Workflow
文化新质生产力
icon
Search documents
文脉铸魂 科创赋能 产业兴城
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-23 21:43
(来源:天津日报) 转自:天津日报 "感觉自己也是故事中的一分子,包括我们找城防图、婚礼的时候抢喜糖,这种沉浸的感觉让我能深入 了解张园的故事。"大年初三清晨,来自石家庄的游客陈苗苗用刚学的天津话在张园沉浸式参与《津门 往事》的实景演出。 渤海之滨,文脉绵延;津沽大地,生机勃发。天津文化企业锚定文化强国建设目标,深耕津派文化沃 土,以内容为核、以科技为翼、以产业为基,在守正创新中激活文化新质生产力,构建起本土文化与数 字经济深度融合的产业生态,为城市高质量发展注入强劲文化动能。 2025年,我市规模以上文化企业实现利润总额比上年增长43.2%,税收合计比上年增长32.5%。文化新 业态营业收入比上年增长12.0%。 内容为王 深耕文脉 筑牢文化创作根基 罾蹦鲤鱼打头阵,老爆三接棒,八珍豆腐收尾,三道津菜次第登场,成为解码天津性格的味觉密钥;贯 穿全剧的天津方言不只是地域标签,更是天津人性格的声音肖像,这一口乡音,成为穿越时空的文化锚 点;五大道上演古今碰撞,古装英雄与共享电动车、海族追兵与出租车同框,静谧洋楼与激烈追逐的奇 妙反差,地标间的"硬切换",让观众跟随主角足迹,沉浸式打卡天津地图,海河贯穿始终,打开 ...
【文化评析】探源文化产业的韧性与活力
Sou Hu Cai Jing· 2026-02-05 01:21
Core Insights - The cultural and related industries in China are projected to achieve a revenue of 15.2 trillion yuan by 2025, reflecting a growth of 7.4% compared to the previous year, with 16 sub-sectors showing a revenue of 68,253 billion yuan, marking a 14.3% increase and contributing over 80% to the overall revenue growth [1][2] - The demand for cultural products and services is surging, driven by a significant increase in per capita GDP, which has led to a profound change in consumer spending patterns, with per capita spending on education, culture, and entertainment expected to reach 3,489 yuan by 2025, a growth of over 70% since 2020 [2][5] - The integration of digital technology, particularly generative artificial intelligence, is reshaping the cultural industry, enhancing the supply of cultural products and services, and significantly reducing production costs and technical barriers [3][4] Industry Growth and Trends - The cultural industry is transitioning from scale expansion to quality enhancement, with a focus on ecological construction rather than just content production, showcasing resilience and innovative vitality amid economic pressures [1][5] - The government has implemented policies to stimulate cultural and tourism consumption, resulting in over 29,000 planned cultural and tourism activities during the National Day holiday in 2025, with total spending reaching approximately 809 billion yuan [4] - The rise of new consumer demographics, including the middle-income group and the "Z generation," is expected to further broaden and deepen cultural consumption, positioning China's cultural industry as a significant player in the global cultural landscape [5]
北京昌平以创新融合驱动文化繁荣
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-02 09:46
中国青年报客户端讯(中青报·中青网记者 张敏)近期,北京市昌平区文化产业领域呈现出一派生机勃 勃的景象。通过创意赛事激发产业活力,借助传统艺术活化历史场景,昌平正以一系列创新融合的生动 实践,为区域文化产业的高质量发展注入强劲动能。 上周末,居庸关长城上传来阵阵悠扬琴声。40余名来自湖南省邵东市的小学生在长城上奏响古筝。一场 以"传承经典・筝韵长城——奏响文化传承新乐章"为主题的文化实践活动,让千年古迹与千年雅乐深情 对话,为冬日雄关增添了浓厚的文化韵味。 大赛精准设置视听创意、创意设计服务、文化科技融合三大赛道,紧扣区域资源禀赋与产业需求,吸引 超200家参赛主体踊跃参与,征集各类作品256件,涵盖非遗创新、乡村振兴、数字科技等多元领域。经 过多轮专业评审,10件作品获得视听创意赛道卓越奖,一批优质项目分获创意设计赛道、文化科技融合 赛道奖项,全方位展现了昌平文化创新的蓬勃生机。 1月31 日,"传承经典・筝韵长城"文化实践活动在居庸关长城举行。受访者供图 值得关注的是,在颁奖仪式上,昌平文化科技融合算力平台正式签约,文化产业数字平台对外发布,双 平台将为文化企业提供算力支撑、政策检索、资源匹配等全链条服务 ...
