唐烨执导的《雷雨》在北京国际戏剧中心·曹禺剧场上演。该版《雷雨》在舞台空间上进行了诸多实验性的拓展,让全剧 呈现兼具象征与写实的双重表达,充满了"诗"的气质。 2025国际音像艺术作品博览会,6大展区总面积达1.5万平方米,来自17个国家的近6000件珍藏音像作品集体亮相。进入北京艺术中心的大厅, 观众仿佛打开了时光隧道,步入一张张黑胶汇成的留声岁月之中。 走近北京艺术中心的户外,就看到有的市民席地而坐,聆听免费演出 ...
东西问·北京文化论坛丨章嘉禾:当代戏剧传播关键在“移情”
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-09-25 11:14
Core Viewpoint - The key to contemporary drama dissemination lies in "empathy," emphasizing the importance of emotional connection in theatrical performances and cross-cultural understanding [3][9]. Group 1: Differences Between Eastern and Western Drama - Eastern and Western dramas exhibit significant differences in values and performance systems, rooted in philosophical foundations: the West emphasizes "individual conflict and social critique," while the East focuses on "overall harmony and expressive representation" [5][6]. - The "mask theory" training method proposed for East Asian actors suggests that Eastern performers tend to maintain a level of concealment in their expressions, while Western performances are characterized by emotional openness [5][6]. Group 2: Cultural Exchange and Collaboration - There is a deep cultural foundation shared between Chinese and Korean dramas, yet they also display notable differences in teaching methods and thematic expressions [6][11]. - Recommendations for enhancing collaboration between China and Korea in drama and arts education include strengthening cultural exchanges between universities and participating in international drama festivals [11][14]. Group 3: The Role of Technology in Drama - The digital age presents more opportunities than challenges for the drama field, as students increasingly view drama as a means of emotional expression despite the prevalence of digital screens [13][14]. - Concerns about artificial intelligence replacing human actors have been addressed, with a consensus that the core of drama remains the emotional expression of "human" experiences [14].
中国电影人闪耀三大国际影展
Huan Qiu Shi Bao· 2025-09-07 22:51
Group 1 - Chinese films have achieved significant recognition at major international film festivals in 2023, including awards for "The Land of the Living" at the Berlin International Film Festival, "Wild Times" at the Cannes Film Festival, and "Daytime Hanging" at the Venice Film Festival [1] - The Venice Film Festival has historically been a favorable platform for Chinese cinema, with renowned directors like Zhang Yimou, Ang Lee, and Hou Hsiao-hsien winning prestigious awards, particularly during Marco Müller’s tenure as chairman [3] - Despite the recent surge in box office success for Chinese films, there has been a relative quietness in terms of artistic achievements at major international festivals, with the last award for a Chinese film at Venice being in 2019 [3] Group 2 - Since the late 1980s and early 1990s, Chinese films have gained international attention through European film festivals, with notable films like "Red Sorghum" and "Farewell My Concubine" winning awards and enhancing the global profile of Chinese actors [4] - The new generation of filmmakers, represented by directors like Bi Gan and Wei Shujun, has been increasingly recognized at major film festivals, showcasing the potential and talent of young Chinese filmmakers [4] - Recent short films from Chinese directors have won multiple awards at Cannes, indicating a strong reserve of talent and creativity among the younger generation in the Chinese film industry [4]
“携手打造具有国际竞争力的华语电影”
Ren Min Ri Bao· 2025-07-26 21:52
Group 1 - The 8th Malaysia International Film Festival is currently taking place in Kuala Lumpur, showcasing the increasing presence of Chinese films, including "My Friend Andre," which is competing for the highest award, the "Golden Ring Award" [1] - The Chinese animated film "Ne Zha" has gained significant attention in Malaysia, providing an excellent opportunity for Malaysian audiences to understand Chinese culture, particularly due to the character's familiarity within the Chinese mythological context [1] - The success of these films is attributed to their effective cross-cultural narratives, addressing universal themes such as justice, bravery, and love, which resonate with Malaysian audiences [1] Group 2 - Recent years have seen innovations and breakthroughs in Chinese cinema, enhancing cultural expression through technology, exemplified by the advanced computer graphics in "Ne Zha," which offers an unprecedented sensory experience [2] - The collaboration between China and Malaysia in film has intensified, with notable projects such as the co-produced documentary "Our Story" and the Malaysia Chinese Film Festival, showcasing various Chinese films to local audiences [2] - There is a natural cultural connection between Malaysia and China, with hopes for increased cooperation in film co-production, distribution, and market expansion to create internationally competitive Chinese-language films [2]