Workflow
Ren Min Ri Bao Hai Wai Ban
icon
Search documents
AI,要小心数据污染(有事说事)
"AI被污染"的阴影随着它与各个领域的融合,正在快速蔓延,也给人们提出一系列思考:自动驾驶汽车 若被恶意数据误导,可能给行人和乘客带来安全隐患;医疗诊断AI若依赖带有偏见的数据训练,可能 会对某些群体给出错误治疗方案;生成式艺术工具若"学习"了未经授权的版权作品,其产出便游走在侵 权的灰色地带。可以说,数据污染具有传染性,一旦注入系统,便可能以指数级速度污染AI的判断与 创造。 对此,以更快的发展解决发展中的问题,成为务实之选。强化数据清洗过滤、建立实时监测反馈机制、 实施更严密的伦理审查——这些技术升级如同为AI构筑"数字免疫系统",有助于把不良信息屏蔽掉。 埃隆·马斯克旗下AI聊天机器人Grok,近日因发表美化希特勒等极端言论引发舆论哗然。 据《纽约时报》报道,7月8日,Grok参考马斯克掌管的社交媒体平台X用户发布的内容,生成一系 列"反犹主义"言论,声称犹太姓氏的人更容易在网上传播仇恨言论;用与二战期间纳粹大规模屠杀犹太 人相关的言论回应对白人的仇恨言论是"有效的",等等。 "我们为许多人经历的(Grok的)可怕行为深表歉意。"该机器人的研发方——人工智能公司xAI随后致 歉,称是系统更新误用了"废弃 ...
“中国的生活很丰富,我喜欢这里的氛围”
"轻轻地我走了,正如我轻轻地来……"天津外国语大学留学生莉莉的中文诗朗诵《再别康桥》,在学校 举办的"译路星火·津彩上合"主题比赛中赢得评委称赞。比赛结束后,她把"一等奖"荣誉证书和参赛活 动合影发到了微信朋友圈。 越深入了解,越喜欢中国,莉莉现在特别关注学校举办的活动。5月下旬,她参加了非遗主题活动,学 习绒花制作工艺、戏曲表演技巧,感受中国传统文化的独特魅力。6月初,莉莉、苏莱和国际学院的同 学们到宁河区芦台镇"赶大集",体验"烟火气",品尝当地土特产,学习包粽子,了解中国端午节起源, 还体验了农耕文化,见证玉米进入石磨从颗粒变成面粉的过程……"小时候我听奶奶讲,她也是这样手 工磨面粉"。苏莱喜欢品尝各地特色美食,前几天刚和同学去了天津红桥区"网红"美食打卡地西北 角,"吃了烤包子、烤羊肉串"。 周末莉莉也没闲着,她会抽出固定时间去图书馆,每天坚持读5页中文专业书籍,了解某一领域专业知 识,有时会看一些玄幻小说放松。 晚上,莉莉喜欢去海河边骑车。她说,用手机扫码解锁一辆共享单车,戴上耳机听着歌,沿岸有很多特 色建筑,借着灯光,这些建筑又倒映在河里,美不胜收。 "中国的生活很丰富,我喜欢这里的氛围。"莉莉说 ...
新疆盐碱地变成致富田
Group 1 - The article highlights the successful agricultural practices in Xinjiang, focusing on the improvement of saline-alkali land to enhance crop yields and economic benefits [7][12] - Various innovative techniques are being implemented, such as underground drainage systems and salt-tolerant crop cultivation, which have significantly reduced soil salinity levels [8][11] - The introduction of salt-tolerant plants, like Salicornia, has shown promising results in lowering soil salinity and enabling the growth of traditional crops [10][11] Group 2 - The Xinjiang Production and Construction Corps is actively involved in aquaculture, utilizing saline-alkali water for breeding shrimp and fish, which has become a viable economic activity [4][13] - The cultivation of salt-tolerant oilseed crops has been successful, with yields reaching 157.9 kg per mu in certain regions, demonstrating the potential for sustainable agriculture in saline-alkali areas [12] - The shift in agricultural practices towards coexistence with saline-alkali conditions is being emphasized, with a focus on breeding and cultivating salt-tolerant varieties [12]
外贸规模连续七个季度增长(锐财经)
据海关统计,今年上半年,我国货物贸易进出口21.79万亿元人民币,同比增长2.9%。海关总署相关负 责人表示,今年上半年中国外贸顶压前行,规模稳中有增、质量优中有升,成绩实属不易。尽管面临外 部不确定性,但多元稳定的市场、创新优质的产品、应变求新的外贸主体,让中国有底气、有信心、有 能力应对各种风险挑战。 呈现五个方面特点 今年以来,中国经济运行总体平稳、稳中有进,外贸在复杂环境下顶住压力、保持动力、展现活力。 在7月14日举行的国新办新闻发布会上,海关总署副署长王令浚介绍,今年上半年货物贸易进出口主要 有以下五个方面的特点: 外贸规模稳定增长。今年上半年,我国进出口规模站稳20万亿元的台阶,创历史同期新高。从季度走势 看,二季度进出口同比增长4.5%,比一季度加快了3.2个百分点,连续7个季度保持同比增长。 外贸"朋友圈"更加多元。今年上半年,我国对共建"一带一路"国家进出口11.29万亿元,增长4.7%,占 进出口总值的51.8%,较去年同期提升0.9个百分点。其中,对东盟进出口3.67万亿元,增长9.6%。 出口动能向优向新。今年上半年,我国机电产品出口7.8万亿元,增长9.5%,占出口总值的60%,较 ...
