手工艺品

Search documents
越南秋季博览会将于10月26日至11月4日在河内越南展览中心举办
Shang Wu Bu Wang Zhan· 2025-10-10 18:02
报道称,越南政府总理范明政指定越南工贸部每年定期举办越南国际工业、贸易及消费品博览会 (简称VIEE),首届VIEE以"秋季博览会"命名。这是重要的国家级国际贸促活动,是国家经济活动中 的代表性事件。 (原标题:越南秋季博览会将于10月26日至11月4日在河内越南展览中心举办) 越南《工贸报》10月9日报道称,根据越政府总理范明政9月25日签发的指导意见,由工贸部主办的 2025越南秋季博览会将于10月26日至11月4日在河内越南展览中心举办。 据悉,本届展会的展出规模约10万平米,设3000个标准展位(9平方米/展位),将集中展示加工制 造业、配套工业、机械设备、食品饮料、纺织服装、鞋类、建筑材料、手工艺品、消费品、电子商务、 信息技术及服务贸易等领域的产品,参展对象包括越南本土企业和外国企业,将为企业拓展市场、技术 转让及在越推广品牌提供重要平台机遇。 ...
“月朗坪山行”开幕 深圳坪山巧打文化消费融合牌
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-01 05:21
Core Viewpoint - The "Moonlit Ping Shan Journey" event, held in Shenzhen's Ping Shan District, successfully integrates cultural significance with consumer vitality, showcasing the district's new cultural tourism pulse [1][3][5]. Group 1: Event Overview - The event was launched on September 30, featuring thousands of citizens gathering to celebrate the National Day and Mid-Autumn Festival [1]. - Activities included a themed song contest and a talent competition, highlighting community participation and cultural engagement [3]. Group 2: Community Engagement - The talent competition encouraged ordinary residents to perform, transforming them from spectators to participants, reflecting a deeper evolution of community culture [3]. - The event aims to return the celebration to the masses, promoting a shift from merely organizing events to building a sustainable cultural ecosystem [3]. Group 3: Consumer Experience - The 8th Warehouse Outlet played a crucial role in connecting festive atmosphere with retail, attracting crowds with exclusive discounts on quality goods [5]. - The market area featured unique, interactive stalls that fostered social connections and cultural exchange, creating a new consumer landscape beyond standardized commerce [5]. Group 4: Brand Development - The event is designed to create a complete festive experience, allowing citizens to transition from cultural appreciation to lifestyle consumption [7]. - "Moonlit Ping Shan Journey" is evolving into a cultural brand for the district, enriching residents' spiritual lives while stimulating commercial activity [7].
现场签约总金额55亿元,大湾区消费帮扶对接活动在广州开幕
Sou Hu Cai Jing· 2025-09-27 11:45
9月27日上午,由中国乡村发展志愿服务促进会与中国平安保险(集团)股份有限公司联合主办的大湾区消费帮扶对接活动在广州市广交会展馆开幕。 粤、桂、黔三省区党委、政府始终高度重视东西部协作工作,取得显著成效,多年来一直走在协作帮扶前列。特别是在消费帮扶方面,形成了许多可借鉴、 可推广的典型经验做法,发挥了很好的示范带动作用。脱贫攻坚取得全面胜利后,广东与广西、贵州和对口支援地区密切协作,拓展帮扶领域,健全帮扶机 制,优化帮扶方式,大力帮扶广西、贵州和对口支援地区巩固拓展脱贫攻坚成果,推进乡村全面振兴。 新时期帮扶工作重点要从支持脱贫攻坚转向全面推进乡村振兴和巩固拓展脱贫攻坚成果,重点做好产业协作、劳务协作和消费协作。今年7月,农业农村 部、国家发展改革委等十部委制定了《促进农产品消费实施方案》,对开展产销区域合作、加强协作帮扶促消费工作作出安排部署,农业农村部还制定了协 作帮扶促消费专项工作方案。 下一步,中国乡村发展志愿服务促进会将积极动员社会力量,配合有关地方和企业,全面开展消费帮扶产品认定,为协作帮扶促消费打好物质基础;动员优 质销售平台携手合作,多渠道多形式销售消费帮扶产品;开展协作帮扶促消费系列活动,创 ...
