Workflow
大豆种植
icon
Search documents
“中国一粒都没买”!大豆滞销,美国农民卖设备维持生计,“对特朗普的忠诚将接受考验”!特朗普满世界找买家,美协会急了:赶紧和中国谈
新浪财经· 2025-10-09 09:48
Core Viewpoint - The U.S. soybean farmers are facing significant challenges due to the cessation of soybean purchases by China since May 2025, leading to a surplus and plummeting prices, which threaten their livelihoods [2][9][12]. Group 1: Impact on U.S. Soybean Farmers - U.S. soybean farmers are experiencing immense difficulties as they are unable to sell their crops, despite record agricultural yields this year [3][11]. - The trade war has led to a drastic reduction in soybean exports, with China previously accounting for over half of U.S. soybean exports, valued at $12.64 billion in 2024 [9][24]. - Farmers are resorting to selling equipment to maintain their livelihoods due to falling soybean prices, with a 30% increase in auctioned agricultural machinery in Iowa [18][12]. Group 2: Government Response and Agricultural Subsidies - The U.S. government had planned to introduce an agricultural subsidy program worth $12 to $13 billion to assist struggling farmers, but this has been delayed due to a government shutdown [14][16]. - The lack of immediate financial support is exacerbating the dire situation for farmers, who describe their current circumstances as the worst they have ever faced [16][18]. Group 3: Market Dynamics and Competition - The U.S. is losing its market share as Brazil and Argentina capitalize on the situation, with Brazil's soybean exports expected to exceed 100 million tons in 2025, surpassing previous records [25][27]. - Brazil has established a dedicated soybean supply chain to increase exports to China, while Argentina has eliminated export taxes, leading to a surge in soybean orders [24][27]. - The shift in Chinese demand towards South American suppliers poses a long-term threat to U.S. soybean farmers, as they struggle to find alternative markets [23][24].
中国还是不买美国大豆,特朗普另寻出路,却又收到了一个坏消息
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-09 05:00
Core Insights - The U.S. has not exported any soybeans to China this year, contrary to Trump's expectations, leading him to seek alternative solutions [1][3] - China's Ministry of Commerce stated that the U.S. must take concrete actions to remove unreasonable tariffs before considering the resumption of soybean imports [3] - The ongoing trade dispute has seen Trump resort to extreme measures without any indication of tariff removal, including a new "toll" policy for Chinese ships [3][4] Group 1 - China's ability to influence the global economy is highlighted by its investments that have altered trade dynamics, such as diversifying port access in Malaysia and securing iron ore supplies in West Africa [4] - The U.S. has not adjusted its agricultural structure despite knowing China's dominance in the soybean market, leading to a lack of alternative buyers for U.S. soybeans [7] - Argentina's increased soybean exports to China and its currency swap agreements have further complicated the situation for the U.S. [7] Group 2 - Trump's potential for more aggressive actions regarding soybean exports may escalate, as indicated by his recent decision to cut diplomatic ties with Venezuela [8] - The military pressure on Venezuela may be aimed at undermining China's influence in Latin America [8]
“中国一粒都没买”!大豆滞销,美国农民卖设备维持生计,“对特朗普的忠诚将接受考验”!特朗普满世界找买家,美协会急了:赶紧和中国谈
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2025-10-09 04:16
每经编辑|段炼 美国大豆协会称,自5月以来,中国就不再购买美国大豆了。随着美国大豆进入收获季节,因大豆滞销而面临巨额损失的豆农心急如焚…… 美国媒体报道称,虽然今年农业产量创纪录,但农民可能无处出售农产品,"农民对特朗普(政府)的忠诚即将接受考验"。英国《金融时报》报道也说, 美国今年大豆满仓、但价格下跌,农民难以维持生计。"美国头号出口农产品的海外销售量骤降,给美农造成'毁灭性'打击。" 美国豆农:受关税战反噬 美农村正承受巨大痛苦 眼下,美国大豆已经进入收获季,美国豆农坦言,受关税战的反噬,目前美国农村正陷入巨大困境。 美国农场主 克里斯·古尔德:目前美国农村正承受着巨大痛苦。中国一直是我们大豆的头号买家,我们很大一部分大豆都销往了中国。然而,当我们(美 国)开始扰乱国际贸易后,中国就开始寻找其他供应来源了。 大豆对于美国农业及农产品出口至关重要。根据美国农业部的数据,2024年大豆以245.8亿美元的出口额位居美国农产品出口首位,占农产品出口总额的 14%。 中国此前是美国大豆的最大买家,2024年购买了价值126.4亿美元的大豆,占美国大豆出口总额一半以上。美媒称,自2025年5月起,中国再也没有从美 ...