中国高铁如何“驶向”全球?(环球热点)
一列动车组列车经过沪宁沿江高铁江苏常州段。 陈 暐摄(新华社发) 7月11日,为期4天的第十二届世界高速铁路大会在北京落下帷幕。在世界铁路诞生200周年之际,本次 大会吸引了国际铁路联盟成员及相关国家、地区、国际组织的政要、使节、企业高管与专家学者汇聚一 堂,将全球轨道交通的目光投向中国。 翻开中国高铁路线图,高铁织网,贯通南北西东,联动城市群与经济带;放眼世界高铁建设轨迹,中国 高铁飞架山河,联通发展与福祉。从中国到世界,中国高铁技术如何实现蜕变?又将如何助力世界铁路 发展?本报记者采访了相关专家和中国高铁海外建设参与者。 ♦截至2024年底,中国高铁营业总里程4.8万公里占世界高铁总里程70%以上 ♦"八纵八横"高铁网覆盖97%的50万人口以上城市主网道已建成80% ♦中国先后与40余个国家和地区开展铁路合作 观众在第十二届世界高铁大会同期举办的中国国际现代化 铁路技术装备展览会上参观中国铁路装备。 唐 克摄(人民视觉) 中国国际现代化铁路技术装备展览会集中展示世界各国先 进铁路技术和装备。图为观众在展览会上参观。 新华社记者 邢广利摄 ♦中国主持制定了国际铁路联盟(UIC)高速铁路领域系统级国际标准13 ...
来电隐私保护,700专用号码登场
Core Viewpoint - The introduction of the 700 special number aims to enhance consumer identification, improve delivery efficiency for couriers and food delivery personnel, and facilitate smoother communication in the ride-hailing industry [4][5][9]. Group 1: Background and Purpose - The Ministry of Industry and Information Technology has issued a notice to implement a number protection service using the 700 number segment, which will help protect personal information and regulate the use of temporary numbers in logistics and ride-hailing services [4][6]. - The 700 special number will provide a clear distinction for users, making it easier to identify calls related to delivery and ride-hailing services, thus reducing confusion with marketing or scam calls [5][7]. Group 2: Current Issues and Challenges - Current number protection services face challenges such as users being unable to distinguish between temporary and actual phone numbers, lack of unified technical standards, and misuse of temporary numbers for marketing or fraudulent activities [6][7]. - The daily order volume for number protection services in China is at least 350 million, indicating a significant demand for a dedicated number resource like the 700 segment [7][8]. Group 3: Implementation and Transition - The implementation of the 700 special number will occur in phases: a three-month preparation phase, a three-month transition phase, and a two-year formal trial phase [8][9]. - During the transition phase, existing services must migrate to the new number format, and only qualified enterprises will be allowed to use the 700 number for number protection services [8][9]. Group 4: Expected Benefits - The use of the 700 special number is expected to enhance communication efficiency for delivery personnel, as users will recognize the number as related to service calls, potentially increasing order volumes [9][10]. - The new system is anticipated to reduce unnecessary delays in ride-hailing services by allowing passengers to easily identify driver calls, thus minimizing parking and rerouting issues [10][11]. Group 5: Future Outlook - The introduction of the 700 special number is seen as a step towards purifying the communication environment, making daily interactions more convenient and secure for consumers [11][14]. - Stakeholders are encouraged to ensure the integrity of the 700 number segment to prevent misuse by malicious entities, thereby enhancing user trust in communication services [13][14].
深度布局,香港写好“数字金融”大文章
Core Viewpoint - The Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) government has released the "Hong Kong Digital Asset Development Policy Declaration 2.0," introducing the "LEAP" framework to enhance the legal and regulatory environment, expand tokenized product categories, promote application scenarios and cross-sector collaboration, and develop talent and partnerships, thereby advancing traditional finance into the digital asset era and solidifying Hong Kong's status as an international financial center [1][3]. Group 1: Policy Framework and Vision - The HKSAR government aims to create a balanced regulatory framework that manages risks while ensuring investor protection and industry development, establishing a trustworthy and sustainable digital asset ecosystem integrated with the real economy [1][2]. - The "LEAP" framework focuses on compliance regulation, asset tokenization, scenario expansion, and talent development, marking a transition from a testing ground for digital assets to a more institutionalized, scalable, and globalized approach [4][5]. Group 2: Economic Impact and Innovation - Digital assets are seen as a crucial component of financial technology, enabling more efficient and lower-cost financial transactions, thus enhancing financial inclusivity [2]. - The government plans to issue tokenized green bonds in 2023 and 2024, with ongoing preparations for a third batch, aiming to normalize the issuance of tokenized government bonds and broaden the tokenization of various assets, including precious metals and renewable energy [6][7]. Group 3: Industry Collaboration and Support - The Hong Kong Digital Port has launched a "Blockchain and Digital Asset Pilot Funding Scheme" to support startups in the relevant fields, providing up to 500,000 HKD for eligible pilot projects [7]. - The HKSAR government and the financial regulatory authorities are committed to creating a favorable market environment for the application of stablecoins across different scenarios, addressing long-standing issues in cross-border payments [2][4].
