Workflow
南南合作
icon
Search documents
亮点多!中拉论坛部长级会议今日举行
Huan Qiu Shi Bao· 2025-05-12 22:34
Group 1 - The fourth ministerial meeting of the China-Latin America and Caribbean Forum will be held on May 13 in Beijing, focusing on "jointly discussing development revitalization and building a community with a shared future for China and Latin America" [1] - Chinese President Xi Jinping will attend the opening ceremony and deliver an important speech, reviewing the development of China-Latin America relations and proposing new initiatives and measures for future cooperation [1] - The meeting will produce multiple outcome documents covering cooperation in areas such as technological innovation, trade and investment, artificial intelligence, finance, infrastructure, agriculture, industry, energy, and the Belt and Road Initiative [1] Group 2 - Presidents from Brazil, Colombia, and Chile will attend the forum, aiming to deepen cooperation with China and articulate political and diplomatic priorities [2] - Brazilian President Lula plans to present his vision of transforming Latin America into a "peace zone," while Colombian President Petro supports China's push for global governance reform [2] - The meeting is seen as a critical opportunity to assess achievements over the past decade and strengthen South-South cooperation, despite geographical and historical differences [2][3] Group 3 - Colombia intends to sign a letter of intent to join the Belt and Road Initiative, viewing it as a significant opportunity for trade diversification [3] - Since the establishment of the China-Latin America Forum in 2014, economic cooperation has deepened, with over 20 Latin American countries joining the Belt and Road Initiative and more than 200 infrastructure projects completed, creating approximately 1 million jobs [3] - The trade volume between China and Latin America is projected to exceed $500 billion in 2024, a 40-fold increase since 2000 [3] Group 4 - The forum will support the establishment of a new type of international relations characterized by mutual respect, fairness, justice, and win-win cooperation, contrasting sharply with the unilateral policies of the U.S. government [4]
专访丨“中国真切展现了与发展中国家携手发展的坚定承诺”——访巴哈马内阁部长西尔斯
Xin Hua She· 2025-05-12 14:08
新华社拿骚5月12日电 专访|"中国真切展现了与发展中国家携手发展的坚定承诺"——访巴哈马内阁 部长西尔斯 新华社记者蒋彪 西尔斯回忆道,2024年,巴哈马大巴哈马岛与中国湖南省结为友好省岛,推动创新产业、教育和文化交 流持续深化。此外,在巴哈马遭受飓风"多里安"重创时,中国及时提供人道主义援助,并支持灾后重 建。中国还向巴哈马学生提供奖学金,支持当地学生赴华深造。 "这些合作不仅显著提升了巴哈马的基础设施和教育水平,更在两国人民心中筑起了深厚的情感纽 带。"西尔斯说,如今巴哈马人学习中文、探索中国文化的兴趣日益浓厚。为此,巴哈马政府今年将通 过举办文化节、深化高校合作、拓展旅游交流等举措,进一步加强同中国的人文交流与合作。 西尔斯说,巴哈马高度认同构建人类命运共同体理念。此外,巴哈马"面临气候变化带来的独特脆弱性 和经济结构单一等挑战",全球发展倡议聚焦气候韧性、减贫、教育、医疗、粮食安全、绿色发展等关 键领域,"这些对巴哈马乃至整个加勒比地区都至关重要"。 西尔斯表示,今年恰逢中拉论坛正式运行10周年,期待本届部长级会议成为深化中国同拉美和加勒比国 家关系的重要里程碑。"论坛将为双方提供更广阔的平台,共商 ...
俄智库“瓦尔代”国际辩论俱乐部项目主任博尔达切夫:创造一个更加平衡的世界最符合中俄共同期望
Huan Qiu Shi Bao· 2025-05-07 23:01
【环球时报赴俄罗斯特派记者 樊巍 环球时报记者 王雯雯】应俄罗斯联邦总统普京邀请,中国国家主席 习近平5月7日至10日对俄罗斯进行国事访问并出席在莫斯科举行的纪念苏联伟大卫国战争胜利80周年庆 典。作为二战后国际秩序的重要缔造者,中俄两国在单边主义、霸权主义抬头的当下又该如何维护多边 主义?中俄两国加深哪些领域的合作能为双边关系注入新的活力?《环球时报》记者近日就这些问题采 访了俄罗斯国家研究型高等经济大学教授、俄罗斯智库"瓦尔代"国际辩论俱乐部项目主任季莫费·博尔 达切夫。他对记者表示,俄中两国在看待重大历史事件和维持现代国际关系体系的基础价值观方面存在 共识。未来,俄中还有望在物流运输、人工智能等方面开展更具深度和广度的合作,这将为其他全球南 方国家树立榜样。 环球时报: 您如何看待中国国家领导人的此次出访? 博尔达切夫: 苏联伟大卫国战争胜利纪念日是俄罗斯历史上的一个重要事件,中国国家领导人亲赴莫斯 科参加庆祝活动,表明俄罗斯和中国在看待重大历史事件方面以及维持现代国际关系体系的基础价值观 方面存在广泛共识。 事实上,这种观点的一致性对于理解俄罗斯和中国在当代世界中的地位,以及它们在塑造公平的世界秩 序 ...
