让美国再次伟大
Search documents
特朗普:将关税提高至15%,将决定并征收新的、合法的关税
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-21 16:05
美国总统特朗普在社交媒体"真相社交"发文称,在对昨日美国最高法院做出的荒谬、措辞拙劣且极端反 美的关税决定进行彻底、详细且全面的审查后,经过数月的深思熟虑,我在此声明,作为美利坚合众国 总统,我将从即刻起将针对各国的 10% 全球关税提升至完全允许且经过法律检验的 15% 水平。在接下 来的几个月内,特朗普政府将确定并发布新的、法律上允许的关税,这将延续我们极其成功的"让美国 再次伟大"进程。 ...
美国将像对北约一样对联合国
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-14 11:25
转自:京报网_北京日报官方网站 【#美国将像对北约一样对联合国# 】#美国加大关注联合国# 据@CCTV国际时讯 消息,当地时间2月13 日,在德国慕尼黑安全会议的一场讨论会上,美国常驻联合国代表迈克尔·华尔兹现场展示了一顶印 有"让联合国再次伟大"(MAKE THE UN GREAT AGAIN,MUNGA)字样的蓝色帽子,称这顶帽子很 受欢迎。他还声称,美国将对联合国进行改革,使其更符合实际需求,总统特朗普将为联合国带来过去 十年间为北约带来的改变。"我还要反驳一个假定——世界濒临崩溃,这似乎是本场讨论的主题,我们 正在将世界从18个月前的悬崖边拉回。"说着,华尔兹掏出了这顶蓝色MUNGA帽子,宣称本想送给在 座的每个人,但"因为太受欢迎了",目前只剩这一顶了,遂将其现场传递。接过帽子的嘉宾都在窃笑, 欧盟外交与安全政策高级代表卡拉斯最后一个接过这顶帽子,随手将其放在一旁。众人的表情凸显了美 欧之间的紧张局势。"让联合国再次伟大"(MUNGA)的口号呼应了特朗普标志性的"让美国再次伟 大"(MAGA)。华尔兹多次称联合国"臃肿不堪",需要进行"严厉的爱"式改革。如同特朗普对待北 约。特朗普一直表示对北约不 ...
美国人对医疗成本的担忧远超汽油和食品杂货
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-29 12:57
健康政策研究机构凯泽家庭基金会发布的调查显示,三分之二的美国人表示,对医疗问题的担忧超过食 品杂货、公用事业、汽油和住房开支。超半数成年人称今年自身医疗成本有所上涨,大多数人认为,国 会未延长《平价医疗法案》的保险补贴抵扣政策是 "错误的决定",该政策此前曾助力民众支付医保费 用。 凯泽家庭基金会的报告指出,今年 11 月的选举中,超四成选民将把医保账单问题作为首要投票考量因 素。此次民调恰在 1 月 1 日《平价医疗法案》补贴政策到期后开展,该政策到期已导致医保保费大幅上 涨。华盛顿智库城市研究所的数据显示,税收抵免优惠政策的终止,预计将使 2026 年有 730 万人失去 《平价医疗法案》的医保保障,其中 480 万人将沦为无医保人群。 该机构表示,税收抵免政策到期带来的经济压力,叠加医保价格持续上涨进一步加剧 —— 保险公司将 2026 年《平价医疗法案》对应的医保保费上调了近 22%。雇主提供的这类私人医保保费也在持续走 高,过去三年,家庭私人医保保费的涨幅均达到 6% 及以上。 最新民调数据显示,中期选举临近,医疗价格高居美国民众经济担忧清单榜首,"可负担性" 也成为美 国两党政客争相标榜的热门词汇 ...
2026年全球宏观经济政策走向
Jin Rong Shi Bao· 2026-01-19 01:49
2025复盘与2026趋势预判 《金融时报》记者:2025年全球经济在贸易政策、货币政策等多重因素影响下经历了显著波动,尤 其是美国在特朗普总统上任后推出了一系列备受关注的政策。首先请您整体回顾一下2025年,并展望 2026年全球宏观经济发展趋势。 温彬:2025年随着美国新任总统特朗普的上台,其推出的一系列政策显著增加了全球经济的不确定 性和运行风险。"对等关税"的推出一度对全球贸易产生重大影响,特朗普外交政策的转向也令盟友措手 不及。二季度美元资产的大幅波动削弱了"美国经济例外论",也令特朗普的政策趋于妥协和缓和。随着 下半年各国与美国贸易谈判落地,贸易政策不确定性下降,全球资产也由"TACO交易"(特朗普总是临 阵退缩)转向美联储的降息交易。 展望2026年,特朗普的政策将沿着"中选为纲,关税调整,注重民生,财货双松"的路径前行;欧洲 将继续在地缘政治夹缝中寻求独立自主;日本则将面临高市经济学的挑战,整体看政策的不确定性将小 于2025年,风险趋向于收敛。美国、欧洲、日本等国家货币政策将继续向中性利率靠拢,其中美国和英 国仍有数次降息空间,欧元区将保持在较为平衡的利率水平,日本则在通胀压力下保持缓慢加 ...
