Workflow
中医药
icon
Search documents
让中医药以新的姿态站到世界舞台(记者手记)
Ren Min Ri Bao· 2026-02-26 22:20
守正创新就是注入"活水"。要注重用现代科学解读中医药学原理,说明白、讲清楚中医药的疗效,推动 传统中医药和现代科学相结合、相促进,提升中医诊疗的现代化水平。运用国际通用的科学语言打开中 医药的"黑箱",从"经验传承"走向"证据引领""数据说话"。 中医药是中华民族的瑰宝,也是世界人民的财富。世界需要中医药,中医药也将普惠世界。要坚定文化 自信,把中医药这一祖先留给我们的宝贵财富继承好、发展好、利用好,让中医药以新的姿态站到世界 医学舞台,增进人类健康福祉。 "生是中医人,死是中医魂。"在广东中医药博物馆,首届国医大师邓铁涛的名言令人动容。这位"铁杆 中医"的铮铮风骨,激励着一代又一代中医人踔厉奋发。 传承不泥古,创新不离宗。中医药是传统的,也是现代的;中医药是中国的,也是世界的。几千年来, 中医药不仅为中华民族繁衍昌盛作出卓越贡献,也对世界文明进步产生深远影响。中医药是我国独特的 卫生资源,需要代代守护、传承精华,也需要与时俱进、守正创新。 传承精华就是守住"根脉"。要遵循中医理论,善用中医思维,挖掘中医药宝库精华,发挥中医药在防病 治病中的独特优势。加强名老中医学术经验、老药工传统技艺传承,开展基于古代经典 ...
全国政协常委王学典:走出象牙塔 主动思考时代责任
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-14 05:04
中新网济南2月14日电 题:全国政协常委王学典:走出象牙塔 主动思考时代责任 中新网记者 李欣 赵晓 王峰 "我一直关注有哪些新载体能助力中国文化'出海'。2024年,曾向全国政协提交提案,建议以中医馆为 载体,向世界传播中国文化。" 王学典说,中医药根植于中华优秀传统文化,在"出海"过程中,不仅能助海外民众解病痛,也能让他们 潜移默化感受到中国文化的精神内核。"换言之,中医为世界提供了一个'直观的中国文化模型'。" 他提出,中医和儒学是中华传统文化"树干"上的两枚硕果,前者护佑身体,后者滋养精神,二者如孪生 子般密不可分。"古人云:'不为良相,便为良医',言外之意是读懂了中国典籍,无论从政还是行医, 都能从中汲取智慧。二者拥有共同的话语体系。" 中医和儒学在价值观上也一脉相承,均提倡和谐平衡、天人合一。王学典表示,当中医药成为中华文化 国际传播的重要载体,海外民众便能通过防疾治病这一具体路径,逐步理解和接受蕴含在中医之中的中 国文化。 常委、山东大学儒学高等研究院院长、《文史哲》名誉主编王学典接受中新网记者专访。李欣 摄 在他的观察中,古代读书人之所以受尊崇,不仅源于腹有诗书,更因能在国家危难时挺身而出、有 ...
海南产经新观察:自贸港核心引领区海口擘画“六个之城”新蓝图
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-03 13:38
Core Viewpoint - Haikou, as the core area of Hainan Free Trade Port, has shown significant progress during the "14th Five-Year Plan" and is now focusing on a development blueprint of "six cities" for the "15th Five-Year Plan" to enhance its international perspective, industrial resilience, and cultural warmth [1][2]. Group 1: Economic Development - During the "14th Five-Year Plan," Haikou's actual foreign investment and overseas direct investment grew at an average annual rate of 12.6% and 55.2%, respectively, while the total import and export volume of goods and services increased by 20.2% and 18% annually [1]. - The implementation of 39 core policies of the Hainan Free Trade Port in Haikou has led to a cumulative declaration of 66 enterprises under the zero-tariff policy, with an internal sales value of 1.6 billion yuan [1]. Group 2: Infrastructure and Connectivity - Haikou plans to attract global headquarters enterprises and enhance domestic companies' overseas layouts, alongside expanding Meilan International Airport's third phase to increase domestic and international direct flight routes [2]. - The city aims to strengthen cooperation with the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area and deepen collaboration with regions like Beijing-Tianjin-Hebei and the Yangtze River Delta [2]. Group 3: Industry and Innovation - Haikou will focus on developing a modern industrial system with local characteristics, emphasizing innovation in pharmaceuticals and digital services, including game exports and cross-border live streaming [4][5]. - The city plans to cultivate a leasing economy centered on aircraft, ships, and specialized equipment, while promoting the full-chain development of the electronic information industry [4]. Group 4: Consumer and Cultural Development - Haikou aims to enhance consumer vitality by hosting large-scale events and attracting renowned brands, while leveraging the effects of the offshore duty-free policy [7]. - The city plans to develop its cultural industry by protecting historical sites and promoting cultural exchange, alongside fostering new industries like gaming and digital culture [9]. Group 5: Environmental and Social Initiatives - Haikou is committed to green transformation through projects aimed at ecological protection and climate adaptation, striving to build a "cool city" system [7]. - The city focuses on improving living standards by creating a job-friendly environment and optimizing educational resources, ensuring that development benefits all citizens [7].
