Workflow
餐厅
icon
Search documents
西贝大降价
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-01 04:41
9月29日晚,有网友爆料10月1日西贝全国门店对菜品进行大幅调价。这轮调价力度罕见,幅度达20%至40%。此外爆料网友表示,由于通知来得突然,新 菜牌赶不及印刷。全国的门店工作人员都在忙,往旧菜牌上贴新价签。 卷入风波的西贝仍在想办法自救。 10:59 ◀ O ( Q 请输入搜索内容 品 预点成功后 ille 经典凉菜 专业儿童餐 西贝面筋ノ 720g/份 月售886 ¥ 36/份 西贝新烤鸭 黄米凉糕(6块) 240g/份 经典凉菜 月售285 ¥ 291份 西贝牛 手撕椒麻鸡 ノノ 480g/份 月售95 不可免辣 草原羊 10月1日,蓝鲸新闻记者通过西贝官方小程序查询发现,菜品价格已完成调改。 | 菜品 | 原价 | 现价 | 降幅 | | --- | --- | --- | --- | | 草原嫩烤羊排 | 109 | 109 | O | | 葱香烤鱼 | 89 | 79 | 11% | | 嫩烤DHA大黄鱼 | 3 a | 39 | O | | 胡麻油调黄瓜 | 23 | 19 | 17% | | 把羊肉串配现烤馍(6串) | 43 | 43 | 0 | | 西贝面筋 | 39 | 33 | 15% ...
均价83元,高德扫街榜发布《国庆指南:全国TOP100餐厅》
Guo Ji Jin Rong Bao· 2025-09-30 06:04
新一线城市的美食活力同样抢眼:长沙有7家餐厅上榜,天宝兄弟、笨罗卜浏阳菜馆等品牌在列;天津紧随其后,南楼煎饼、宽记老门口等承载本地风 味的餐厅共6家入选;武汉与大同各有5家餐厅上榜,包括大同的凤临阁、紫泥369粗粮季等。 国庆长假来临之际,一份覆盖全国的美食指南正式亮相。 9月30日,《国际金融报》记者从阿里方面获悉,高德扫街榜发布了《国庆指南:全国TOP100餐厅》。从榜单分布来看,全国31个省(区、市)中,共 有45个城市的餐厅入选。其中,北京以11家上榜餐厅位居数量榜首,四季民福烤鸭店、牛街聚宝源等家喻户晓的老字号均成功入围。 尤为值得关注的是,此次榜单,最受瞩目的冠军并未诞生在一线城市,而是花落广西北海的越乡小厨。这家主打侨乡风味的海鲜小馆,高德扫街榜评分 4.9,人均消费不足百元,主打海鲜现捞现做,在高德扫街榜上店铺收藏超过1.5万次,评论超过1200条,其中有800多条是"导航/现场评价",展现了榜单真 实前往的特点。网友在评论区留言:"感觉是本地人也常去的那种实在小店";"首推绵绵冰,真的很绵绵,跟着扫街榜来的,诚不欺我。" 与一般的美食榜单凸显"豪奢""稀缺"不同,高德扫街榜这份榜单,平民属性 ...
高德扫街榜发布《国庆指南:全国TOP100餐厅》 北京上榜11家
Zheng Quan Ri Bao Wang· 2025-09-29 11:47
Core Insights - The article highlights the release of the first national TOP100 restaurant list by Gaode, which serves as a significant food guide for the upcoming National Day holiday [1][2] - The list emphasizes affordability, with an average consumer price of 83 yuan for all listed restaurants [2] - The ranking showcases a decentralized trend, with restaurants from various cities, including Beijing, Changsha, and Tianjin, making the list [2] Summary by Categories - **Ranking and Locations** - Beijing leads with 11 restaurants on the list, while other cities like Changsha (7), Tianjin (6), and Wuhan (5) also feature prominently [1][2] - Notably, a seafood restaurant in Beihai, Guangxi, named "Yuexiang Xiaochu," topped the list, surpassing restaurants in major cities [1] - **Restaurant Characteristics** - The list includes a variety of cuisines, with a significant representation of hot pot and barbecue, totaling over 15 establishments [2] - Unique offerings from specific regions, such as Dalian's sea urchin dumplings and Shanghai's xiaolongbao, have gained national popularity [2] - **Consumer Engagement and Feedback** - The product manager of Gaode's street ranking indicated that the list was developed based on user feedback and aims to provide reliable dining options for travelers [3]
40岁云海肴创始人赵晗去世,研一创业,去年已卸任董事长
经济观察报· 2025-09-19 09:36
Core Viewpoint - The article discusses the sudden passing of Zhao Han, the founder of Yunhaiyao, and highlights his contributions to the restaurant industry, particularly in promoting Yunnan cuisine. It also addresses the challenges faced by the company, including a food safety incident and brand aging issues. Company Overview - Yunhaiyao is a leading restaurant chain specializing in Yunnan cuisine, particularly known for its steam pot chicken. The company was recognized as one of the "Top Ten Most Popular Restaurants" by CCTV in 2017 and reported annual revenue exceeding 1 billion yuan in 2020, positioning itself among the top tier of Chinese casual dining brands [2][3]. Founder Background - Zhao Han was born in 1985 in Kunming, Yunnan. He studied at Renmin University, where he founded Yunhaiyao during his graduate studies. The first restaurant opened in 2009 in Beijing, despite initial losses due to high operational costs and a niche market for Yunnan cuisine [3][4]. Business Expansion - The company shifted its business model to focus on opening restaurants in shopping centers, with 97% of its locations