Workflow
非物质文化遗产
icon
Search documents
走进非遗馆 一起过大年
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-16 23:39
(来源:中国旅游报) 转自:中国旅游报 身着传统服饰的游客在"食为天"单元与澄城面花"大鼓枣山"合影 展厅内热闹非凡,节日氛围浓郁 小朋友在非遗文创售卖摊位选购春节主题文创 游客在"骥跃鸿途"单元参观 马主题非遗文创制作展示 小朋友在"非遗年礼"市集上体验吹糖人 展厅内展出的龙灯颇受观众喜爱 游客在"光转春辉"单元赏花灯 小朋友被展出的各种马主题非遗作品吸引 □ 本报记者 陈晨 文/摄 春节假期,中国非物质文化遗产馆内年味浓醇。展厅里,"过年——丙午春节系列主题展"以"历序时新""骥跃鸿途""食为天""光转春辉"4个单元串联起百余项 非遗瑰宝,从历法沿革到生肖瑞意,从烟火美食到灯彩流光,将中国人对春节的文化情怀,凝练成一场可触可感的沉浸式盛宴。这里的每一件展品都带着文 化的温度,每一处场景都藏着千年的智慧,让春节这一中华民族最重要的传统节日焕发出别样生机。 春节的仪式感,始于古人顺天应时的生活智慧。"历序时新"单元以时间为轴,清晰铺展了中国传统历法的沿革与春节的演变脉络。从先秦的腊祭祈福到民 国"春节"之名的正式确立,再到如今申遗成功的荣耀时刻,一条时间线串联起中国人对岁时的独特情怀。驻足于展厅之内,仿佛能听 ...
我省4项非遗代表性项目将亮相央视非遗晚会
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-16 23:38
据悉,《2026年非遗晚会》将于2月18日至19日(正月初二、初三)晚间8点黄金时段在央视综合频道播 出。 作为央视2026年精品节目片单"文明华章"篇章的重点力作,《2026年非遗晚会》以"非遗万象 匠心迎 春"为主题,全景式覆盖34个省级行政区,汇聚全国各地非遗瑰宝与匠心传承人,既有传统技艺的坚 守,也有创新表达的突破,通过前沿舞台科技,从"非遗+"等多个角度诠释非遗的时代魅力。 本报讯 (记者 郭斌) 记者16日从省文化和旅游厅获悉,由文化和旅游部与中央广播电视总台联合摄制 的《2026年非遗晚会》日前录制完毕。我省五祖拳、永春白鹤拳、南少林武术(莆田)、福州传统梳妆 技艺(三条簪)等4项非遗代表性项目参与节目录制。来自泉州、莆田、福州和福建艺术职业学院的30 余位非遗代表性传承人及演职人员呈现了英姿飒爽、刚柔并济的精彩表演,展示我省非物质文化遗产保 护成果。 ...
承千年俗韵 显时代风华
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-16 18:20
●张勃 "百节年为首,四季春为先。"春节作为中国人的传统新年,是中华民族最隆重盛大的传统佳节,深受全 社会关注。2006年,春节被列入我国第一批国家级非物质文化遗产名录;2024年,"春节——中国人庆 祝传统新年的社会实践"又被列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录,成为全人类共享 的文化瑰宝。 春节的人文内涵与精神内核 春节自先秦时期发端,历经数千年传承流变、因时演进,逐步形成了丰富多彩的年节习俗,如祭灶、祭 祖、扫尘、备年货、拜年、贴春联、着新衣、放爆竹、逛庙会、赏花灯、舞龙舞狮、踩高跷、划旱船、 宴饮欢聚等。这些习俗既包含礼仪、饮食、服饰等方面的传统规制,也涵盖形式多样的社会交往与休闲 娱乐活动,蕴藏着丰厚深邃的文化内涵。 春节是辞旧迎新的节日。它不仅标志着年岁更替、时序更迭,在中国人心中,更承载着"一元复始、万 象更新"的深厚意涵。过年期间,人们洒扫庭院,以"新桃"更换"旧符",张贴门神、吉祥画,让寻常门 户庭院焕然一新、庄重祥和、充满生机;沐浴净身,脱去旧衣、换上新装;食用寓意吉祥的年节饮食, 尤以谐音"交子"的饺子,寄寓时序更新、辞旧迎新的美好愿望;走亲访友、欢聚宴饮,畅叙情谊。春节 迎 ...
36项四川非遗登上央视春晚宜宾分会场!你知道四川非遗的璀璨多姿吗?
