乡村旅游
Search documents
热气腾腾的中国年|村宴里藏着最滚烫的中国年味儿
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-16 11:54
Core Viewpoint - The article highlights the vibrant atmosphere of village banquets in China, particularly focusing on a large-scale event in Nanjing's Gaochun District, which brings together local residents and tourists to celebrate the New Year through communal dining and cultural performances [1][4][8]. Group 1: Event Description - The village banquet featured over 100 long tables, creating a festive environment filled with laughter and traditional music, attracting over a thousand participants [1][4]. - The menu included 11 traditional dishes, prominently featuring local specialties such as "Gaochun Six Small Pots," which includes unique local cooking methods [4][5]. - The event also showcased traditional performances, including the East Dam Horse Lantern dance and dragon and lion dances, enhancing the celebratory atmosphere [5][6]. Group 2: Preparation and Organization - The banquet required extensive preparation, taking two to three weeks and involving hundreds of local villagers, ensuring community engagement and additional income for participants [5][6]. - Food preparation began early on the day of the event, with a focus on quality and safety, including the procurement of fresh ingredients and strict food safety measures [6][7]. - The event was part of a broader initiative to promote local culture and traditions, integrating various forms of folk art and crafts from across the province [7][8]. Group 3: Cultural Significance - The rise of village banquets across China reflects a growing trend in cultural tourism, emphasizing communal dining experiences that strengthen social bonds and cultural identity [8][9]. - These events are reshaping contemporary Chinese perceptions of the New Year and family reunions, fostering a sense of community and shared memory [9][10]. - The article emphasizes that the essence of these gatherings lies not just in the food but in the warmth and connections formed among participants, highlighting the importance of human interaction in cultural celebrations [10][11].
新春走基层|陕西蓝田焦岱大集:百年烟火赶新潮
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-15 16:55
Core Insights - The focus of the article is on the thriving rural market of Jiaodai, which has transformed into a popular destination for tourists, with over 40% of visitors coming from outside the region, and daily foot traffic reaching tens of thousands [1][9]. Group 1: Market Dynamics - Jiaodai market, historically a trade hub, has seen a significant increase in visitors, particularly during the festive season, reflecting a broader trend of rural revitalization and cultural tourism [1][9]. - The market features a variety of local delicacies, with vendors like Wu's beef gaining national recognition, leading to increased orders from distant provinces such as Hubei and Sichuan [3][5]. - The market's appeal is enhanced by the presence of live streaming, which has helped vendors promote their products and attract a diverse clientele, including international visitors [5][9]. Group 2: Economic Impact - The Jiaodai market supports over 1,500 businesses and provides employment for more than 3,000 people, contributing significantly to the local economy [9]. - The local government plans to invest in infrastructure improvements, including street renovations and enhanced facilities, to further boost the market's attractiveness and operational efficiency [9].
春节“趣”玩滇池沿岸村庄
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-14 23:02
2月17日,度假区海晏村将上演"马踏祥光·灯耀海晏"花灯舞龙。金龙穿行青石巷,传统花灯映照滇池夕 阳,4天连演展现老昆明年俗。同日,官渡区福保村"云南年·滇着过"群众文化盛典启幕,这是一场由全 民定义、全民参与的春节派对,你想看、想玩、想听的云南生活,这里一站配齐。 晋宁成为春节文艺"主阵地"。宝峰街道清水河村和昆阳街道太史村、兴旺村委会、大河尾村均将在大年 初一前后推出花灯、小品、广场舞及舞龙巡村表演。上蒜镇牛恋小渔村2月16日起将推出"快乐加码"春 节系列活动,非遗手作、湖光摄影、团圆家宴……不必远行,这个小渔村就能满足你对年的所有期待。 从除夕到元宵,从非遗展演到田园采摘,滇池沿岸村庄早已备好"丰盛年宴"。这个春节,不妨走进湖边 村落,感受昆明浓浓年味。 本报讯 首席记者廖兴阳报道 2月13日,来自昆明市农业农村局消息,2026年丙午新春,滇池沿岸村庄端 出一道道热气腾腾的"年味大餐"——从非遗表演到篝火晚会,从渔家年饭到游园集市,整个2月,以山 水为幕、乡情为魂,带市民、游客解锁"有一种叫云南的生活"。 2月6日起,西山区海口街道小渔村每逢周末便会飘出渔家饭香。作为最早开启春节活动的村庄,这里 以"渔 ...