situated in such venues. This strategic move capitalized on the rapid growth of commercial real estate and the increasing popularity of shopping centers [4][5]. Product Development - Zhao Han aimed to create a comprehensive menu that showcased classic Yunnan dishes while appealing to a broader audience. Innovations included combining local ingredients with popular dishes to cater to diverse tastes across China [5]. Investment and Growth - In 2014, Yunhaiyao received investments from Sequoia Capital and other firms, which facilitated its rapid expansion. The company ventured into international markets, opening five locations in Singapore and planning to enter Malaysia in July 2024 [5][6]. Food Safety Incident - A significant food safety incident occurred in July 2024, when 171 employees of ByteDance in Singapore fell ill after consuming meals from Yunhaiyao, leading to a fine of 7,000 SGD (approximately 39,149.6 RMB) and the closure of the implicated restaurant [6][7]. Market Challenges - The company faces challenges such as brand aging and competition from emerging dining concepts like bistros that blend local cuisine with modern dining experiences. As of 2025, Zhao Han stepped back from executive roles, with Zhu Haiqin taking over leadership responsibilities [7].
绿茶餐厅“现做”宣传遭质疑:广告语撤下,预制菜争议再起
Jing Ji Guan Cha Bao· 2025-09-19 05:25
据媒体公开报道称,9月18日实地走访了北京市丰台区一家绿茶餐厅,发现门外确实没有"本店无预制 菜,现点现做"的广告语。店内也没有"现做"、"无预制菜"等相关宣传标语或提示。 公开资料显示,绿茶餐厅自2008年在杭州开出首店后,凭借创意菜品及良好的用户体验迅速发展。今年 5月,绿茶集团在港交所上市。8月,公司发布半年报显示,绿茶集团上半年营收22.9亿元,同比增长 23.1%;股东应占利润2.34亿,同比增长34%;经调整净利润2.51亿元,同比大涨40.4%。截至今年8月, 绿茶餐厅已在全国21个省份、4个直辖市、2个自治区及香港地区布局超500家门店,覆盖100余个城市。 (原标题:绿茶餐厅"现做"宣传遭质疑:广告语撤下,预制菜争议再起) 在"西贝预制菜"风波的持续发酵下,"现做"这一原本用于吸引消费者的宣传词汇,如今却让餐厅 陷入了左右为难的境地。日前,因撤下门店外"本店无预制菜,现点现做"的广告语,绿茶餐厅陷 入消费者信任争议。 9月17日,黑猫投诉官方微博发布消息称,多名网友发现绿茶餐厅外卖一次性餐具上原本印有的"无预制 菜"字样被涂黑处理。对此,有网友称之前"无预制菜"的宣传有欺骗消费者嫌疑。 然而 ...
“无预制菜” ,绿茶餐厅涂黑
盐财经· 2025-09-18 13:06
Core Viewpoint - The controversy surrounding "pre-made dishes" at Green Tea restaurants has led to a significant shift in consumer perception, with the term "freshly made" becoming a contentious issue in the restaurant industry [2][4]. Group 1: Consumer Perception and Reactions - Recent observations indicate that Green Tea restaurants have removed signage claiming "no pre-made dishes, freshly made" from their storefronts, raising questions about transparency [3]. - Consumers have expressed concerns over the use of pre-made dishes without prior notification, arguing that it infringes on their right to know [4]. - Social media discussions reveal a polarized view on pre-made dishes, with some consumers feeling misled by the restaurant's marketing strategies [4]. Group 2: Operational Practices and Supply Chain - Green Tea Group's prospectus reveals a partnership with 205 third-party food processing companies, allowing them to reduce upfront investment costs and enhance operational efficiency by outsourcing much of the food preparation [3][6]. - The reliance on pre-made dishes has been framed as a means to improve restaurant efficiency, although it contradicts the marketing narrative of freshly made food [4][6]. Group 3: Regulatory Scrutiny and Financial Performance - The China Securities Regulatory Commission has inquired about the food safety and proportion of pre-made dishes used by Green Tea restaurants, emphasizing the need for compliance in their supply chain practices [6]. - Green Tea Group reported a positive earnings forecast, expecting a net profit of approximately 247-254 million RMB for the first half of the year, marking an estimated growth of nearly 40% [7]. - The expansion of Green Tea restaurants has been significant, with over 500 locations established across various provinces and regions in China by August 2025 [7].