市文联党组书记马新明:推动首都文艺从高原迈向高峰
Xin Jing Bao· 2026-01-28 22:49
70多部作品获得国际国内大奖,60多部作品荣获北京市级奖项,2025年,北京市优秀文艺作品精品迭 出,文艺创作取得历年最好成绩,为全国文化中心建设提供了有力支撑。 1月27日,北京市人大代表,北京市文学艺术界联合会党组书记、常务副主席马新明在接受新京报记者 专访时表示,北京市文联围绕红军长征胜利90周年、建军100周年、改革开放50周年等重大主题的创作 已提前布局,今年将有一批优秀影视剧、艺术展演陆续与观众见面。 全年投入近3000万元扶持孵化项目50多个 新京报:今年北京市政府工作报告提出,丰富优质文化供给,增强全国文化中心影响力。对此,北京市 文联开展了哪些工作? 马新明:我们持续构建"大文联"工作格局,汇聚全国乃至全球的优质文艺资源,推出更多思想精深、艺 术精湛、制作精良的标杆性作品,推动首都文艺从高原迈向高峰。我们搭建"大思政"平台,实施大培 训,开设导向鲜明的"开班第一课",实现会员线上线下(300959)培训全覆盖;策划推出"文联大讲 堂",邀请文艺名家授课录播,全网浏览量超千万人次;用艺术语言和艺术作品讲好党的创新理论,凝 聚磅礴力量。 强化规划引领,聚焦高质量发展,编制《文艺创作高质量发展中长 ...
2026北京两会|巩固申遗成果,深耕“三条文化带”建设,促进文化遗产活化利用 北京要做彰显文化自信的历史文化名城
Bei Jing Shang Bao· 2026-01-26 14:37
1月26日,在市十六届人大四次会议"解读北京市国民经济和社会发展第十五个五年规划纲要"专题新闻发布会上,北京市委宣传部副部长李卫华从文化宣 传、文化建设等方面解读北京市"十五五"规划纲要。 "十四五"时期,首都文化软实力和影响力不断提升。其中,北京中轴线历时12年成功申遗、世界文化遗产数量全球城市最多,认定312栋(座)历史建筑, 探索形成"申请式退租""共生院"等特色实践。在谈及"十五五"时期目标时,李卫华表示,北京将以"建设彰显中华文化自信的历史文化名城"为目标,完善文 化遗产保护管理体系,推动文化遗产整体性系统性保护。 2026年政府工作报告提到,要加强文化遗产系统性保护、激发文化创新创造活力。据了解,北京下一步将以实施《北京中轴线保护传承三年行动计划》为抓 手,巩固申遗成果,推动创建北京中轴线国家文物保护利用示范区,加快先农坛等遗产点腾退保护与环境治理,实现遗产点全部对外开放。李卫华称,北京 将"一街一策"提升历史文化街区品质,更好留存古都记忆与乡愁。 "十四五"以来,北京统筹推进长城、大运河、西山永定河"三条文化带"建设,以"三条文化带"为脉络展现北京的风采。其中,长城保护管理案例被世界遗产 组织评 ...
