Workflow
航运业
icon
Search documents
中远海控拟斥资最多14.98亿元回购A股股份
Zhi Tong Cai Jing· 2025-10-14 00:11
Group 1 - The company, COSCO SHIPPING Holdings Co., Ltd. (中远海控), announced a share repurchase plan for its A-shares and H-shares to enhance shareholder value and investor confidence due to the A-share closing price being below the latest net asset value per share [1][2] - The A-share repurchase plan involves buying back between 50 million to 100 million shares, which represents approximately 0.32% to 0.65% of the total share capital as of September 30, 2025 [1] - The maximum total amount for the A-share repurchase is set at RMB 1.498 billion, calculated based on a maximum repurchase price of RMB 14.98 per share [1] Group 2 - In addition to the A-share repurchase, the company plans to implement a repurchase of H-shares under the general authorization framework without requiring further approval from the shareholders' meeting [2]
A股巨头,拟回购最多1亿股并注销
Zhong Guo Ji Jin Bao· 2025-10-13 14:32
Core Viewpoint - China COSCO Shipping Holdings Co., Ltd. (中远海控) plans to repurchase between 50 million to 100 million A-shares and subsequently cancel them, aiming to enhance shareholder value and restore investor confidence as the stock price is below its net asset value per share [1][3][5]. Summary by Sections Repurchase Plan - The company announced a share repurchase plan on October 13, with a maximum repurchase price set at 14.98 CNY per share, estimating a total repurchase amount between 749 million to 1.498 billion CNY [1][3][4]. - The repurchase will be conducted through centralized bidding and is expected to occur within three months from the board's approval [3][4]. Financial Position - As of June 30, 2025, the company reported total assets of 498.497 billion CNY and net assets attributable to shareholders of 232.062 billion CNY, with cash and cash equivalents amounting to 169.143 billion CNY [5]. - The planned repurchase amount represents approximately 0.30% of total assets, 0.65% of net assets, and 0.89% of cash and cash equivalents [5]. Recent Performance - In the first half of 2025, the company achieved revenue of 109.099 billion CNY, a year-on-year increase of 7.78%, and a net profit attributable to shareholders of 17.536 billion CNY, up 3.95% [9]. - The second quarter of 2025 saw a revenue decline of 3.39% year-on-year, with net profit down 42.25% compared to the previous year, attributed to fluctuating global shipping demand and tariff policy changes [9]. Shareholder Returns - The company plans to distribute a cash dividend of 0.56 CNY per share for the first half of 2025, totaling 8.674 billion CNY, maintaining a dividend payout ratio of around 50% [9].
中远海控:拟7.49亿元至14.98亿元回购公司股份
Jing Ji Guan Cha Wang· 2025-10-13 14:05
Core Viewpoint - China COSCO Shipping Holdings Co., Ltd. plans to repurchase shares worth between 749 million yuan and 1.498 billion yuan, with a maximum repurchase price set at 14.98 yuan per share [1] Group 1 - The company announced a share repurchase plan on October 13, 2025 [1] - The total amount allocated for the share buyback ranges from 749 million yuan to 1.498 billion yuan [1] - The maximum price for the repurchase is capped at 14.98 yuan per share [1]
中远海控(601919.SH):拟回购5000万股至1亿股A股股份
Ge Long Hui A P P· 2025-10-13 13:28
格隆汇10月13日丨中远海控(601919.SH)公布,本次回购为维护公司价值及股东权益所必需,本次回购 的股份将全部注销并减少注册资本;拟回购A股股份数量总额为5,000万股至1亿股,依照A股回购价格 上限人民币14.98元/股测算,预计A股回购金额为人民币7.49亿元~人民币14.98亿元,实际使用的回购金 额以后续实施情况为准,A股股份回购价格不超过人民币14.98元/股(含)。 MACD金叉信号形成,这些股涨势不错! ...