“让美国再次伟大”撞上“中国制造迈向中高端”,世界产业链如何重构?
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-16 07:25
专题:第七届"中国造隐形冠军"长青恳谈会 来源:中外管理传媒 在新的全球格局中,中国的"隐形冠军"们如何成为定义未来的关键力量? 演讲:朱光耀(国家财政部原副部长) 整理:中外管理传媒 庄文静 责任编辑:胸怀天下 12月19日,第七届"中国造隐形冠军"长青恳谈会在中国金融中枢——北京西城隆重举办。 本次大会以"金融强国与隐形冠军强链"为主题,汇聚官、产、学各界精英,大会不仅清晰勾勒出金融活 水精准浇灌实体、隐形冠军筑牢产业根基的共生路径,更昭示着一个更为确定的未来:当专注创新 的"隐形脊梁"与耐心智慧的资本深度融合,当细分领域的"单打冠军"成长为产业链上协同共进的"团体 冠军",中国制造迈向中高端的步伐必将更加坚实有力。随着"中国上市隐形冠军俱乐部"等平台的搭 建,以及北京西城等金融高地的持续赋能,一条具有特色的产融共促、冠军辈出的发展道路正愈发清 晰。期待这些"隐形冠军"们继续以专注铸就卓越,以创新引领变革,在全球产业链重构的时代浪潮中, 不仅成为中国的骄傲,更成为定义世界产业未来的关键力量! 国家财政部原副部长朱光耀在大会上发表了题为《激烈大国竞争情况下的全球贸易金融格局与产业变 局》的主题演讲。 以下为 ...
特朗普直接把纸条内容念出来了,鲁比奥快“碎”了…
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-10 15:25
Group 1 - The meeting held at the White House aimed to encourage U.S. oil companies to invest $100 billion in Venezuela's oil industry, but it ended without any substantial agreements [1][13] - Major U.S. oil executives from companies like Chevron, ExxonMobil, and ConocoPhillips attended the meeting, but none committed to large-scale new investments in Venezuela [13] - Despite President Trump's assurances that Venezuela is "absolutely safe" for investment, the overall attitude of the attending oil companies was cautious, showing little interest in re-entering the Venezuelan oil market [13] Group 2 - Trump expressed dissatisfaction with the oil companies' reluctance to invest, warning that there are others willing to take their place if they are not interested in Venezuelan oil extraction [13] - The Venezuelan government has not confirmed whether it will allow U.S. companies to enter the country, with officials accusing Trump of attempting to seize national resources [13]
美国政治,特朗普回归一年强势色彩趋黯
Sou Hu Cai Jing· 2025-12-31 05:59
在全球多极化进程加速的背景下,中国无疑成为了全球重要的一极,国际影响力不断攀升。中国不仅具备了继续推动经济快速增长和社会稳定的基础条 件,而且有能力开创中国式现代化的新篇章,进一步推动全球向着共同发展迈进,努力构建人类命运共同体。作为《世界知识》杂志的延续,名专家,帮 助读者梳理并解析全年的国际局势,旨在让大家更清晰地理解当今世界的形势。接下来,我们将深入探讨2025年特朗普的政治历程:尽管特朗普在2024年 大选中凭借让美国再次伟大的口号成功当选并开启了他的2.0版执政之旅,但进入2025年后,特朗普的政治之路却像过山车一样跌宕起伏。在年初,他通 过强势的政治手段推动自己的议程,但随着司法的干预以及政治冲突的加剧,到年底,特朗普的政治光环似乎逐渐黯淡,回归了平凡。 特朗普在2025年 力推国内政治议程。从2025年1月20日开始,他便通过一系列行政命令,迅速推动国内经济和社会政策的改革。显然,特朗普有着强烈的时间紧迫感,尤 其是他在过去四年里的沉寂,使得他需要通过强硬的手段来推动自己的政策。特朗普通过2025计划不断批示行政令,推进了一系列重大改革,尤其是聚焦 解决美国的财政和人口结构问题。在财政方面,特朗 ...
