Workflow
吹糖人
icon
Search documents
内蒙古乌海 以节兴旅创新发展
Jing Ji Ri Bao· 2025-09-29 22:27
内蒙古民歌大会、沙漠葡萄酒文化旅游节、"沙漠看海"音乐会……近年来,内蒙古自治区乌海市将传统 文化、黄河文化、民俗文化等有机融入文旅产业,打造了一系列独具乌海特色的节庆体系和文化品牌, 吸引市民和游客广泛参与,带动了文旅及相关产业的发展。 体验丰富聚人气 8月29日,"鹊梦千年情韵乌海""我们的节日·七夕"主题文化活动在乌海市人民公园举行,内容丰富,热 闹非凡。 在非遗代表性项目展区内,乌海"吹糖人"项目代表性传承人张文化的摊位前人潮涌动。只见他手腕轻 抬,通过捏、转等手法配合吹气,金色的糖浆眨眼间被塑造成各种精致的造型。"我们改良了萃取色 素,还将画糖、吹糖、塑形三项技艺结合创新。目前我们的'吹糖人'技艺已列入自治区级非物质文化遗 产代表性项目。"他指着新创作的沙漠骆驼糖塑说,"去年'七夕'一天卖了1万多元,今年活动时间长, 活动效果也好,收入明显增长了。" 8月底,"唱响北疆"2025内蒙古民歌大会在乌海市乌海湖演艺广场举行。来自内蒙古、江苏、青海等九 省区的民歌手同台献艺,用歌声讲述黄河故事、传递流域文明。活动现场布置了美食街区,包括烤羊肉 串、奶制品、葡萄等,并设有文创产品区域,展示乌海特色文创产品。 ...
传统非遗“遇见”新朋友:美国华裔青少年在体验中了解中国
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-07-09 01:41
Core Viewpoint - The event "Second American Chinese Youth Bashu Cultural Experience Tour" in Sichuan provides over 200 American Chinese youth with immersive experiences in various intangible cultural heritage (ICH) crafts, enhancing their understanding of Chinese culture through hands-on activities [1][3]. Group 1: Cultural Experience - American Chinese youth engaged in hands-on activities such as sugar painting, dough figurines, paper cutting, and lacquer art, showcasing their enthusiasm and creativity [2][3]. - Participants expressed excitement and challenges while creating traditional crafts, highlighting the uniqueness of the experience compared to what they encounter in their local communities [2][3]. - The event aims to deepen cultural understanding through interactive experiences, moving beyond textbook knowledge to real-life applications [3]. Group 2: Participant Feedback - Participants like Kevin Tan from California and Bo Wen Gao from Chicago shared their positive experiences, emphasizing the joy and sense of accomplishment from creating traditional crafts [2][3]. - Feedback from educators, such as Li Miao Zheng from North Carolina, indicates that hands-on experiences significantly enhance students' understanding of Chinese culture compared to traditional classroom learning [3]. Group 3: Event Overview - The "Second American Chinese Youth Bashu Cultural Experience Tour" lasts for 10 days, allowing participants to explore various locations in Sichuan and engage in cultural activities [3].
年轻人Chill,中老年人更怀旧| SAE逛吃指数之“老街”八方客
Jing Ji Guan Cha Bao· 2025-05-23 10:18
Core Insights - The report titled "SAE Shopping Index: Old Streets and Diverse Visitors" highlights the popularity of historical cultural streets among different age groups, with a notable preference for younger visitors in certain areas [1][2]. Group 1: Young Visitors' Preferences - Changsha's Taiping Street ranks first among young tourists, showcasing a vibrant mix of traditional shops and modern attractions, contributing to its appeal [1]. - Wuhan's Tanhualin ranks second for young visitors, offering scenic views and unique experiences such as a vintage train ride and local craft activities [2]. - The trend indicates that younger tourists are drawn to streets that blend cultural heritage with contemporary experiences, enhancing their leisure time [1][2]. Group 2: Middle-Aged and Older Visitors' Preferences - Middle-aged and older tourists favor Taizhou's Zhongshan Road, which offers a tranquil atmosphere and historical architecture, reflecting a preference for nostalgia and cultural depth [2]. - Huanggang's Dongpo Chibi, linked to the famous poet Su Dongpo, attracts older visitors interested in cultural history and literary heritage [3]. - These older streets, often located in less populated areas, provide a serene experience that contrasts with the commercialized environments of larger cities [3].