中远海控:拟回购5000万股~1亿股A股股份并注销
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2025-10-13 11:23
每经AI快讯,10月13日,中远海控(601919)(601919.SH)公告称,拟回购A股股份数量总额为5000万股 至1亿股,预计回购金额为7.49亿元至14.98亿元。回购资金来源为自有资金或符合相关法律、法规规定 的自筹资金。回购股份将全部用于注销并减少注册资本。回购价格不超过人民币14.98元/股,通过上海 证券交易所交易系统以集中竞价交易方式进行。回购期限自董事会审议通过之日起不超过3个月。 ...
宁波远洋10月10日获融资买入1697.29万元,融资余额1.15亿元
Xin Lang Cai Jing· 2025-10-13 01:41
分红方面,宁波远洋A股上市后累计派现6.33亿元。 机构持仓方面,截止2025年6月30日,宁波远洋十大流通股东中,南方中证1000ETF(512100)位居第 三大流通股东,持股242.42万股,相比上期增加46.65万股。香港中央结算有限公司位居第五大流通股 东,持股181.08万股,相比上期减少94.23万股。华夏中证1000ETF(159845)位居第六大流通股东,持 股142.51万股,为新进股东。广发中证1000ETF(560010)位居第十大流通股东,持股115.35万股,为 新进股东。 责任编辑:小浪快报 融券方面,宁波远洋10月10日融券偿还3100.00股,融券卖出0.00股,按当日收盘价计算,卖出金额0.00 元;融券余量5.26万股,融券余额52.86万元,超过近一年90%分位水平,处于高位。 资料显示,宁波远洋运输股份有限公司位于浙江省宁波市鄞州区宁东路269号环球航运广场,成立日期 1992年7月14日,上市日期2022年12月8日,公司主营业务涉及主要从事国际、沿海和长江航线的航运业 务、船舶代理业务及干散货货运代理业务。主营业务收入构成为:运输服务89.74%,综合物流及代理 ...
中美股市冲击中的差异:——兼论当下与4月关税的不同
Huachuang Securities· 2025-10-12 23:30
Group 1: Market Environment Differences - A-shares tend to drop more when they are more expensive, but they also rebound more significantly afterward, indicating a value-driven market[2] - U.S. stocks exhibit panic selling regardless of valuation, with the most expensive stocks rebounding the most during recovery phases, indicating a high-risk preference[2] - As of October 2, the dynamic P/E ratios for the Shanghai Composite Index, Hang Seng Index, and S&P 500 were 14.1, 11.7, and 22.2 respectively, up from 12.2, 10.2, and 20.5 in April[11] Group 2: Tariff Environment Differences - The current tariff escalation has exceeded market expectations, but the market's psychological resilience is stronger than in April[3] - In April, there was less than a 15% probability that tariffs would be reduced, while now the market perceives a higher likelihood of a TACO deal[3] Group 3: Foreign Trade Environment Differences - The foreign trade environment in China is significantly better than in April, aided by a global interest rate cut cycle initiated by the Federal Reserve[4] - The global manufacturing PMI has rebounded since April, indicating improved expectations for industrial production cycles[4] Group 4: Macro Environment Differences - Both China and the U.S. face short-term macroeconomic pressures, but mid-term conditions are expected to improve compared to April[5] - In China, the shift from precautionary savings to normal deposits indicates a recovery in the private sector economy, with M1 growth continuing to rise[5] Group 5: Exchange Rate Environment Differences - The RMB exchange rate is expected to remain stable, with increased flexibility viewed as beneficial for macroeconomic control[7] - For the USD, the risk of further depreciation is limited due to a high level of hedging by overseas investors and a neutral skew in options volatility[7]
美方称将对中方加征100%关税,商务部回应
中国能源报· 2025-10-12 03:29
商务部新闻发言人就近期中方相关经贸政策措施情况答记者问。 1、有记者问:10月9日,商务部、海关总署发布公告,对相关稀土物项实施出口管制。请问中方有什么考虑? 答:中方发布了关于稀土等相关物项的出口管制措施,这是中国政府依据法律法规,完善自身出口管制体系的 正当做法。当前世界局势动荡不安,军事冲突时有发生,中方注意到中重稀土相关物项在军事领域有重要应 用。中国是负责任大国,依法对相关物项实施出口管制,目的是更好维护世界和平与地区稳定,履行防扩散等 国际义务。 中国的出口管制不是禁止出口,对符合规定的申请将予以许可。在措施公布前,中方已通过双边出口管制对话 机制向各有关国家和地区作了通报。中方愿与各国加强出口管制对话交流,更好维护全球产业链供应链安全稳 定。 2、有记者问:我们注意到,近日商务部发布公告加强稀土等相关物项出口管制,请问后续将如何实施? 中美伦敦经贸会谈以来,中方一直与美方就上述措施进行磋商沟通,就3 01调查报告中对中方的无端指责向美 方提供了书面回应,并就双方可在相关产业开展合作提出建议。但美方态度消极,执意实施上述措施,并于1 0 月3日发布公告,明确对中方船舶收费的具体要求。中方为维护自身 ...
