海南自由贸易港建设
Search documents
习言道|把海南自由贸易港打造成展示中国风范的靓丽名片
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-12-18 01:43
习近平总书记高度重视海南自由贸易港建设,亲自谋划、亲自部署、亲自推动,作出一系列重要指示批示。12月18日,海南自由贸易港正式启动全岛封 关。一起重温总书记重要论述。 习近平 对海南自由贸易港建设作出重要指示 2020年 2025年11月6日 玉白跃网友展基金会 a Internet Development Foundation 中国互联网发展基金会 中国正能量网络传播专项基金支持项目 在海南建设自由贸易港, 是党中央着眼于国内国际两个大局、 为推动中国特色社会主义创新发展 作出的一个重大战略决策, 是我国新时代改革开放进程中的 件大事。 联网发展基金会 evelopment Foundation 中国互联网发展基金会 中国正能量网络传播专项基金支持项目 希望海南 以"功成不必在我"的精神境界 和"功成必定有我"的历史担当, 把海南自由贸易港打造成 展示中国风范的靓丽名片。 习近平 在海南考察时说 2022年4月 and all and the may 国互联网发展基金会 Internet Development Foundation 中国互联网发展基金会 中国正能量网络传播专项基金支持项目 中国互联网发展基 ...
海南自贸港全岛封关,会带来什么变化?
Yang Shi Xin Wen Ke Hu Duan· 2025-12-18 01:26
Core Viewpoint - The official launch of the Hainan Free Trade Port's full island closure on December 18 marks a significant step in China's commitment to high-level opening-up and the construction of an open world economy [1][3]. Group 1: Policy and Regulatory Framework - The closure is characterized by a "one line" opening and "two lines" management policy, allowing for special open policies in Hainan while managing the flow of goods and services to the mainland [2][3]. - The tax policy includes a "zero tariff" approach, which will not directly apply to the mainland, ensuring that while Hainan is open, there are controls in place [2][3]. - The number of tax-exempt goods will expand from 1,900 to over 6,600, and the "zero tariff" level will increase from 21% to 74% [5]. Group 2: Economic Impact and Opportunities - The Hainan Free Trade Port is positioned as a testbed for global openness, enhancing international exchanges and facilitating smoother connections with the mainland [3][4]. - The processing and value-added policy allows products with over 30% value added to be sold to the mainland without tariffs, significantly reducing operational costs for businesses [5][6]. - By 2025, the cumulative value of goods benefiting from the processing and value-added policy is expected to reach 114.2 billion, with tariff reductions amounting to 8.78 billion [6]. Group 3: Industry Development and Collaboration - The establishment of cross-provincial cooperation industrial parks is attracting quality enterprises to Hainan, enhancing local industry and providing a bridge to international markets [6][7]. - The Hainan Free Trade Port aims to deepen cooperation with regions like the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area and the Yangtze River Economic Belt, fostering a dual circulation economy [7]. Group 4: Healthcare Innovations - The Hainan Free Trade Port has facilitated the introduction of international innovative drugs and medical devices, improving healthcare access for domestic patients [7][8]. - The establishment of the LEC International Medical Alliance has created new pathways for patients to access cutting-edge treatments, enhancing the overall healthcare experience [8]. Group 5: Future Outlook - The full island closure is just the beginning of a long-term initiative to build a high-level free trade port with significant international influence by the middle of this century [9]. - Continuous improvement of the policy framework and the establishment of an open economic system are essential for the future development of the Hainan Free Trade Port [9].
海南今日正式封关
第一财经· 2025-12-18 01:23
2025.12. 18 本文字数:1673,阅读时长大约3分钟 作者 | 第一财经 林春挺 12月18日,海南自由贸易港(下称"海南自贸港")全岛封关运作正式启动。这是海南自贸港建设进 程中具有里程碑意义的大事,是中国坚定不移扩大高水平开放、推动建设开放型世界经济的标志性举 措。 打造海南自贸港始于2018年4月13日。2020年《海南自由贸易港建设总体方案》发布后,分阶段建 设路径逐步明晰,此次封关正是2025年阶段性目标达成的重要标志。 封关不是封岛,而是将海南岛全岛建成一个海关监管特殊区域,实施以"一线"放开,"二线"管住,岛 内自由为基本特征的自由化便利化政策制度。 所谓"一线"放开,是将海南自由贸易港与中国关境外其他国家和地区之间作为"一线",实施一系列自 由便利进出举措;而"二线"管住,则是将海南自由贸易港与内地之间作为"二线",针对"一线"放开的 内容实施精准管理。 对外经济贸易大学教授崔凡则指出,相较于传统优惠政策,海南的制度设计更注重稳定性和可预见 性。 政策红利的释放成为市场关注焦点。最显著的变化在于"零关税"商品税目比例将从21%提升至 74%。"对企业来说,成本是关键考量。"据海南省财 ...