中国仍不买,白宫还没招,“美国大豆市场要遭血洗”
Guan Cha Zhe Wang· 2025-10-09 02:17
【文/观察者网 阮佳琪】 随着大豆进入收获季,失去中国客户的美国农户陷入"生存之战"。 据《华尔街日报》7日报道,在设备与化肥成本攀升、玉米和大豆供应过剩的双重压力下,美国豆农的 财务状况已经岌岌可危。为安抚农民情绪,美国国会去年12月曾通过了一项价值100亿美元的农业救助 计划,特朗普政府正考虑再追加100亿至140亿美元资金,以缓解此次贸易争端给农户带来的冲击。 本周一(6日),特朗普在白宫宣布,他将在"本周出台农业相关扶持措施",帮助种植户应对对华出口 下滑损失。一名白宫官员向美媒透露,特朗普预计将在本周晚些时候与美农业部长罗林斯会面,最终确 定农业救助资金的来源。此前,特朗普及其团队曾宣称,将考虑动用关税收入来为救助计划提供大部分 资金支持。 美国农业部发言人对此回应称,特朗普正"动用一切可用工具",以确保农户拥有维持农业生产所需的资 源。 另据《纽约时报》报道,农民们期待救助计划能尽早公布,但白宫方面推诿称,政府持续停摆导致该计 划被迫推迟。 10月6日,特朗普在白宫召开记者会。白宫视频截图 然而,农时不等人。眼看政府迟迟拿不出切实解决方案,美国豆农的恐慌情绪正进一步加剧。 罗恩·金德里德(Ron ...
美元霸权裂缝渐开,美国收割世界经济术穷矣!
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-08 19:15
Core Viewpoint - The article discusses the significant changes in the global economic landscape due to the U.S.'s unilateral trade policies and the resulting shift in alliances, particularly in the agricultural sector, highlighting the challenges faced by American soybean farmers as traditional markets, especially China, withdraw from purchasing. Group 1: Unilateral Tariffs and Economic Impact - The Trump administration's return to power marked a shift towards a resource-extraction model, using tariffs as a tool against both adversaries and allies, which has led to economic pressures domestically [3][5] - The U.S. GDP experienced a 0.3% decline in Q1 2025, marking its first contraction in three years, largely attributed to a 4.83 percentage point drop in net exports due to the "reciprocal tariff" policy [5] - Yale University research indicates that full implementation of tariff policies could raise prices by 2.3%, increasing annual household spending by nearly $3,800, contradicting claims that tariffs protect the economy [5] Group 2: Dollar Dominance and Global Economic Dynamics - The U.S. dollar's dominance allows the U.S. to leverage global economic benefits, as most commodities are traded in dollars, giving the U.S. significant influence in the financial system [7] - The U.S. federal debt has surpassed $36 trillion, with projections indicating that by 2027, public debt could exceed 106% of GDP, breaking records set in 1946 [9] - The Federal Reserve's interest rate hikes lead to capital returning to the U.S., putting pressure on emerging economies through currency devaluation and capital outflows [9] Group 3: Agricultural Sector Challenges - The U.S. government may need to allocate an additional $10 to $14 billion in agricultural subsidies to prevent widespread farm bankruptcies, as China, a major buyer of U.S. soybeans, has ceased orders [11][13] - In the first eight months of 2025, China purchased only about 20 million bushels of U.S. soybeans, less than one-fifth of the previous year's volume [13] - American farmers are seeking alternative markets in Southeast Asia and Africa, but these markets are smaller and less lucrative compared to China [13] Group 4: Global Response and Trade Reconfiguration - Countries are increasingly seeking alternatives to the U.S. dollar for trade, with the internationalization of the yuan gaining momentum, particularly in energy transactions [15][17] - Australia has begun using the yuan for iron ore transactions, reflecting a shift away from dollar dependency, while Southeast Asian nations are also exploring direct currency settlements with China [17] - Traditional U.S. allies are reassessing their economic ties, with Germany's Hamburg port seeing a 11.3% increase in container throughput with China, while shipments to the U.S. dropped by 19% [19][21] Group 5: Structural Economic Issues in the U.S. - The U.S. economy suffers from structural imbalances, characterized by high consumption, high debt, and low savings, leading to a reliance on imports and a hollowing out of domestic manufacturing [23][25] - The U.S. has seen a significant shift towards a virtual economy, with financial assets expanding excessively, while the focus on short-term gains detracts from long-term industrial health [25] - In contrast, China is transitioning to a growth model driven by domestic demand and innovation, reducing its reliance on exports [25]
美国关税砸了自己脚?特朗普全球急找大豆买家,中国转向巴西、阿根廷和俄罗斯,美国豆农要破产?