央行等四部门:因地制宜打造休闲农业、乡村旅游、民宿经济、电商直播等新产业、新业态金融服务模式
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-14 03:49
Core Viewpoint - The People's Bank of China, along with financial regulatory authorities, has issued guidelines to establish a regular financial support mechanism aimed at preventing poverty and promoting rural revitalization, emphasizing the need to secure financial demands across the entire agricultural supply chain [1][2]. Financial Support for Agriculture - The guidelines propose increasing financial support for agricultural specialty industries, focusing on key links such as production and circulation, while developing supply chain financial services like accounts receivable financing, order pledges, and supply chain bills [1][2]. - Financial institutions are encouraged to connect with core enterprises and management systems in warehousing, logistics, and transportation to enhance service capabilities and risk control [1][2]. Credit and Service Efficiency - The guidelines advocate for aligning with the national agricultural brand cultivation plan and establishing quantitative credit models for advantageous specialty industry clusters to improve service efficiency [1][2]. New Financial Service Models - There is a call to create tailored financial service models for new industries and business formats such as leisure agriculture, rural tourism, homestay economy, and e-commerce live streaming, aimed at further expanding and enhancing agricultural comprehensive income [1][2].
四部门:因地制宜打造休闲农业、乡村旅游、民宿经济、电商直播等新产业、新业态金融服务模式
Sou Hu Cai Jing· 2026-02-14 03:48
Core Viewpoint - The central bank and four departments have issued opinions to establish a regular financial support mechanism aimed at preventing poverty and promoting rural revitalization, emphasizing the need to secure financial demands across the entire agricultural industry chain [1] Group 1: Financial Support for Agriculture - The initiative aims to enhance financial support for agricultural specialty industries, focusing on key links such as production and circulation [1] - Financial institutions are encouraged to develop supply chain financial services, including accounts receivable financing, order pledges, and supply chain bills, while ensuring compliance [1] - There is a call for financial institutions to connect with core enterprises and management systems in warehousing, logistics, and transportation to improve service capabilities and risk control [1] Group 2: Credit and Service Efficiency - The plan promotes the establishment of batch credit models targeting advantageous specialty industry clusters to enhance service efficiency [1] - It emphasizes the need for tailored financial service models for new industries and business formats such as leisure agriculture, rural tourism, homestay economy, and e-commerce live streaming [1] - The goal is to further expand and enhance the comprehensive income of agriculture through these new financial service models [1]
去年南京乡村旅游接待人次达4000万
Nan Jing Ri Bao· 2026-02-14 02:45
过去的一年,南京乡村文旅市场以"IP赋能、业态融合、全域联动"为核心驱动力,迈入高质量发 展"快车道",人气足、消费旺。 市文旅局数据显示,2025年,全市乡村旅游接待人次达4000万,同比增长12.5%,位列全省第 一。根据南京乡村旅游大数据平台调查数据,2025年全市实现乡村旅游直接总消费152.34亿元,同比 增长14.9%。 乡村度假IP"百花齐放",对外地市场辐射力提升 去山谷里听一场歌会,去乡野放松一下身心,去古村里体验一场非遗手作……如今,南京的乡村旅 游度假IP"百花齐放",处处皆风景,四时可旅游。越来越多的游客徜徉在青山绿水之间,开启修身养性 的田园"慢生活"之旅。 在南京,乡村旅游旺盛的人气,已经转化为"真金白银"的消费动能,助力乡村振兴,带动农民增收 致富。 过去的一年,市文旅局联动组织各区文旅部门推出促消费优惠举措,组织开展乡村文旅促消费活 动。全年先后征集发布乡村旅游促消费系列举措超过500余条,组织并推出超过210个文旅联动促消费 活动,成效显著。 越来越多的游客"慢下来、住下来"。根据南京智慧民宿平台监测数据,去年全市纳入监测的246家 乡村民宿共接待游客35.48万人次,总营收 ...