刘雪雅:让特殊孩子绽放光彩
Liao Ning Ri Bao· 2025-09-27 01:01
把包装盒折出折痕、粘贴,把香皂放入包装盒……刘雪雅把这些简单的动作分解,握着小娇的手,指导 她如何确定折叠位置、每个步骤用哪个手指按压,一遍遍地重复。从开始学习到独立完成,小娇用了3 个多月。 这所学校的孩子大多是中重度智力障碍儿童。有的孩子无论上课下课,边说边唱;有的动作迟缓、少言 寡语;有的患有语言障碍,吐字不清;还有的会突然攻击别人……"别着急、小步子、多循环。"在34年 的特教生涯里,刘雪雅用耐心和爱心陪着孩子们慢慢成长,为他们撑起一片蓝天。 学生小声(化名)10岁了,却不会说话。刘雪雅通过评估查找问题原因,并为她制定了专门训练计划, 每天教她做舌肌操,按摩口周肌肉,从最简单的声母开始发音练习。当小声清脆响亮地叫了一声"妈 妈"时,她的母亲紧紧抱住女儿,泪流满面。 本报记者 关艳玲 为了提高特殊儿童的社会实践和生活适应能力,刘雪雅带领教师在学校设置模拟家庭场景,让学生学会 做饭、洗衣、打扫卫生;开展模拟购物活动,教学生认识商品、计算价格、付款;带领学生走进医院、 银行、车站、超市等公共场所,和家长一起帮助孩子们提高与人沟通和解决问题的能力。 "校长,我包得好不好?"9月20日,在辽阳市白塔区启智学校的 ...
东博会为中国与南亚国家经贸投资合作开拓新空间
Xin Hua Wang· 2025-09-20 16:05
Core Insights - The 22nd China-ASEAN Expo (CAEXPO) is a strategic platform for enhancing economic and trade cooperation between China and South Asian countries, with Sri Lanka as the special partner this year [1][5] - The expo attracted over 3,200 enterprises from 60 countries, covering an exhibition area of 160,000 square meters, and hosted nearly 100 trade promotion activities, facilitating government-business dialogues and economic exchanges [1][5] Group 1: Participation and Opportunities - Sri Lanka, as a special partner, showcased its local products such as tea, spices, and rubber, aiming to attract tourism investment and enhance port development [4][5] - Pakistani exhibitors expressed confidence in the expo's platform, highlighting the successful sales of their wooden furniture and handicrafts over the years [2][5] - Nepalese exhibitors noted the increasing demand from Chinese consumers, emphasizing the importance of the expo for establishing long-term customer relationships [5] Group 2: Regional Cooperation and Economic Integration - The CAEXPO has evolved from focusing solely on China-ASEAN cooperation to encompassing broader regional partnerships, including RCEP and the Belt and Road Initiative [1][5] - The event is seen as a model for global cooperation and building a community with a shared future, especially in the context of changing global trade dynamics [5]
“黑土优品”促振兴——鸡西市丰收节金秋消费季火热开启
Sou Hu Cai Jing· 2025-09-20 13:25
本次金秋消费季活动是鸡西市庆祝中国农民丰收、助力乡村振兴的重要举措。通过"文化搭台、经济唱戏"的 模式,成功地将庆祝丰收的欢乐、促进消费的热情和弘扬文化的内涵相结合,不仅全方位展现了鸡西市"三 农"发展的新成就、新面貌,也为进一步释放城乡消费潜力、推动农业增效农民增收、全面推进乡村振兴注 入了强劲动力。(来源:鸡西市委宣传部) 文艺演出圆满落幕后,活动进入了另一重要环节——优质农产品展销。本次展销会汇聚了来自全市20余家优 秀企业的百余款名、优、新、特农产品、"黑土优品"产品及非遗手工艺品,琳琅满目,品质上乘。展销现场 人头攒动,香气四溢的稻米、营养丰富的山特产品、品质优良的手工艺品吸引了众多市民驻足咨询和购买。 此次活动不仅为市民提供了一个一站式选购绿色、安全、优质农产品的便捷平台,也极大地拓展了"黑土优 品"的销售渠道,有效提升了其市场知名度和美誉度。 活动现场(鸡西市委宣传部供图) 农产品展销(鸡西市委宣传部供图) 金秋送爽,丹桂飘香,广袤的鸡西大地处处洋溢着丰收的喜悦。9月20日,"鸡西市2025年中国农民丰收节金 秋消费季启动仪式"在市中心万达广场隆重举行。活动旨在集中展示鸡西市农业农村发展硕果,有 ...