全力以赴推动海南自贸港建设
Jin Rong Shi Bao· 2025-12-18 00:57
12月18日,海南自由贸易港(以下简称"海南自贸港")正式启动全岛封关,这是我国坚定不移扩大 高水平对外开放、推动建设开放型世界经济的标志性举措。 自2020年《海南自由贸易港建设总体方案》发布以来,海南自贸港建设蹄疾步稳。从"顺利开 局"到"蓬勃兴起",一个个重大工程加速实施,一项项创新举措快速出台,紧跟海南自贸港建设,中国 进出口银行立足政策性金融机构定位,紧扣开放主线,迅速出台《支持海南自由贸易港建设的实施意 见》,为重大项目建设"加油",为产业升级"加速",为企业"走出去""加码",在开启更高水平开放发展 新篇章中,进出口银行以金融之笔写下坚实而生动的注脚。 为基建上新提速"加油" 从空中俯瞰洋浦港海岸线,由进出口银行支持的3座22万立方米LNG储罐拔地而起,这是我国首个 获得保税资质的液化天然气接收站,也是目前国内保税业务模式最大的液化天然气接收站。 在项目融资过程中,进出口银行海南省分行组建跨经营单位、跨条线部门的专业团队,共同协作、 快速响应,仅用30天便完成了项目审批,成为该项目首家贷款支持银行,为项目提供了关键的启动资金 支持。 基础设施是海南自贸港建设的重要支撑。近年来,进出口银行积极跟进 ...
怎么理解海南全岛封关?
Ren Min Ri Bao· 2025-12-18 00:53
稳扎稳打,打造开放门户 姜鹏翔 2025年12月18日,海南自由贸易港正式启动全岛封关,开放的中国迎来又一个重要历史时刻。 作为党中央着眼新时代全面深化改革开放作出的重大决策,建设海南自贸港,既关乎海南一域发展,也关乎我国改革 开放大局。从顺利开局到夯基垒土、成形起势,在习近平总书记亲自谋划、亲自部署、亲自推动下,海南自贸港活力 奔涌,政策制度体系初步建立,日益成为引领我国新时代对外开放的重要门户。 今日海南,正成为我国对外开放的新前沿、地区互利合作的新热土、推动经济全球化的新引擎。实践表明,以开放促 改革、促发展是我国现代化建设不断取得新成就的重要法宝。 封关不是封岛,而是进一步扩大开放的起点。既锚定战略目标不动摇,持续完善自贸港政策制度体系,稳步扩大制度 型开放;又敢作善为抓落实,着力打造具有海南特色和优势的现代化产业体系,定能把开放势能转化为高质量发展动 能,引领我国高水平对外开放迈上新台阶。 时间刻度上的"重逢",揭示继往开来的决心,蕴藏静水深流的力量。 1978年12月18日,党的十一届三中全会开启改革开放大幕。今年12月18日,海南自由贸易港正式启动全岛封关,潮流 之所向,山海不可挡。 海南,这片 ...
海南自贸港今日封关,金融准备已就位
21世纪经济报道· 2025-12-18 00:29
Core Viewpoint - The establishment of the Hainan Free Trade Port marks a significant step towards financial liberalization and innovation, with a focus on facilitating cross-border capital flows and enhancing the financial policy framework [1][4]. Financial Preparation and Infrastructure - As of October 2025, all three financial preparations for the Hainan Free Trade Port's closure have been completed, including the enhancement of cross-border capital flow management and the launch of the multi-functional Free Trade Account (EF Account) [1][5]. - The EF Account serves as a crucial financial infrastructure, allowing for more convenient cross-border capital settlement, exchange, and investment services, and has gained market recognition with 658 accounts opened by 11 banks [4][5]. Cross-Border Capital Flow and Growth - The cross-border capital flow scale has shown significant growth, with a total of $101.61 billion in cross-border receipts and payments from January to November this year, reflecting an annual growth rate of 55% since 2020 [8]. - The implementation of unique financial policies, such as the cross-border asset management pilot program, has led to the successful launch of business activities with a total application scale of 5 billion RMB [8]. Cross-Border Investment and Financing - The cross-border investment and financing reforms have yielded positive results, with 144 QFLP equity investment funds established in Hainan, attracting a total of $2.275 billion in cross-border inflows [9]. - The use of cross-border RMB has expanded, with RMB cross-border receipts and payments amounting to 484.5 billion RMB from January to November, marking a year-on-year increase of 7.8% [9]. Financial Environment and Support - The People's Bank of China has implemented a moderately loose monetary policy to enhance financing accessibility in key areas, contributing to a total loan balance of 14.101 trillion RMB in Hainan, which is 11.0% higher year-on-year, surpassing the national average growth rate [9].
