糖人
Search documents
春风习习·大家小家 | 苏州平江路里的暖暖“福气”
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-26 13:33
春节假期刚刚过去,平江路的年味仍在街巷里回荡。2023年7月6日,习近平总书记来到平江历史文化街 区考察。时隔两年多,在这个春节假期,扬子晚报/紫牛新闻记者沿街探访,用镜头记录下街巷里最真 实的春节日常,亲历了一场别开生面的"实景集福"。 "每个'小家'热气腾腾,中国这个'大家'就蒸蒸日上。"在平江路这个"小家":服务窗口托住安心出行的 日常,手艺摊位稳住一家人的生计,文化空间续写代代相传的根脉。一福接着一福,一层更胜一层,于 烟火深处读懂苏州"福气之城"的温暖底色与民生情怀。 生活之福:古街焕新景 烟火暖民心 "我从平江路开街就在这儿,见证了老街从冷清到红火,更感受到了城市对我们残障创业者的关心。"丁 苏林自幼学做糖人,靠这门手艺维持生计,多年前却因病致残,最终在姑苏区残联的帮扶下,他从露天 摆摊搬进了室内创业点位,"夏天不晒、冬天不冷,舒舒服服干活。"据丁师傅介绍,最近每天能卖出五 六十个,马年就图个马到成功! "把东西放这儿您放心逛,有任何问题随时找我。"在平江路游客服务中心,讲解员刘雨婷一边为游客提 供行李寄存服务,一边熟练地介绍游览线路。作为扎根苏州五年的"新苏州人",她每天都在向全国各地 的来访者 ...
新华书店陪你潮玩中国年!“非遗正青春 书店过大年”活动即将全省启幕,邯郸分会场不见不散!
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-16 03:39
转自:河北青年报 【新华书店陪你潮玩中国年!"非遗正青春 书店过大年"活动即将全省启幕,邯郸分会场不见不散!】 邯郸市各新华书店将举办"非遗正青春 书店过大年"系列主题活动。非遗不是古老的标本,而是鲜活的 生命。2月20日至2月26日(农历正月初四至正月初十),邯郸市新华书店将特别设立非遗花车展演区, 花馍、皮影、糖人、糖画等非遗文创作品琳琅满目,邀您近距离感受匠心底蕴;非遗代表性传承人亲临 现场,与您一起互动体验,亲手玩转非遗技艺。除此之外,还有门店促销活动等你来参加,正月初四, 邯郸市新华书店,我们不见不散。#非遗正青春书店过大年# (来源:河北青年报) ...
北京高速服务区新亮点!稻香村全聚德等都备齐了
Bei Jing Ri Bao Ke Hu Duan· 2026-02-12 06:34
Core Viewpoint - During the Spring Festival travel period, Beijing's highway service areas will feature "Beijing Time-honored Brand" counters, showcasing over 40 well-known brands to enhance travelers' experience and highlight the cultural charm of the capital [1][4]. Group 1: Product Offerings - The initiative includes a variety of products across different categories such as food and beverages, daily necessities, and cultural creative items [1][3]. - Food and beverage brands like Daoxiangcun and Liubiju cater to travelers' high-frequency demands for gifts and ready-to-eat products [3]. - Daily necessities from brands like Hongdu and Daming Eyewear offer practical and culturally distinctive products [3]. - Cultural creative items are themed around famous Beijing landmarks, including products like traditional Beijing porcelain jars and refrigerator magnets [3]. Group 2: Event Activities - The highway service units have planned a "Time-honored Brand Market" event, featuring a new spring market from February 12 to 14, showcasing classic food items from brands like Quanjude and Wangzhihhe [4]. - The event will also include live demonstrations of intangible cultural heritage skills, such as sugar figurine making and paper cutting, along with innovative performances like robotic lion dances [4]. - Previous similar activities during the National Day holiday showed significant success, with average traveler stay times increasing from 10 minutes to over 40 minutes, and a 27% year-on-year increase in dining revenue [4]. Group 3: Additional Offerings - In addition to the main market event, other service areas like the Miyun Service Area on the Jingcheng Expressway and the Fangshan South Parking Area on the Jingxiong Expressway will also feature "Beijing Specialty Zones" to display classic local gifts [7].