“十五五”时期北京将开展文化科技创新计划 培育文化新业态
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-26 11:44
Group 1 - The core viewpoint of the article highlights Beijing's cultural and technological innovation plans during the "14th Five-Year Plan" and the upcoming "15th Five-Year Plan," focusing on the integration of culture and technology [1][3] - During the "14th Five-Year Plan," Beijing has made significant progress in cultural system reforms, with a "1+N" policy framework enhancing cultural productivity and leading to record-breaking audience numbers for events like the "Honor of Kings" professional league finals [3] - The city plans to establish key laboratories and demonstration bases for cultural and technological integration, accelerating the application of advanced technologies like artificial intelligence [3][4] Group 2 - Beijing aims to implement a major project-driven strategy to boost cultural and technological projects in key areas such as performing arts, publishing, and online audiovisual media [3] - The city will enhance the "ticket root +" model, promoting diverse business formats that encourage travel linked to cultural events, films, and exhibitions [4] - The tourism market is thriving, with the city receiving 390 million visitors, reflecting a year-on-year growth of 4.8%, indicating a strong recovery and interest in inbound tourism [3][4]
让更多人愿意奔赴北京这座城
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-26 00:26
本报记者 袁云儿 潘福达 韩轩 杨天悦 北京世界文化遗产数量居全球城市之首,演艺经济持续火热,精品赛事叫好又叫座,首都文化软实力和 影响力不断提升。今年的政府工作报告提出,促进文商旅体展深度融合,延伸大型活动消费供给链条。 如何提升辐射力与吸引力,让更多人愿意奔赴北京这座城?市人大代表和政协委员就此展开热烈讨论, 积极建言献策。 演出团体与旅行社对接合作 政府工作报告提出,深化演艺之都建设,打造一批演艺区和特色演艺群落,举办更多大型演出活动和市 民系列文化活动。对此,市人大代表、市文联党组书记马新明颇有感触,"2025年,市文联全力推动精 品创作,全年有70多部作品获得国际国内大奖,60多部作品荣获北京市级奖项,京华艺苑硕果盈 枝。"展望2026年,马新明介绍,市文联将完善精品创作孵化扶持引导机制,开展更多文艺惠民活动, 以文艺激活消费新场景,深入培育文化新质生产力。 马新明则建议,促进文商旅体展深度融合要利用好节假日。"从年头到年尾,有大大小小、特色鲜明的 节日,我们可以利用这些节日把景区、演出、餐饮、购物、交通等要素串联起来,撬动消费。"他认 为,首先要为节假日创造一个原创的、沉浸式主题,而不是以单一演出 ...
外溢产值3390.95亿元!“电影+”消费热浪溢出影院 释放文化经济增长新空间
Yang Shi Wang· 2026-01-22 05:19
央视网消息:最近一段时间,多个因为电影而火热的城市持续收获关注,并积极筹备春节文旅服务。在河南安阳,电影《封神2》对殷商文化 的呈现持续点燃全国观众对殷墟的兴趣。 河南省安阳市殷墟文旅演艺管理部负责人马田介绍,这个穿戴设备由原来的两组设备增加到了四组设备,来满足增加的游客量的需求。 在殷墟,游客还能把殷商文化元素带回家中。 在电影《封神第二部:战火西岐》中,殷墟的甲骨文、青铜器、宫殿遗址等元素得到了艺术化呈现,这也成为激活安阳文旅的"流量密码"。 河南省安阳市殷墟博物馆副馆长徐河建表示,电影《封神2》热映以后,殷墟博物馆客流量一直处于高位,许多游客到殷墟博物馆寻找同款文 物。 夜幕降临后,洹河之畔的《洹溯·大邑商》大型实景演艺拉开帷幕。演出通过声光电技术与戏剧、舞蹈相结合,生动再现"玄鸟生商""盘庚迁 殷"等历史场景。《再现·大邑商》等数字体验项目同样人气爆棚,游客佩戴XR设备即可化身商朝战士参与"巴方伏击战",身临其境感受殷商战 场氛围。 河南省安阳市殷墟博物馆文创运营负责人马豪介绍,计划是在春节前还有大概20到30款产品会陆续面世,涵盖一部分灯饰、鞋袜,还有一部分 冰箱贴、饰品。 春节期间,中国文字博物馆 ...