闲置资源“活”起来 乡村振兴动能足
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-13 19:33
转自:贵州日报 祁山村党支部书记、村委会主任韦富海介绍,祁山村共有5个村民组、232户827人,为拓宽增收渠道, 村"两委"多次对接区、乡两级,结合良好的生态环境,于2024年引进了知行农场项目,并通过坝坝会向 村民详细介绍发展乡村农文旅产业的好处,打消村民的顾虑。 "城里亲子家庭缺少接触自然、了解农耕的机会,而村里有不少田地闲置着,祁山村有着优良的生态环 境,离市区也不远,这让我萌生了创业的想法。"知行农场负责人黄开发说,2024年下半年,在村集体 的大力支持下,流转祁山村祁山组65亩闲置土地,盘活废弃的村小学校舍,打造了知行农场。农场采用 与村集体合作的模式,除支付土地流转租金外,每年还会将利润分红给村集体合作社,同时聘用村民在 家门口务工,既盘活了闲置资源,又带动了村民增收。 "知行农场目前的业态,涵盖农事体验、亲子研学、休闲团建、夏季亲水等,注重体验感和文化感,想 打造一个'让孩子懂农业、让家庭享自然'的亲子农场。2025年初运营以来,已接待团队游客、散客4000 余人次。"黄开发说,春节前夕,农场开展灌香肠、制作血豆腐、打糍粑等传统年俗体验活动,成为吸 引市民的亮点;春节期间,还将开展吃刨汤活动,让 ...
产业兴旺生态美 日子富足幸福长(新春走基层)
Ren Min Ri Bao· 2026-02-11 23:27
Group 1: Mushroom Industry in Hebei - The mushroom industry in Hebei's Handan City has seen significant improvements due to the "company + base + farmer" model, which unifies seed supply, technology, standards, and purchasing [1][2] - Farmers like Yin Yonghui have reported increased incomes, with some earning around 200,000 yuan annually from their mushroom production [3] - The establishment of a new production line in 2026 is expected to double the daily processing capacity, further enhancing profitability for local farmers [3] Group 2: Wood Ear Mushroom and Tourism in Shanxi - The village of Gongyang has successfully developed a wood ear mushroom industry, with farmers like Liang Xiaoping investing significantly and benefiting from government subsidies [5][6] - The tourism sector has also flourished, with local businesses like agritourism generating substantial daily incomes during peak seasons [7] - The combination of mushroom farming and tourism has contributed to an increase in average annual income for villagers, exceeding 20,000 yuan [8] Group 3: Agricultural Development in Liaoning - The agricultural landscape in Zhangwu County has transformed, with a focus on high-yield crops like millet and rice, leading to record grain production [9] - The implementation of advanced agricultural techniques has resulted in increased crop yields, with some farmers reporting over 2,000 jin per mu [9] - The county's efforts in soil improvement and sustainable farming practices have significantly enhanced the quality of agricultural output [9] Group 4: Integrity in Local Markets - The "integrity vegetable stall" in Guangdong has maintained a 23-year record of zero disputes and