市文联为家政服务从业者送“福”
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-11 22:53
本报记者 韩轩 要立立今年38岁,从事家政服务工作已有三年。春节前后,正是行业最忙的时候,近两年的春节她都在北京度过。"爱人和孩子已经回了老家,我打算忙完 这阵子再回去,回家过个元宵节。"说起春节留守,要立立说自己已经习惯,"主要是喜欢这份工作,我这个人没什么别的爱好,就爱收拾东西。"说到自己 擅长的事,她兴致勃勃,"每次去客户家里工作,去的时候是一个样,等我走的时候又是另一个样,看到家里整整齐齐,我特别有成就感。" "可以给我吹一个糖人吗?"北京民间文艺家协会会员、吹糖人艺术家厚贵银正在忙活,他身边的人群中,不时传来充满期待的询问。厚贵银还没来得及回 答,前排就有人笑着"抢答","可以,但得排好队!"昨天,"福满京城 艺润万家"北京市文联新春送福文化惠民活动在万柳亿城中心举办,来自书法、美术、 民间文艺等领域的多位艺术家,给家政服务从业者、物业工作者等近80位一线工作人员送上热气腾腾的新春祝福。 活动现场,桌子沿墙摆开,围成"回"字形的敞亮空间,艺术家们现场吹糖人、制作草编摆件、挥毫写春联福字,洋溢着喜气。最具人气的当数吹糖人的小 桌。只见厚贵银从琥珀色的糖浆中揪出一小块,轻揉成团,插在木棍上,指尖上下翻飞 ...
非遗贺新春 寻味中国年丨骏马送福至 锦绣迎春来
Yang Shi Xin Wen Ke Hu Duan· 2026-02-10 08:05
Group 1 - The article highlights the vibrant atmosphere of a traditional Chinese New Year festival featuring intangible cultural heritage, showcasing various performances and traditional crafts that enhance the festive spirit [2] - Traditional skills such as dragon and lion dances, along with local delicacies like flower buns and fried dough twists, contribute to the authentic experience of the New Year celebrations [2] - The festival emphasizes the importance of cultural heritage in enriching family reunions and creating a warm, lively environment during the holiday season [2] Group 2 - The article mentions that flower buns, a national intangible cultural heritage representative project, are popular in northern regions of China, including Shandong, Henan, and Shaanxi, and serve both aesthetic and culinary purposes [3] - Jin embroidery, recognized as a provincial intangible cultural heritage in Shanxi, is noted for its flexible stitching, rich patterns, and vibrant colors, reflecting ancient folk memories [3] - The article conveys wishes for success and good fortune in the new year, symbolized by the imagery of horses stepping on clouds, which is a common motif in traditional Chinese culture [3]
火龙灯舞年味浓
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-05 20:15
Core Viewpoint - The "Village Sugar Festival" in Huanglongxi is a vibrant cultural event that combines traditional performances, local cuisine, and community engagement, enhancing the festive atmosphere and boosting local tourism and consumption [3][4]. Group 1: Event Highlights - The "Village Sugar Festival" features the traditional Fire Dragon Dance, which is a national intangible cultural heritage, attracting numerous visitors and creating a festive atmosphere [3]. - Activities include writing Spring Festival couplets, experiencing traditional sugar figurines, and enjoying various local delicacies, all contributing to a rich cultural experience [3]. - The event showcases 20 booths with diverse food and handcrafted items, with volunteers assisting in packaging and shipping products to distant relatives [3]. Group 2: Community Engagement - The festival encourages community participation, with enthusiastic local residents engaging in activities such as calligraphy and traditional performances, fostering a sense of nostalgia and joy [3]. - The Fire Dragon Dance performance, accompanied by drums and fireworks, elevates the celebratory mood, drawing cheers and applause from the audience [3]. - The series of events under the "Village Sugar Festival" will continue throughout the Spring Festival period, promoting ongoing community involvement and cultural appreciation [4].
留学生学“非遗”感受中国文化魅力
Ren Min Ri Bao Hai Wai Ban· 2025-11-14 01:30
Group 1 - The core event is a cultural experience activity titled "Approaching Intangible Heritage, Perceiving China," organized by Huaibei Normal University at the Chinese Pomegranate Museum [2] - Over 80 international students from 14 countries participated in the event, engaging in traditional Chinese intangible cultural heritage projects such as paper-cutting, dough figurines, sugar figurines, and Huaibei farmer paintings [2] - The initiative aims to enrich international Chinese education by allowing students to experience the charm of traditional Chinese intangible cultural heritage up close [2]