押上整个美国,让中美贸易倒退24年,特朗普的豪赌真的值得吗
Sou Hu Cai Jing· 2025-12-12 04:36
Group 1 - Trump's initial goal was to revitalize American businesses through reciprocal tariff policies, expecting capital to flow back into the U.S. [1][10] - Instead of achieving the desired revival, many American companies experienced a slowdown in growth due to these tariffs [1][4]. - The implementation of tariffs led to increased prices for key industrial materials, negatively impacting the profitability of U.S. manufacturing [12][14]. Group 2 - The U.S. manufacturing job market saw a significant decline, with approximately 59,000 jobs lost from April to November following the announcement of the tariffs [14]. - Despite signing tax reduction agreements worth trillions with several countries, the promised investments in U.S. manufacturing did not materialize [16]. - The trade war with China resulted in substantial job losses in the U.S. and increased prices due to a lack of affordable products and materials from China [19]. Group 3 - The trade policies led to a record trade deficit with China, surpassing $1 trillion by December 2025, contrary to Trump's expectations [19]. - Although the trade war diminished China's share of U.S. imports from 21% to 9%, it did not yield the intended economic benefits for the U.S. [20]. - Overall, Trump's trade policies resulted in significant costs for the U.S. economy, suggesting that cooperation with China might have been a more beneficial approach [21].
第二个赢得“TACO交易”的国家出现了:巴西!
Hua Er Jie Jian Wen· 2025-11-28 07:22
Core Viewpoint - Brazil has successfully negotiated a tariff exemption from the U.S. by adopting a strong stance against pressure from the Trump administration, illustrating the effectiveness of resilience over appeasement in international negotiations [1][2]. Group 1: Policy Changes and Motivations - The U.S. White House announced a modification of tariffs on Brazilian imports, maintaining a 40% tariff on some goods while eliminating additional tariffs on specific Brazilian agricultural products effective November 13 [1]. - The decision to adjust tariffs is driven by increasing concerns over domestic living costs and inflation, as consumer confidence in the U.S. declines alongside Trump's approval ratings [2]. - The exemption for Brazilian agricultural products is seen as a pragmatic adjustment by the White House to alleviate domestic inflation pressures, prioritizing political considerations over punitive measures against Brazil [2]. Group 2: Strategic Insights - Understanding the Trump administration's behavior requires distinguishing between its "goals," "strategies," and "tactics," with the overarching goal being to "Make America Great Again" [3]. - The administration's strategy involves using economic tools to reinforce U.S. hegemony, blending economic, political, and personal issues into its decision-making [3]. - Tactical maneuvers include threats, dramatic gestures, and policy fluctuations, which are designed to gain leverage in negotiations but should not be confused with deeper strategic objectives [3][5]. Group 3: Lessons from Brazil's Approach - Brazil's success in negotiating tariff exemptions serves as a critical lesson for other nations: a strong and resolute approach can be more effective than submissive tactics in dealing with aggressive policies [2]. - The contrasting strategies of Brazil and Switzerland highlight that direct resistance can yield favorable outcomes, as opposed to attempts at appeasement [2].
习近平:中美两国完全可以相互成就、共同繁荣
Wind万得· 2025-10-30 02:39
据央视新闻报道,当地时间10月30日上午,国家主席习近平在釜山同美国总统特朗普举行会晤。 习近平指出,特朗普总统热心推动地区热点问题解决,中方也一直在以自己的方式就当前各种热点问题劝和促谈。当今世界还有很多难题,中国和美国可 以共同展现大国担当,携手多办一些有利于两国和世界的大事、实事、好事。 Wind用户在金融终端输入 IBR(投行业务排行榜) 纵观股票、债券一级承销风云 过去十年投行承销排名一应俱全 分行业、分地域多维度呈现市场融资规模 习近平指出,特朗普总统当选以来,我们3次通话,多次互致信函,保持密切联系,共同引领中美关系保持总体稳定。前几天,两国经贸团队在吉隆坡举 行了新一轮磋商,就解决各自当前的主要关切达成基本共识,也为我们今天的会晤提供了必要条件。中美两国国情不同,难免有一些分歧,作为世界前两 大经济体,时而也会有摩擦,这很正常。面对风浪和挑战,我和特朗普总统作为掌舵人,应当把握好方向、驾驭住大局,让中美关系这艘大船平稳前行。 习近平强调,中国的发展振兴同特朗普总统要实现的"让美国再次伟大"是并行不悖的,中美两国完全可以相互成就、共同繁荣。中美两国应当做伙伴、做 朋友,这是历史的启示,也是现实的 ...