theft, showcasing a model of trust in local commerce [10][11] - The village has actively promoted moral values and community engagement, leading to a thriving local economy and increased collective income [11] Group 5: Winter Melon Cultivation in Hainan - The black-skinned winter melon has become a key crop in Daan Village, with farmers expecting substantial profits from their cultivation [12][14] - The village has transitioned from traditional crops to winter melon, with over 90% of households participating in its cultivation [14] - Collaboration with agricultural research institutions has improved soil quality and crop resilience, ensuring sustainable growth for the future [14] Group 6: Tourism Development in Xinjiang - The village of Saluwulang has begun to develop its tourism sector, leveraging its unique border protection stories to attract visitors [15][16] - The village expects to receive over 30,000 tourists annually by 2025, generating significant income for local residents [15] - Community initiatives to maintain cleanliness and enhance the visitor experience have contributed to the village's growing reputation as a tourist destination [16]
茶香灯影里的“村晚”:汕尾海丰温厝唱响文旅融合新春序曲
Nan Fang Nong Cun Bao· 2026-02-11 04:00
茶香灯影里 的"村晚":汕尾 海丰温厝唱响文 旅融合新春序曲 _南方+_南方 plus 2月10日晚,海 丰县莲花山下的 温厝村灯火璀 璨,人声鼎沸。 干净整洁的村道 被串串彩灯点缀 得流光溢彩,百 年古树下临时搭 建的舞台光影流 动,与远处茶山 的轮廓交相辉 映。村民和游客 们兴致盎然,共 同沉浸在这场名 为"非遗庆丰年· 文化进万家"的 乡村文化盛宴 中。 欢声笑语、掌声 喝彩,与舞台上 激昂的鼓点、悠 扬的戏韵交织在 一起,让这个曾 经的静谧村落焕 发出前所未有的 活力,也为马年 新春写下了浓墨 重彩的开篇。 程"在基层走深 走实的生动缩 影。晚会精心策 划,将高质量公 共文化服务直接 送达村民家门 口。 气势磅礴的《英 歌舞》点燃全场 热情,铿锵的锣 鼓诉说着历史的 回响;稚嫩纯真 的海丰传统童谣 《正月谣》,唱 出了对新年的美 好期盼;经典西 秦戏与白字戏选 段联唱,让老戏 迷过足戏瘾,也 让年轻人体味到 传统艺术的魅 力;吉祥喜庆的 麒麟舞《麒麟献 瑞》,则寄托了 人们对风调雨 顺、国泰民安的 共同愿望。 文化惠民,激活 乡村内生动力 本次活动是海丰 县深入学习宣传 贯彻党的二十届 四中全会精神, ...
(新春见闻)小年夜“微短剧之村”上演三场“好戏”
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-11 03:18
中新社河南登封2月11日电 (张楠 李超庆)10日,是中国北方小年。在中国嵩山脚下的河南登封袁桥村, 这座有着600多年历史的古村落因微短剧出圈走红,当天接连上演了三场别样"好戏"。 清晨,袁桥村寨门在锣鼓声中缓缓开启,首场暖心大戏在古村大礼堂拉开帷幕。村里170多位65岁以上 老人,依次领到厚实的红包、年猪肉与春联,个个喜笑颜开。 随后,小年团圆宴开席,锣鼓鸣、舞狮起,各种民俗展演轮番登场,热闹非凡。 袁桥村村支书刘万涛介绍,这场小年夜活动由村民自发组织,三位村民致富后不忘乡邻,已连续11年为 全村65岁以上老人发福利。 河南登封,袁桥村微短剧《焚券高谊》拍摄现场。 中新社记者 李超庆 摄 由袁桥村村民自导自演的历史微短剧《焚券高谊》,则是小年夜的第三场"好戏"。演员均是村民,其中 不少是由其他剧组的群演变成了自家剧的"主角"。 2月10日, 2月10日, 古寨墙的另一侧,第二场"好戏"同步上演。在一座明清风格的四合院里,微短剧剧组正式开机,当天共 有三组剧组在村内同时拍摄。 其中,不少村里老人在剧组里"跑龙套"。已参演二三十部微短剧拍摄的"60后"村民杨妞介绍,"第一次 出演台词就两句,还练了一上午。如今 ...