以精神上的独立自主激发新时代文化创新创造活力
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-19 23:20
Core Viewpoint - The article emphasizes the importance of cultural innovation and creativity driven by spiritual independence and autonomy, which is essential for building a culturally strong nation and maintaining the vitality of Chinese civilization [1][2][3]. Group 1: Spiritual Independence as the Foundation of Cultural Innovation - Spiritual independence is the foundation of cultural innovation and creativity, allowing individuals and groups to think, judge, and decide autonomously without external coercion [1][2]. - The vitality of cultural innovation stems from a conscious adherence to national cultural roots and a rational examination of external cultural influences, enabling a breakthrough in cultural paradigms [2][3]. - The essence of cultural innovation in socialism with Chinese characteristics lies in adhering to Marxism while maintaining spiritual independence and leveraging traditional Chinese culture [2][3]. Group 2: Cultural Innovation as a Practice of Spiritual Independence - Cultural innovation serves as a tangible expression of spiritual independence, transforming abstract concepts into perceptible cultural practices that resonate with the public [4][5]. - The response to contemporary societal needs through innovative cultural forms, such as youth-oriented storytelling in mainstream media, enriches the practice of spiritual independence [5][6]. - Cultural innovation fosters equal exchanges with the outside world, allowing for a genuine expression of national spirit and breaking the monopoly of Western narratives [5][6]. Group 3: New Pathways for Cultural Innovation and Independence - The article suggests that achieving spiritual independence requires a long-term commitment to integrating Marxist principles with Chinese realities and traditional culture [6][7]. - The development of new cultural productive forces, driven by technological innovation and the integration of culture and technology, is essential for advancing cultural industries [7]. - Constructing an autonomous cultural knowledge system is crucial for resisting Western cultural hegemony and ensuring the integrity of Chinese cultural identity [7].
文化新质生产力如何推动“两个文明”相协调的现代化?
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-13 00:13
Group 1 - The core viewpoint emphasizes that high-quality development is a fundamental principle and primary goal during the "14th Five-Year Plan" period, with cultural new productive forces playing a crucial role in promoting this development [1] - Cultural new productive forces are driving a systematic reconstruction of material civilization, influencing production practices and consumption methods beyond just technological aspects [2] Group 2 - Cultural new productive forces are reshaping cultural production practices, transitioning from traditional content reproduction to autonomous generation, significantly enhancing content supply capabilities through technologies like AI-generated content (AIGC) [2] - The production logic has evolved, redefining production boundaries and creative roles, while platform-based and networked production fosters interactive and collaborative creation processes [2] - Cultural production is expanding from traditional industries into broader social practice fields, facilitating cross-industry collaboration and making cultural industries a vital force for multi-industry integration [2] Group 3 - Cultural new productive forces are reconstructing cultural consumption patterns, shifting from one-way acceptance to co-creation, where consumers actively participate in cultural value reproduction [3] - Consumption behavior is increasingly networked and collaborative, relying on algorithmic recommendations and social connections, forming a synergistic network of "algorithm-user-content" [3] - The nature of cultural consumption is evolving from mere possession of symbols to their reproduction, with digital tools enabling the re-encoding and meme-like dissemination of cultural symbols [3] Group 4 - Cultural new productive forces support the elevation of spiritual civilization by embedding cultural innovation and ideological production into social sciences and moral thought, driving overall advancement [4] Group 5 - The "14th Five-Year Plan" suggests leveraging new technological revolutions and industrial transformations to enhance the overall effectiveness of the national innovation system, fostering a collaborative innovation framework among education, technology, and culture [5] - In education, digital and intelligent technologies are transforming teaching from one-way knowledge transfer to participatory meaning generation, cultivating modern citizens with innovative capabilities [5] - In technology, scientific research is shifting towards cultural rationality, enhancing the cultural connotation of technological innovation [5] - In culture, new productive forces are leading to a smart phase of cultural production, expanding the depth of cultural content through sharing and co-creation [5] Group 6 - Cultural new productive forces are reinforcing the socialist moral framework through digital dissemination and interactive networks, promoting the core socialist values in social life [6][7] - Public morality is being transformed from promotional guidance to participatory engagement, with systems like credit ratings enhancing the feedback mechanism for public behavior [7] - Digital narratives and network culture are evolving family ethics from static teachings to dynamic generation, allowing traditional virtues to be expressed in new cultural contexts [7] Group 7 - Cultural new productive forces are essential for constructing and disseminating a new form of human civilization, facilitating the coordinated development of material and spiritual civilizations [8] - The transition from efficiency-driven material civilization to culture-empowered production processes enhances the humanistic and ecological aspects of material products [8] - The spiritual civilization is evolving from mere ideological declarations to experiential and shareable realities, with digital arts and online education expanding the social foundation of spiritual production [8] Group 8 - The development quality of cultural enterprises and industries is being enhanced, reflecting a people-centered approach that ensures cultural consumption meets diverse needs while reinforcing social value [8] - The integration of technology, systems, and values in cultural new productive forces supports the global dissemination of Chinese civilization, transforming it into an interactive and co-creative process [8]