中国愿做“世界工厂”更愿做“世界市场”
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-27 15:51
Group 1 - The core focus for 2026 includes boosting consumption, supporting innovative development in foreign trade, and expanding bilateral investment opportunities [2][5] - The Ministry of Commerce plans to conduct over 20 "Buy in China" themed events and promote policies to enhance consumption in durable goods such as automobiles and home appliances [2][3] - Service consumption is identified as a key driver for domestic demand and transformation, with initiatives to improve supply levels in cultural, entertainment, tourism, and healthcare sectors [2][3] Group 2 - The Ministry of Commerce aims to stabilize foreign trade through a combination of policies and promote the development of cross-border e-commerce [4][5] - Plans include establishing a national digital trade demonstration zone and enhancing the management of cross-border service trade [4][6] - The focus will also be on expanding high-level openness in sectors like telecommunications and healthcare, ensuring equal treatment for foreign investors [6][7] Group 3 - The government will accelerate the cultivation of international consumption center cities and enhance the consumer market's vitality, with retail sales expected to exceed 50 trillion yuan [7] - The contribution of consumption to economic growth is projected to reach 52%, highlighting its role as a primary engine for economic development [7] - The Ministry of Commerce will implement specific actions to boost consumption and create a strong domestic market, aligning with the "14th Five-Year Plan" [7]
今年促消费、稳外贸怎么干?商务部划重点
证券时报· 2026-01-26 14:45
1月26日,国新办举行新闻发布会,介绍2025年商务工作及运行情况。 2025年商务工作成绩亮眼 商务部副部长鄢东介绍,过去一年,商务工作取得了亮眼的成绩单: 在消费领域,全年社会消费品零售总额首次突破50万亿元,达到50.1万亿元,增长3.7%,消费 对经济增长的贡献率达到52%,提高了5个百分点;全年服务零售额增长5.5%,文体休闲、旅游 咨询租赁、交通出行等服务零售额保持两位数的增长。 外贸规模创历史新高,全年货物进出口45.47万亿元,增长3.8%;前11个月服务进出口7.2万亿 元,增长7.1%。 在双向投资层面,全年新设外资企业7万余家,增长19.1%,吸收外资7476.9亿元,其中高技术 产业引资占比32.3%。全年对外非金融类直接投资1万亿元,增长1.6%,对外承包工程新签合同 额2.1万亿元,增长8.5%。 在国际合作中,我国已与31个国家和地区签署24个自贸协定,自贸伙伴占货物贸易总额的 45%;从多边看,中方宣布在世贸组织当前和未来谈判中不寻求新的特殊和差别待遇,推动联合 国多家机构、APEC、上合、金砖国家、G20等达成务实经贸发展成果,中国发布的《绿色矿产 国际经贸合作倡议》,已有2 ...
出台扩大入境消费的政策措施!商务部最新发声
1月26日,国新办举行新闻发布会。商务部相关负责人表示,下一步,商务部将围绕做强国内大循环、 畅通国内国际双循环、拓展国际循环,着力推动商务高质量发展,为"十五五"开好局、起好步作出新贡 献。 要点概览: 出台扩大入境消费的政策措施。 国家层面的海外综合服务大平台近期将上线。 以服务业为重点扩大市场准入和开放领域。有序扩大电信、医疗、教育等领域自主开放。 优化实施消费品以旧换新,促进汽车、家电、数码和智能产品等大宗耐用商品消费。 开展汽车流通消费改革试点。 出台扩大入境消费的政策措施 在外贸工作方面,商务部对外贸易司司长王志华表示,2026年,商务部将强化政策抓手。形成外贸政 策"组合拳",精心服务好外贸企业,助力企业降本增效。加强政策宣传解读,稳住预期、提振信心,央 地联动,适时研究出台新的政策,创新支持举措。 拓展多元市场。加大对企业赴境外参展力度,举办系列贸易促进活动,办好第139届、140届广交会,鼓 励企业用好国别贸易指南和外贸促进信息,帮助企业更好对接市场。 加快创新赋能。指导跨境电商综试区大力发展跨境电商赋能产业带。着力拓展绿色贸易,提升绿色低碳 产品国际竞争力。推动人工智能赋能外贸发展,提升贸 ...
这座中原古城,让千年瑰宝“潮”起来
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-26 01:28
中医药是中华文明的瑰宝,传承创新发展中医药是件大事。作为"医圣"张仲景故里,近年来,河南南阳 以仲景文化为纽带,全力推进中医药传承创新发展,逐步构建起中医药振兴发展的新格局,助力中医药 文化走出国门、名扬海外。 AHIHIHITOOK TF d 2 sulline 中國狗同網 中国互联网发展基金会 中国正能量网络传播专项基金资助支持项目 >> 中国互联网发展基金会 CIDE China Internet Development Foundation the 9-8 -7元 29 中医药学包含着中华民族几千年的健康养生理念 及其实践经验,是中华民族的伟大创造和中国古 代科学的瑰宝。 六 : 中国互联网发展基金会 | 中国互联网发展基金会 CHP : China Internel Development Foundation | 中国正能量网络传播专项基金资助支持项目 中国 利用 短 CIDF China Internet D 探索 新闻 | P 网 利用 超 南阳市以国家中医药特色服务出口基地为平台,推动 南阳市中医药"扬帆出海",张仲景经方阁旗舰店已 在俄罗斯、巴基斯坦等国家挂牌6家海外诊疗中心,中 -- - ...