世界经济在不确定性中仍具韧性(环球热点)
Core Viewpoint - The article discusses the significant negative impact of the U.S. tariff policy on global trade and economic growth, highlighting the resulting uncertainty and its effects on various economies [4][5][7]. Group 1: Impact on Global Economy - The U.S. tariff policy has been described as a "major negative shock" to the world economy, with the International Monetary Fund (IMF) lowering its global growth forecasts for 2025 and 2026 to 2.8% and 3% respectively, down by 0.5 percentage points from earlier predictions [5][6]. - The IMF noted that the actual tariff levels have reached the highest in a century, contributing to increased uncertainty and negatively affecting economic activities and prospects globally [5][6]. - Concerns have spread globally, with representatives from various regions expressing worries about the adverse effects of U.S. tariffs on both developed and developing economies [5][6]. Group 2: Effects on U.S. Economy - The IMF has projected that the U.S. economic growth will slow to 1.8% this year, a reduction of 0.9 percentage points from previous forecasts, primarily due to policy uncertainty and weakened demand [7][8]. - Former U.S. Treasury Secretaries have indicated a significant increase in the likelihood of a recession in the U.S. as a result of the tariff policies [7][8]. Group 3: Long-term Consequences - The article emphasizes that the U.S. tariff policy could lead to long-term structural damage to the global economy, potentially stalling innovation and hindering sustainable development efforts [8][9]. - The uncertainty created by the tariffs is causing investors to hesitate, leading to a decline in consumer confidence and spending [8][9]. Group 4: China's Position - In contrast to the U.S. approach, China is portrayed as a "certainty oasis," actively expanding its global trade partnerships and maintaining stable economic growth, with a reported GDP growth of 5.4% in the first quarter [12][13]. - China's efforts to establish high-standard free trade agreements and create a favorable business environment are seen as strategies to counteract the negative impacts of U.S. tariffs [12][13].
巴基斯坦专家学者:中国践行万隆精神 为团结全球南方发挥引领作用
news flash· 2025-05-01 13:03
巴基斯坦伊斯兰堡战略研究所4月30日举办以"万隆精神(1955-2025):团结、主权和南南合作70年"为主 题的研讨会,纪念万隆会议召开70周年。与会的巴方专家学者表示,万隆精神至今仍推动着发展中国家 之间的合作,并强调,中国在促进南南合作、和平共处和全球公平发展等方面发挥着引领作用。(新华 社) ...
国际观察:万隆精神照亮全球南方合作新征程
人民网-国际频道 原创稿· 2025-04-28 06:21
Core Viewpoint - The Bandung Spirit, established during the first Afro-Asian Conference in 1955, continues to serve as a guiding principle for cooperation among Global South countries, emphasizing unity, friendship, and collaboration [1][2]. Group 1: Historical Context and Development - The Bandung Conference laid the foundation for cooperation among Afro-Asian nations, promoting anti-colonialism and the pursuit of national self-determination [1]. - The Bandung Spirit has evolved over 70 years, influencing movements such as the Non-Aligned Movement and the emergence of BRICS, as well as initiatives like the Belt and Road Initiative [1][2]. Group 2: Economic Cooperation and Global Governance - The BRICS mechanism aims to democratize global economic governance, providing alternative financing channels for developing countries through institutions like the New Development Bank [1]. - The Belt and Road Initiative exemplifies the Bandung Spirit in a globalized context, focusing on mutual benefits and enhancing economic vitality in participating countries [2]. Group 3: Current Global Challenges - Developing countries face challenges such as trade barriers, technological monopolies, and financial hegemony, with the Bandung Spirit offering guidance for deepening economic cooperation and sustainable development [3]. - The principles of equality and non-interference advocated by the Bandung Conference remain relevant today, providing a foundation for Global South countries to resist unilateralism and promote multilateralism [2][3]. Group 4: Future Directions - The Bandung Spirit continues to inspire Global South countries to unite in addressing contemporary challenges and pursuing sustainable development goals, particularly in areas like renewable energy and digital economy [3]. - As the international landscape becomes increasingly complex, the Bandung Spirit serves as a beacon for cooperation among developing nations, guiding them towards a more just international order [3].