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-08 17:15
王爷说财经讯:10月8 日消息,特朗普正带着团队在全球紧急寻找大豆买家! 要知道,中国这个往年吞掉美国 60% 大豆出口的 "最大主顾",如今一单没下 —— 收获季都到了,美国豆农账上的对华订单还是零。更糟的是,原定于昨 天发的 120 亿农业援助,因为政府停摆泡了汤。 这事儿可不是小事:美国大豆协会主席——凯莱布・拉格兰都急得直跺脚,说 "形势极其严峻";阿肯色州的农民更是聚在一起祈祷,怕子孙后代没法种地 了。 为啥好好的生意黄了?援助又为啥掉链子?咱们一点点掰扯清楚。 01、特朗普关税开战后,美国大豆堆成山! 这事儿得从今年 4 月说起。 4 月 2 日特朗普签署行政令,给贸易伙伴加征10%的 "最低基准关税",相当于给美国大豆出口设了道坎。 结果立竿见影:4 月那周,中国从美国买的大豆直接从 72800 吨跌到 1800 吨,几乎砍光了。要知道 2017 年时,中国进口大豆里 40% 都是美国货,现在只 剩 18% 了。 02、美国大豆为啥没人买? 那么问题又来了:为什么美国大豆没人买呢? 王爷说财经认为,三大原因戳破真相! 第一、特朗普关税把美国大豆最大买家推走了! 中国是全球最大的大豆消费国,但不是 ...
特朗普关税突变,汽车关税豁免!而美国大豆、葡萄正被关税所困扰
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-08 00:45
Group 1: Automotive Industry - Trump's shifting stance on automotive tariffs has created confusion, initially proposing a 25% tariff on all imports, then easing restrictions for allies like the UK, EU, and Japan [1][4] - The automotive industry faces increased costs due to high tariffs on steel and aluminum, making domestic production more expensive than importing finished vehicles [1][5] - A proposed exemption for vehicles assembled in the U.S. aims to encourage domestic manufacturing, with a focus on "American content" in parts and labor [4][5] - The short-term market reaction has been positive, with automotive stocks rising, but long-term implications remain uncertain due to ongoing tariff costs and potential supply chain disruptions [4][5] Group 2: Agricultural Sector - U.S. soybean farmers are experiencing a significant downturn, with China, the largest buyer, halting orders due to the trade war, leading to a potential loss of 60% of export volume [7][8] - China's strategic shift away from U.S. agricultural products is evident, as they seek to diversify their supply sources and reduce reliance on American imports [8][10] - The agricultural sector, particularly soybean and grape growers, faces severe challenges, with many crops going unsold due to both external trade barriers and internal economic conditions [12][14] - The impact of tariffs has led to retaliatory measures from countries like Canada, further complicating the export landscape for U.S. agricultural products [14][19] Group 3: Political Implications - Trump's tariff policies reflect a political strategy, using automotive industry incentives to showcase job creation while sacrificing agricultural interests for broader geopolitical goals [17][19] - The contrasting treatment of the automotive and agricultural sectors highlights a political calculation regarding voter loyalty and visible achievements, with manufacturing jobs being prioritized over agricultural exports [19] - The long-term sustainability of industrial growth achieved through tariff exemptions and subsidies is questioned, as the agricultural base faces potential irreparable damage from trade policies [19]
美国真的被打疼了,美财长倒打一耙:中国将美国豆农当“人质”
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-07 10:54
Core Viewpoint - The article discusses the decline of U.S. soybean exports to China, attributing it to the U.S. government's trade policies and the resulting loss of competitiveness against South American suppliers [1][19]. Group 1: Market Dynamics - China was once the largest buyer of U.S. soybeans, importing nearly 25 million tons in the 2023-2024 market year, significantly more than the 4.9 million tons exported to the EU [3]. - From May 2025, U.S. soybean farmers have not received new orders from China, with 12 million tons of new season orders redirected to Brazil and Argentina [3][5]. - By 2024, 60% of China's imported soybeans came from Brazil, with U.S. market share significantly declining, leading to months with zero orders from the U.S. [8]. Group 2: Competitive Challenges - U.S. soybean prices are approximately 20% higher than similar products from South America due to tariffs, increasing procurement costs for Chinese companies by nearly 1,000 yuan per ton [5]. - Argentina has eliminated export tariffs on soybeans to China, creating a clear price advantage [7]. - The U.S. domestic soybean market is limited, with per capita consumption less than one-tenth of that in China, leading to surplus production that cannot be absorbed [10]. Group 3: Government Response - The Trump administration previously provided $27 billion in subsidies to soybean farmers during the trade war and is now planning to allocate $10 to $14 billion from tariff revenues for farmer assistance [12]. - However, these subsidies are insufficient to cover transportation costs, and the U.S. government faces fiscal pressures with national debt exceeding $36 trillion [12]. - The administration's diplomatic efforts, including a $20 billion aid package to Argentina, have backfired as Argentina uses the funds to lower prices for China [14]. Group 4: Market Realities - U.S. officials have attempted to pressure China into resuming soybean purchases, but these efforts have not altered market preferences, which favor suppliers with better price-performance ratios [19]. - From January to July 2025, China imported 42.26 million tons of soybeans from Brazil compared to only 16.57 million tons from the U.S. [19]. - The article concludes that the power in trade lies with the market rather than politicians, emphasizing that U.S. subsidies and blame-shifting will not resolve the underlying issues [21].