AI“水灵灵地”融入千行百业(有事说事)
科技创新与产业创新如同咬合精密的双轮,唯有二者互相驱动、彼此成就,方能加速核心技术攻关与成 果转化,催生学科交叉融合下的原创突破,构建开放协同的人工智能创新生态。这既是推进传统产业数 字化转型的关键引擎,更是提升产业链韧性、增强全球竞争力的坚实根基。 在我国人工智能领域,科技与产业双轮飞转的格局已然成型。2023年核心产业规模年增13.9%跃上5784 亿元平台,生成式AI企业采用率已达15%,撬动关联市场规模近14.4万亿元。北京、深圳等创新高地率 先构建产学研用协同生态,孕育出智能网联汽车、智能制造等19个创新集群。央企携手中小企业,在工 业制造、能源电力等超500个场景深度应用:合成生物工厂借助AI算法令发酵效率飙升十倍,高速动车 仿真大模型将空气动力计算压缩至秒级。这条从技术突破、场景深耕到生态协同的融合路径,正强劲驱 动中国人工智能产业迈向高质量跃升。 基础研究这"源头活水",悄然涵养产业根基。哈尔滨工业大学社会计算与信息检索研究中心的"基于预 训练模型的人称代词消解方法"等7项专利,通过产学研协同发力,成功助力企业将产品研发周期缩短12 个月,累计节省成本逾500万元。搭载此类技术的"数智乡村管理 ...
打造美育新场景
该校还构建了多样的美育资源转化体系。通过对百余幅洞庭湖主题国画进行高清扫描,建成数字化艺术 资源库;为岳阳剪纸等非遗代表性项目建构"文化内涵—技艺技法—现代转化"三级教学模块;建立学生 创作成果认证机制,其中的优秀作品获10余项省级、国家级、国际奖项,并有多幅作品被岳阳市美术馆 等艺术机构永久收藏,实现教学成果的社会价值转化。 如今,以数字化校馆共融为枢纽的美育创新,正在将岳阳的美育资源转变为流动的"文化基因",向三湘 大地多层次扩散。 湖南岳阳非遗工匠城的剪纸工作坊里,藏族学生索朗潘多正与同学一起创作《守护一江碧水》主题剪纸 作品。这幅作品以洞庭湖为背景,融合传统剪纸手法与唐卡元素,描绘出碧波荡漾的湖水、摇曳的芦苇 丛、巍峨的岳阳楼和游弋的鱼群,表达出人与自然和谐共生的理念和"守护长江生态"的主题。"各民族 就像洞庭湖水一样交融共生。"索朗潘多说。 得益于"校馆共融"美育教联体模式,岳阳市美术馆、博物馆、非遗工匠城等文化场馆的资源被转化为育 人活水,给当地学生带来更多优质美育资源。美育是审美教育,更是情操教育和心灵教育。从洞庭之滨 到三湘大地,这一模式正在这里产生辐射效应。 在岳阳市美术馆的展厅里,湖南民族 ...
中国服务机器人何以在全球脱颖而出(国际论道)
Core Insights - The Chinese service robot industry is experiencing significant growth, with a production increase of 13.8% in May, reaching approximately 1.216 million units [1][4] - Chinese service robots are gaining popularity among overseas consumers, particularly in developed countries like Japan and South Korea, where they are utilized for various tasks such as delivery and cleaning [4][5] - The market for service robots is projected to expand significantly, with estimates suggesting that by 2050, 80 million humanoid robots could be used in household services [7][8] Group 1: Market Performance - In May, China's service robot production reached about 1.216 million units, marking a 13.8% increase [1] - The export value of Chinese service robots in 2023 is estimated at 1.51 billion RMB, with 62.5% directed towards Japan and South Korea [4] - The global market share of Chinese products in smart vacuum robots is nearly 50% [4] Group 2: Industry Dynamics - Chinese manufacturers are actively expanding into developed markets, leveraging a complete domestic supply chain to enhance competitiveness [4][5] - The rising labor costs and labor shortages in developed countries are driving demand for service robots [5] - Major Chinese tech companies are investing in AI and robotics, contributing to the establishment of an open AI model ecosystem [6] Group 3: Future Projections - The Chinese service robot market is expected to reach 85 billion RMB this year, with applications expanding into various sectors such as dining, healthcare, and education [7] - By 2030, the humanoid robot market in China is projected to reach 870 billion RMB [8] - Continuous investment in R&D by Chinese manufacturers is anticipated to strengthen their position in the Japanese market [7][8]