中突文明交流论坛在突尼斯举行
Xin Hua She· 2025-04-27 06:09
论坛上,与会的专家学者还围绕"中国式现代化与南南合作""中突人文交流与出版合作"等主题进行 深入讨论。 突尼斯国际书展是非洲重要国际书展。第39届突尼斯国际书展中国主宾国活动精彩纷呈,受到突尼 斯各界广泛关注。书展期间,中国主宾国展区还将举办中国原创动画作品展、中阿书法文化交流展等丰 富多彩的文化活动,当地民众有众多机会近距离感受中国文化的魅力。(完) 新华社突尼斯4月26日电(记者黄灵 王一盛)中突文明交流论坛26日在突尼斯首都突尼斯市卡拉姆 国际展览中心举行。这是第39届突尼斯国际书展中国主宾国重点活动,来自中突两国文化界、出版界、 学术界的专家学者共约150人参加了论坛。 突尼斯国际书展主席穆罕默德·卡德里在论坛发言时表示,中国担任此次书展的主宾国,体现了突 中之间的传统友谊,文化交流是发展两国伙伴关系最重要的动力之一。他表示,突方希望今后能在电 影、戏剧、造型艺术、知识产权和版权等方面与中方开展更深入的交流与合作。 阿拉伯国家联盟(阿盟)教科文组织国际事务负责人尼斯琳·加尼姆高度赞扬阿中之间的文化合 作。她表示,文化交流是中国与阿拉伯国家伙伴关系的基础之一,阿盟教科文组织致力于加强与中国的 合作。她说 ...
多个全球南方国家批评美国关税政策,呼吁加强合作共同应对
news flash· 2025-04-27 03:15
美国对多国频繁挥舞关税"大棒",多个全球南方国家政要和专家表示,美保护主义政策对发展中国家经 济尤为不利,全球南方应加强合作,共同应对。 孟加拉国中央银行董事会成员蒂图米尔称,美方政策是在开历史倒车,将对全球贸易体系造成严重负面 影响,发展中国家应加强合作,团结应对挑战。坦桑尼亚达累斯萨拉姆大学学者莫希指出,美国贸易保 护主义政策正冲击全球经济平衡,加强南南合作将有助于新兴经济体缓解这一冲击。《区域全面经济伙 伴关系协定》、东盟合作、金砖国家等多边机制,正不断拓展国际贸易网络,为南方国家合作开辟了新 空间。(央视新闻) ...
全球南方国家批评美关税政策漠视发展中国家权益 要团结应对挑战
Yang Shi Wang· 2025-04-27 02:07
央视网消息:美国近来对多国频繁挥舞关税"大棒",引发全球贸易秩序紊乱,严重破坏多边贸易体制。多个全球南方国家政要和专家表 示,美保护主义政策对发展中国家经济尤为不利,损害各国特别是全球南方国家的发展权益,全球南方应加强合作,共同应对美贸易保护主义 举措带来的全球挑战。 美国政府出于一己之私,将关税作为极限施压、谋取私利的武器,令世界经济、全球市场和多边贸易体制受到严重冲击,对发展中国家经 济和相关产业造成负面影响。 科特迪瓦经济学者亚历克西斯·比赫表示,美国政府关税政策不仅暴露其贸易政策反复无常,更凸显其对发展中国家经济权益的系统性漠 视。 南非约翰内斯堡大学高级研究员布萨尼·恩格卡韦尼指出,美国关税政策试图把美国国内危机转嫁给脆弱经济体,全球南方国家对此必须 警惕。美国关税政策的真正作用是利用美国在全球生产和供应网络方面的霸权来约束全球资本,破坏全球价值链。对于发展中经济体,尤其是 非洲国家,这种保护主义将影响其产业转型的进程。 多国人士认为,中长期来看,美国贸易霸凌政策可能促使发展中国家重新调整出口市场与战略合作方向,全球南方国家应加强合作,团结 应对风险挑战。 巴西总统卢拉日前在洪都拉斯举行的拉美和加勒 ...
【环球财经】巴西科技部:巴中科技合作持续深化
Xin Hua Cai Jing· 2025-04-25 22:45
Group 1 - The Brazilian Minister of Science and Technology, Luciana Santos, emphasized the need for enhanced cooperation among Global South countries in science, technology, and innovation to establish a more balanced, fair, and sustainable international development framework [1][2] - The Brazilian government has prioritized technological cooperation in its foreign policy, highlighting strategic projects with China, including the upcoming launch of the CBERS-6 satellite, which will significantly improve Brazil's monitoring capabilities of the Amazon rainforest and biodiversity [1] - Brazil is collaborating with China and Argentina on technology-driven projects in cutting-edge fields such as regional language models, nuclear technology, and biomedicine [1] Group 2 - Santos pointed out the multiple challenges facing the world, including geopolitical turmoil, climate crises, and accelerated technological competition, which have particularly impacted Global South countries [1] - She called for a unified voice among Global South nations to demand that developed countries fulfill their commitments regarding technology transfer and support as outlined in the 2030 Sustainable Development Agenda [1] - The forum focused on "China-Brazil Cooperation to Promote the Construction of a Community of Shared Future," attracting participation from government agencies, think tanks, media, and business representatives from both countries [2]