特朗普政府拟推百亿农业补贴,豆农:比起补贴更想要市场
Di Yi Cai Jing· 2025-10-07 09:18
Core Insights - U.S. soybean farmers prefer stable markets over government subsidies, indicating a desire for trade agreements rather than financial aid [1][3][8] - The U.S. government is preparing to announce substantial support measures for farmers, potentially exceeding $10 billion, but these measures may only provide temporary relief [1][8] Group 1: Market Conditions - The U.S. soybean export value is projected to reach $24.58 billion in 2024, accounting for 14% of total agricultural exports [1] - China was the largest buyer of U.S. soybeans, purchasing $12.64 billion worth last year, but has not bought any since May [2] - As of January-August 2025, China's soybean imports totaled 73.31 million tons, with Brazil supplying 71.6% and the U.S. only 22.8% [2] Group 2: Financial Pressures - Current market conditions are reminiscent of previous trade disputes, with U.S. farmers losing approximately 20% market share to Brazil during past tariffs [5] - Increased costs for fertilizers, pesticides, and equipment have significantly raised the cost of soybean production, leading to a deteriorating profit margin [6] - The breakeven price for U.S. soybeans is projected to rise from $12.35 to $12.50 per bushel, while current futures prices are significantly lower, causing financial strain on farmers [6] Group 3: Government Response - The Trump administration is considering using tariff revenues to subsidize farmers and is collaborating with agricultural credit agencies to ensure funding for the next planting season [8] - Previous government aid programs provided $28 billion to farmers in 2018 and 2019, but experts argue that such measures do not address the long-term loss of market share [8] - The administration's proposal to increase biofuel blending quotas aims to boost domestic demand for soybeans, but may not sufficiently offset export losses [8] Group 4: Urgency for Trade Agreements - There is a pressing need for a trade agreement with China, as delays could lead to China sourcing soybeans from Brazil and Argentina, potentially resulting in a permanent loss of market access for U.S. farmers [9]
美国遭遇大豆危机?中国停购全球观望,特朗普:准备和中国谈谈
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-07 06:00
有一种"战争"虽然没有硝烟,但却造成了极大的破坏力。比如特朗普发动的全球关税战。大家常说"种瓜得瓜,种豆得豆",特朗普对全球做出的种种决策, 最终也会受到相应的回报。今天我们要谈的,就是美国在一场看不见硝烟的大豆"战争"中遭遇的困境。 美国最初对此并不急于反应,因为大豆交易虽然规模庞大,但单笔金额并不算高。比如2017年,美国大豆交易额为370亿美元,交易量为3000万吨。但大豆 的主要生产地区,像艾奥瓦、伊利诺伊、明尼苏达等中西部州,都是特朗普的支持票仓。因此,大豆问题对特朗普来说,不仅是农业问题,更关乎政治支 持。 然而,情况愈发严峻。以往,中国会偶尔减少对美大豆的采购,但并未彻底停购。今年,中国几乎没有购买任何美国大豆,这一"坚决不买"的态度,显然是 针对特朗普关税政策的一次反击。美国大豆期货价格也因此暴跌了40%。全球市场开始担忧美国大豆的前景,导致资本市场反应强烈。农民面临低于生产成 本的价格,9-10美元每蒲式耳,而生产成本是11.03美元,卖得越多亏得越多。 如果美国坚持不改变,其他国家将继续购买南美的大豆,而美国的大豆则可能烂在仓库里。虽然曾经美国在全球农业谈判中占据主导地位,但这次面对中国 ...