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-16 15:13
川观新闻记者 吴晓铃 川剧变脸精彩绝伦,川南请春酒仪式感满满……在今晚央视春晚宜宾分会场上,四川非遗也在5个点位参与展演,项目累计多达36个,一展四川非遗的底 蕴深厚和多姿多彩。 你知道吗?截至目前,四川拥有的国家级非遗代表性项目多达153个,国家级代表性传承人也有153人,仅入选联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表 作名录(以下简称"人类非遗")的就有9项。经过20余年持续不断的保护和发展,四川非遗正在不断融入现代生活,展现出更加强健的生命力。 9项非遗列入联合国教科文组织人类非遗代表作名录 在乐山马边,彝绣的省级非遗代表性传承人乔进双梅成立了刺绣的合作社,带领当地妇女居家就业,十年来合作社营业额从每年几十万元增长到现在的一 千多万元,930多名当地妇女通过刺绣实现了稳定收入。 蒙山茶传统制作技艺。 雅安市名山区非遗保护中心供图 在中国传统桑蚕丝织技艺中,蜀锦是其重要组成。它有两千多年历史,素有"天下母锦"美誉。当年新疆出土的国宝级文物、"五星出东方利中国"汉晋织 锦,便被学术界认为极可能是蜀锦。中国雕版印刷技艺中的德格印经院藏族雕版印刷,则是刻字雕版印刷的活化石。中国传统制茶技艺中,四川的蒙山茶 传统制 ...
文化中国行·非遗焕新丨剪纸纳福迎新春
一把剪刀,一张红纸 剪纸(广东剪纸) 国家级非物质文化遗产代表性项目 作为岭南地区代表性的民间艺术之一 它以精巧细腻、造型多变著称 地域文化特色浓厚 一手拿纸,一手运剪 勾勒幸福美好的瞬间 让传统民俗生生不息 祝你马年 瑞马呈祥,龙马精神,万事如意! 非遗贺新春 ,寻味中国年 光影流转间,年味跃然而出 剪纸马踏祥云而下 穿行于花街闹市 跃入舞龙舞狮的欢腾之中 共贺新春 剪纸镂刻着吉祥的纹样 扫尘除旧、围炉守岁 "福"字映照出阖家的团圆 贴春联、贴窗花 当剪纸遇见岭南风韵 万象更新,纳福迎春 ...
家乡年味最浓
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-16 09:53
Core Viewpoint - The article highlights the growing popularity of traditional cultural experiences in small cities, particularly in the context of tourism during the Chinese New Year, with a focus on the unique cultural heritage of Wuchuan, Guangdong Province [1]. Group 1: Cultural Heritage and Tourism - The "Ten Cross Street" in Meilun has seen an influx of tourists from various regions, including Beijing and Shanghai, who come to experience local traditions and take photos [2]. - The street is known for its historical significance and has transformed into a hub for dragon and lion dance crafts, attracting both locals and tourists [2][3]. - The local dragon and lion dance crafts, particularly the traditional making of lion heads, have gained recognition, with the "Li Yi Ji Dragon Lion Art Workshop" being a notable establishment in this area [3]. Group 2: Non-Material Cultural Heritage - The "Li Yi Ji" workshop's lion head-making technique was included in the ninth batch of municipal intangible cultural heritage representative projects in Zhanjiang [3]. - The Ministry of Culture and Tourism encourages the integration of intangible cultural heritage with tourism, promoting traditional performances and crafts to enhance the tourism experience [3]. - The lion dance, particularly the southern lion dance from Guangdong, is recognized as a significant cultural activity that combines martial arts, dance, and music, serving as a cultural bridge for overseas Chinese communities [3]. Group 3: Local Traditions and Events - The festive atmosphere during the Chinese New Year in the region includes various traditional activities such as lion dances, which are performed in local villages and attract large crowds [5][6]. - The practice of ordering new lion heads and drums for the New Year celebrations begins as early as November, indicating the cultural significance and preparation for the festivities [5]. - The "yearly feast" tradition, where families invite friends and relatives, continues into the second or third month of the lunar calendar, showcasing the extended celebration period in the region [5].