服务保障首都功能弘扬使命价值
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-26 00:26
Core Viewpoint - The Dongcheng District aims to implement the spirit of the 20th National Congress and subsequent plenary sessions, focusing on enhancing capital functions and achieving a strong start in the 14th Five-Year Plan [1][2] Group 1: Economic Development - Dongcheng District will enhance economic momentum by constructing a "two axes, two belts, and multiple clusters" industrial layout, focusing on cultural, financial, and technological innovation industries [1] - The district plans to strengthen its headquarters economy and explore mechanisms for the evaluation of special medical foods, aiming to establish standardized pilot projects in traditional Chinese medicine and smart healthcare [1] - Efforts will be made to expand effective investment and promote the commencement of key projects [1] Group 2: Cultural Confidence - The district will emphasize its cultural identity by enhancing urban characteristics and launching renovation projects for key cultural heritage sites such as the Yongdingmen Tower and the Bell Tower [2] - There will be a focus on activating the cultural industry by innovating in emerging fields like animation, gaming, and digital performances, aiming to enhance both brand recognition and market sales [2] - The district plans to upgrade cultural venues and improve services for the Beijing Cultural Forum, contributing to a vibrant cultural landscape [2] Group 3: Social Welfare - Dongcheng District will prioritize employment stability, particularly for key groups such as recent graduates, and will work on comprehensive renovations of old residential areas [2] - The district aims to deepen educational reforms, expand secondary school capacities, and enhance healthcare services through integrated medical networks [2] - A three-year action plan for environmental quality improvement will be initiated, focusing on projects like the enhancement of the surrounding areas along the North-South River Avenue [2]
两岸专家在南靖交流中医药文化
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-22 23:17
在活动现场,两岸嘉宾就两岸中药资源协同开发、中医药企"文化+产业+民生"的发展模式等开展交流 研讨。两岸嘉宾还实地走访南靖县梅林镇,畅谈两岸文化同源和中医药文化魅力。台湾代表表示,通过 此次活动加深了对中华文化根脉的认同,期盼未来能进一步深化文旅康养产业的交流合作。 本次活动由台盟福建省委会、漳州市海外联谊会指导,台盟漳州市委会、漳州市台联、漳州市中华职教 社主办。 本报讯 (记者 林清智) 近日,"台湾路上我和你"漳台闽南文化系列活动暨靖台中医药文化交流会在南 靖县举办。活动以"以药为媒、以信为桥,共溯闽台中医药同源根脉"为主题,会聚闽台两地中医药专 家、台商台青及相关单位负责人,通过学术研讨、产业对接、签约合作、实地考察等形式,深化中医药 文化交流,推动两岸康养产业协同发展,为闽台融合注入新动能。 ...
济南将争取国家“人工智能+工业软件”中试基地项目落地建设
Qi Lu Wan Bao· 2026-01-19 02:14
Core Viewpoint - Jinan aims to implement an industrial strong city strategy by 2026, focusing on building a modern industrial system Group 1: Strengthening Advantageous Industries - The city will focus on electronic information, automotive, high-end software, and modern medicine industries, aiming to enhance scale, extend chains, and grow enterprises [2] - In the electronic information sector, Jinan plans to achieve an industry scale of 240 billion yuan by accelerating the construction of semiconductor and micro-display projects [2] - The automotive industry aims for a scale of 180 billion yuan, supporting companies like BYD and Geely in introducing high-end models and promoting collaborative development [2] - The high-end software sector targets a scale of 130 billion yuan, emphasizing the development of industrial software and AI applications [2] - The modern medicine industry, relying on key enterprises, aims for a scale of 52 billion yuan by enhancing various pharmaceutical sectors [2] Group 2: Cultivating Characteristic Industries - Jinan will focus on high-end CNC machine tools, robotics, specialized equipment, steel, advanced materials, and food and bio-manufacturing, aiming to create competitive industrial clusters [4] - The high-end CNC machine tools and robotics sector targets a scale of 55 billion yuan, with key projects like the industrial mother machine park [4] - The specialized equipment industry aims for a scale of 115 billion yuan, with support for leading companies and project expansions [4] - The steel industry will focus on green low-carbon transformation, targeting a scale of 165 billion yuan by developing high-value products [4] - The advanced materials sector aims for a scale of 35 billion yuan, promoting innovation and expansion in chemical and metal materials [4] - The food and bio-manufacturing industry targets a scale of 77.5 billion yuan, supporting innovative development of key enterprises [4]