最新回应!商务部:“对于关税战,中方的立场是一贯的,我们不愿打,但也不怕打”
Zheng Quan Shi Bao· 2025-10-12 02:31
Core Viewpoint - The Chinese government has implemented export controls on rare earth materials, citing national security and international obligations as key reasons for these measures [2][3]. Group 1: Export Control Measures - On October 9, the Ministry of Commerce and the General Administration of Customs announced export controls on certain rare earth items, emphasizing the importance of these materials in military applications [2]. - The export controls are not a ban; applications that meet regulations will be approved, and the government aims to facilitate compliant trade through various measures [3]. - The Chinese government has conducted thorough assessments of the potential impacts on supply chains and believes the effects will be minimal [3]. Group 2: U.S.-China Trade Relations - The U.S. announced a 100% tariff on Chinese rare earth exports in response to China's export controls, which China views as a double standard and an abuse of export control measures [3][4]. - China has expressed strong opposition to the U.S. actions, which it believes undermine the atmosphere for bilateral trade talks and harm mutual interests [4]. - The Chinese government has reiterated its unwillingness to engage in a trade war but is prepared to respond to U.S. actions to protect its legitimate rights [4]. Group 3: Maritime and Shipping Measures - Starting October 14, the U.S. will impose port fees on Chinese vessels, which China claims violates WTO rules and the principles of the China-U.S. maritime agreement [5]. - In response, China will implement countermeasures, including special port fees for U.S. vessels, to defend its rights and maintain fair competition in international shipping [5][6]. - The Chinese government hopes the U.S. will recognize its errors and return to dialogue and negotiation [5].
最新回应!商务部:“对于关税战,中方的立场是一贯的,我们不愿打,但也不怕打”
证券时报· 2025-10-12 02:26
Core Viewpoint - The Chinese government has implemented export controls on rare earth materials, emphasizing its role as a responsible major power in maintaining global peace and regional stability while ensuring compliance with international obligations [2][3]. Group 1: Export Control Measures - On October 9, the Ministry of Commerce and the General Administration of Customs announced export controls on certain rare earth items, citing their significant military applications [2]. - The export controls are not a ban; applications that meet regulations will be approved, and the government aims to facilitate compliant trade through various measures [3]. - China has conducted thorough assessments of the potential impacts on supply chains and believes the effects will be minimal [3]. Group 2: U.S. Response and Trade Tensions - Following China's announcement, the U.S. plans to impose a 100% tariff on Chinese rare earth items and implement export controls on key software, which China views as a double standard [3]. - The U.S. has expanded its list of export controls against China, affecting thousands of Chinese companies and undermining the atmosphere for bilateral trade talks [4]. - China has expressed strong opposition to the U.S. actions, emphasizing that high tariffs are not the correct approach to bilateral relations and reiterating its willingness to engage in dialogue [4]. Group 3: Maritime and Shipping Measures - The U.S. will impose port fees on Chinese vessels starting October 14, which China claims violates WTO rules and the principle of mutual benefit [5]. - In response, China has announced countermeasures, including special port fees for U.S. vessels, to protect its legitimate rights and maintain fair competition in the international shipping market [5][7].