金融支持高标准建设海南自由贸易港
Zheng Quan Ri Bao· 2025-12-17 23:25
Core Insights - Hainan Free Trade Port has officially launched its island-wide closure on December 18, marking a significant milestone in its development since the release of the overall plan in 2020 [1] Group 1: Financial Policies and Innovations - The People's Bank of China has continuously improved financial policies and institutional frameworks to support the development of Hainan Free Trade Port [1] - The EF account system, designed to facilitate high-level cross-border capital flow, has been launched, allowing banks to provide more convenient financial services for cross-border transactions [1] - As of October 2025, 11 banks in Hainan have adopted the EF account, with transaction volumes exceeding 250 billion RMB, involving fund transfers with 80 countries and regions [1] Group 2: Cross-Border Financial Activities - From January to November this year, Hainan's cross-border receipts and payments reached 101.61 billion USD, with an average annual growth rate of 55% since 2020 [2] - The digital RMB pilot program is being actively implemented across various sectors in Hainan, enhancing payment coverage in areas such as duty-free shopping and rural revitalization [2] - The convenience of foreign payment methods has significantly improved, with transaction numbers and amounts for mobile payment products increasing by 97.46% and 100.11% respectively from January to November 2025 [2] Group 3: Financial Environment and Lending - The People's Bank of China in Hainan has implemented a moderately loose monetary policy to enhance financing accessibility in key areas, contributing to a favorable financial environment for the Free Trade Port [2] - As of November this year, the total balance of RMB and foreign currency loans in Hainan reached 1.41 trillion RMB, reflecting a year-on-year growth of 11.0%, surpassing the national average of 4.7% [2]
稳扎稳打,打造开放门户(今日谈)
Ren Min Ri Bao· 2025-12-17 22:11
2025年12月18日,海南自由贸易港正式启动全岛封关,开放的中国迎来又一个重要历史时刻。 封关不是封岛,而是进一步扩大开放的起点。既锚定战略目标不动摇,持续完善自贸港政策制度体系, 稳步扩大制度型开放;又敢作善为抓落实,着力打造具有海南特色和优势的现代化产业体系,定能把开 放势能转化为高质量发展动能,引领我国高水平对外开放迈上新台阶。 《 人民日报 》( 2025年12月18日 01 版) (责编:胡永秋、杨光宇) 关注公众号:人民网财经 作为党中央着眼新时代全面深化改革开放作出的重大决策,建设海南自贸港,既关乎海南一域发展,也 关乎我国改革开放大局。从顺利开局到夯基垒土、成形起势,在习近平总书记亲自谋划、亲自部署、亲 自推动下,海南自贸港活力奔涌,政策制度体系初步建立,日益成为引领我国新时代对外开放的重要门 户。 今日海南,正成为我国对外开放的新前沿、地区互利合作的新热土、推动经济全球化的新引擎。实践表 明,以开放促改革、促发展是我国现代化建设不断取得新成就的重要法宝。 ...
潮涌自贸港 “天涯”共此时 海南改革开放新高地加速“蝶变”
Shang Hai Zheng Quan Bao· 2025-12-17 19:19
海南航空客机 从美兰国际机场起飞 海口新海港和南港"二线 口岸"(货运)集中查验场。 记者 刘逸鹏 摄 ◎林铭溱 记者 刘逸鹏 海南自由贸易港,迎来了全岛封关运作的历史性时刻。 因改革开放而生,因改革开放而兴。海南正以"管得住"的底气和"放得开"的魄力,将地理意义上的"天 涯"转变为改革开放的新高地。 近日,上海证券报记者深入海南一线,感触这座热带岛屿在改革大潮中律动的强劲脉搏,聆听这片开放 新高地正在加速"蝶变"的时代声音。 产业升级 加速"蝶变" 昼夜更迭,三亚崖州湾科技城被两种"光"依次照亮——白天是北纬18度热烈的阳光,夜晚是实验室里奋 斗的灯光。 时至今日,华大集团海南区域总经理、三亚华大生命科学研究院院长岳震仍清楚记得2021年初到崖州湾 畔的情景。 "一开始,到处是工地,生活条件并不便利。我们要打造新的平台和团队,一切都需要从零起步。"岳震 感叹,时光飞逝,变化每一刻都在发生。四年来,团队人员从最初的4人发展至超过100人,与22所高校 建立实习和联合培养人才模式。现在,华大集团在崖州湾科技城内已有四处实验室,研究领域覆盖生物 育种与海洋生物制造,年投入已经超过1亿元。 海口新海客运综合枢纽 实 ...
学习新语丨海南自贸港封关之际,领悟总书记的殷殷期待
Xin Hua She· 2025-12-17 16:40
策划/制作:胡碧霞 罗江 赵玉和 郭良川 新华社出品 0:00 12月18日,海南自由贸易港正式启动全岛封关。建设海南自由贸易港,是习近平总书记亲自谋 划、亲自部署、亲自推动的改革开放重大举措。封关之际,让我们领悟习近平总书记的殷殷期 待,为把海南自由贸易港打造成为引领我国新时代对外开放的重要门户加油。 ...