新春走基层·见喜|家乡年味最浓
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-16 06:48
Core Viewpoint - The article highlights the increasing popularity of traditional cultural experiences during the Chinese New Year, particularly in small cities like Wuchuan, Guangdong, where local customs and crafts attract both local and foreign tourists [1][3]. Group 1: Cultural Significance - The "Ten Cross Street" in Meilun has become a hub for traditional folk culture, attracting visitors from various regions including Beijing, Shanghai, and Xinjiang, who come to experience local customs such as lion dance and drum performances [3][6]. - The local dragon and lion craft industry has gained recognition, with the "Li Yi Ji Dragon and Lion Art Workshop" being noted for its traditional craftsmanship, which was included in the city’s intangible cultural heritage list [6][8]. Group 2: Economic Impact - The influx of tourists has led to increased business for local shops, with many visitors purchasing traditional items like lion heads and drums in preparation for the New Year celebrations [11]. - The demand for lion dance performances has surged, with local teams being invited to showcase their skills at various events, further promoting the local economy and cultural heritage [13]. Group 3: Community Engagement - The community actively participates in traditional activities, with many villages placing orders for new lion heads and drums months in advance to prepare for the festive season [11]. - The cultural events during the New Year, such as lion dances and parades, serve to strengthen community bonds and enhance the festive atmosphere, making it a significant time for local traditions [12][13].
在非遗里,找到过年的“打开方式”
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-15 14:49
日拍摄的"过年——丙午春节系列主题展"非遗市集现场。新华社记者 陈钟昊 摄 2月15日, 观众在"过年——丙午春节系列主题展"上挑选装饰品。新华社记者 陈钟昊 摄 2月15日, 观众在"过年——丙午春节系列主题展"上拍照。新华社记者 陈钟昊 摄 春节假期第一天,中国工艺美术馆(中国非物质文化遗产馆)举办的"过年——丙午春节系列主题展"吸 引了不少观众。 展览从春节承载的中华民族传统历法、生肖文化、粮食观和灯彩民俗等主题入手,串联起与春节相关 的、来自全国各地的百余项非物质文化遗产代表性项目,既有静态展陈,也有展示展演、市集等,呈现 多层次立体化的过年场景。 据介绍,中国工艺美术馆(中国非物质文化遗产馆)将从正月初一至初七实行延时开放,满足广大观众 的假日文化需求。 这是2月15 2月15日, 小朋友一边吃"糖马",一边参观"过年——丙午春节系列主题展"。新华社记者 陈钟昊 摄 观众在"过年——丙午春节系列主题展"上自拍合影。新华社记者 陈钟昊 摄 观众在"过年——丙午春节系列主题展"上挑选生肖马剪纸作品。新华社记者 陈钟昊 摄 2月15日, 2月15日, 在"过年——丙午春节系列主题展"上,小朋友用儿童手表拍 ...
欢乐过大年·乡“亲”京郊行|巧手剪出年滋味,非遗技艺代代传
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-15 06:20
腊月二十八,贴窗花。在顺义区赵全营镇,74岁的非遗传承人郝兰英家中格外热闹。几张红纸,几把剪刀,在她的巧手指导下,一幅幅寓意吉祥的窗花在村 民们手中诞生,浓浓的年味儿在指尖流转中弥漫开来。 窗花里的文化密码:红火、吉祥、盼春来 "窗花不只是一张装饰,它承载着千百年来中国人对美好生活的期盼。"郝兰英一边示范剪纸,一边向围坐的村民们讲解窗花的文化内涵。 腊月二十八贴窗花的习俗在我国北方尤为盛行。窗花以其鲜艳的红色、吉祥的图案,寄托着人们辞旧迎新、迎祥纳福的美好愿望。常见的窗花纹样中,鱼寓 意"年年有余",蝙蝠象征"福气临门",喜鹊登梅代表"喜上眉梢",而各种花卉则预示着春天的到来和生命的繁荣。 如今,郝氏水纹雨点剪纸已是顺义区区级非物质文化遗产。郝兰英表示,她最大的心愿就是让这门承载着乡土记忆的手艺代代相传。 红窗花里映出中国年。一把剪刀,一张红纸,剪出的是吉祥如意,更是团圆幸福的年味儿。今年过年,一家人围坐桌边,拿出红纸剪刀,你剪一个"福",我 剪一条"鱼"。剪得好不好看不重要,关键是剪刀声里的笑声,红纸屑里的年味。把亲手做的窗花贴上窗,阳光照进来,满屋都是咱们自己"剪"出来的温暖和 吉祥。这份亲手创造的团圆喜 ...
“年味”遇上非遗“春味”——“二十四节气”传承启新的第一个春节
Ren Min Wang· 2026-02-15 06:10
0:00 来源:人民日报数字传播 责编:李磊、刘凌 2016年,以"九华立春祭"等为代表的中国"二十四节气"被列入人类非物质文化遗产代表作名录,在传承 启新之时的第一个春节,"九华立春祭"非遗传承人吴海根讲述"年味"与非遗"春味"相融共生的故事。 ...