缅甸总理纽梭:中国—东盟博览会持续强化区域各国投资合作
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-09-17 12:59
Core Points - The China-ASEAN Expo aims to strengthen cooperation between ASEAN member countries and China in trade, economy, and industrial supply chains, promoting sustainable development and mutual benefits [1] - The theme of the 22nd China-ASEAN Expo is "Digital Intelligence Empowering Development, Innovation Leading the Future," reflecting China's commitment to deepen investment and cooperation with ASEAN countries [1] - Myanmar, as the theme country, showcases various products including rice, beans, corn, sesame, food, tea, coffee, handicrafts, and gemstones, while also highlighting achievements in the digital sector [1] Industry Insights - Myanmar's commercial sectors are beginning to adopt artificial intelligence (AI) technologies, with telecommunications companies integrating IT education with AI to expand their businesses [2] - The banking sector in Myanmar has started using AI credit scoring solutions, indicating a growing trend in the application of AI across various industries [2] - The global trade and economic landscape is facing significant challenges and transformations, presenting valuable opportunities for regional economic partnerships [2]
2025服贸观察 从工业遗产“焕”新,看服务贸易新活力
Ren Min Wang· 2025-09-14 07:40
Group 1 - The 2025 China International Service Trade Fair (CIFTIS) is held from September 10 to 14 at the Shougang Park in Beijing, transforming the historical steel factory area into a new hub for international service trade [1] - This year's fair features over 70 countries and international organizations, with nearly 2,000 enterprises participating, including around 500 Fortune Global 500 companies and leading international firms [1] - The Shougang Park also carries a legacy from the Winter Olympics, enhancing its appeal as a venue for international events [1] Group 2 - The fair emphasizes the integration of "ice and snow genes" with "industrial scenes," showcasing innovative ice sports products and technologies [2] - The sports service section covers over 7,600 square meters, with the Beijing Shougang Ski Jumping Big Air project open to the public, offering various experiential activities [2] - The event highlights the launch of 198 new products and achievements from 113 companies, focusing on the latest technologies and applications in service trade [4] Group 3 - The fair serves as a platform for companies to connect with global resources and gain insights into market trends, with many exhibitors expressing positive experiences and opportunities for collaboration [4] - New AI-driven educational products and smart sports solutions are showcased for the first time, indicating a trend towards innovative applications in service trade [4]
文化展示交流人气旺(走进服贸会)
Ren Min Ri Bao· 2025-09-13 21:50
Group 1 - The "Colorful World" cultural exchange event showcased cultural and regional characteristics from 20 Belt and Road Initiative countries, highlighting the importance of international collaboration in trade and tourism [1] - Rwandan exhibitors emphasized the benefits of the Belt and Road Initiative and China's zero-tariff policy, which facilitate the entry of Rwandan coffee into the Chinese market [1] - Moldovan exhibitors expressed optimism about deepening trade and cultural cooperation with China through the platform provided by the event, noting significant interest in wine tourism [1] Group 2 - The cultural service exhibition area covered 11,100 square meters and featured over 400 domestic and international enterprises, including 83 Fortune 500 companies [2] - The exhibition theme "Empowered by Technology, Led by Creativity" included four main sections: traditional Chinese culture, new cultural productivity, integration of culture and tourism, and overseas dissemination of cultural products [2] - Participants experienced the latest achievements in the integration of technology and the cultural tourism industry through immersive technologies like augmented reality and 3D displays [2]
国际人士:服贸会是促进国际商贸合作和文化交流的重要平台
Yang Shi Xin Wen Ke Hu Duan· 2025-09-13 12:43
Core Viewpoint - The 2025 China International Service Trade Fair has commenced in Beijing, featuring participation from 20 countries, including Georgia, Rwanda, and Morocco, showcasing cultural exchange and international trade cooperation [1]. Group 1: Event Overview - The fair serves as an important platform for promoting international trade cooperation and cultural exchange, with various countries setting up their exhibition booths [1]. - The event includes exhibitions and cultural promotions, attracting numerous exhibitors and visitors [1]. Group 2: Country Participation - Georgia's representative highlighted the country's long-standing winemaking tradition and the unique grape varieties, emphasizing the importance of introducing their products to Chinese consumers [3]. - Rwanda's representative showcased hand-picked and hand-roasted coffee, receiving positive feedback from attendees, and noted the fair as a significant platform for African countries [5]. - Morocco's representative emphasized the importance of cultural heritage and strengthening ties with China, confirming their commitment to participate annually in the fair [7].