被曝“公筷喂狗” 顾客报警 西贝紧急回应:使用过的筷子、餐具、桌布等已全部丢弃
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2025-09-17 06:37
西贝一家门店的用餐环境安全受到质疑。 温州晚报报道,近日,浙江温州市民陈先生向记者求助,他带孩子一起去餐厅吃饭却发现隔壁桌有人带 着狗一起吃饭,还用筷子喂狗。 陈先生回忆,事情发生在8月31日晚,他带着孩子前往温州某商场一家亲子主题的西贝餐厅就餐。用餐 过程中,两名女顾客带着一只宠物狗(体型较小,毛发蓬松,陈先生暂无法确定具体品种)进入餐厅, 不仅将狗放在餐椅上,待菜品上桌后,还直接用餐厅提供的筷子夹菜喂狗。 西贝在致歉信中称,"西贝从今以后打明牌,做一个透明的西贝,彻彻底底向胖东来学习"。西贝还表 示,邀请顾客持续对西贝的改善措施进行监督,也将及时发布最新调改情况。 官网资料显示,目前西贝在全国拥有近400家门店,遍及62个城市。今年,西贝在美国洛杉矶开设了首 个海外门店。 "这是亲子主题餐厅,当时店里还有不少带孩子的家庭,狗和孩子共处用餐环境,还用公筷喂狗,我特 别担心卫生问题,谁能保证这双喂过狗的筷子不会用到我的头上呢?"陈先生说,他当即找到餐厅店长 反映情况,询问是否能确保涉事筷子未接触其他餐具,以及餐厅为何允许宠物入内。但店长当时表 示"没有不让带宠物的政策",未给出进一步解决方案。 沟通无果后,陈 ...
乌拉圭商业连续六季度增长
Shang Wu Bu Wang Zhan· 2025-09-13 16:51
乌拉圭《界限》2025年9月8日报道,根据乌拉圭商业与服务业商会报告,今年二季度乌销售额同比增长2.2%,连 续六个季度保持增长态势,酒店、房地产和超市表现最佳,餐厅、便利店和个人护理服务则出现下滑。蒙得维的亚商 业活动增长2.4%,而内陆地区仅增长1.1%。70%的企业下降或停滞,中小企业受影响最大,只有大企业维持了温和增 长。 (原标题:乌拉圭商业连续六季度增长) ...
“免费续”里的精明账
Jing Ji Ri Bao· 2025-09-12 22:11
Core Insights - The trend of offering free refills in restaurants has expanded beyond fast food to mid-range and high-end dining establishments, enhancing customer satisfaction and perceived value [1][2] - Free refills serve as a marketing strategy that reduces consumer decision fatigue and encourages higher spending by shifting focus from individual item prices to the overall dining experience [2][3] Group 1: Consumer Perspective - Free refills eliminate the hesitation around small additional costs, allowing customers to enjoy their meals without worrying about portion sizes or extra charges [1][2] - The psychological effect of free refills transforms standard menu items into perceived value opportunities, leading to increased customer satisfaction and loyalty [1][2] Group 2: Business Perspective - From a cost perspective, the marginal cost of providing free refills is low, allowing restaurants to enhance their reputation without significant financial burden [2][3] - Free refills can lead to an increase in average transaction value as customers feel more inclined to order additional high-margin items when they perceive they are getting more for their money [2][3] Group 3: Market Dynamics - The effectiveness of free refills as a marketing strategy is contingent on the overall dining experience, including food quality, service, and ambiance, which remain critical factors for customer retention [3] - As health consciousness rises, the appeal of free refills may be limited, with many consumers opting for moderation rather than unlimited consumption [3]
没人吵得过罗永浩
Hu Xiu· 2025-09-12 07:59
Core Viewpoint - The conflict between Luo Yonghao and Jia Guolong, the owner of Xibei, fundamentally revolves around differing interpretations of the term "pre-made dishes" [3][6]. Group 1: Consumer Perception and Pricing - Luo Yonghao's view of "pre-made dishes" relates to consumer expectations and psychology, where high prices and poor taste lead to low perceived value [6]. - Xibei's pricing is considered high, which contributes to consumer dissatisfaction, especially when the quality does not meet expectations [12][13]. - The average cost for a meal at Xibei for 2-3 people is around 200 yuan, which is perceived as expensive for casual dining [15]. Group 2: Brand Positioning and Strategy - Jia Guolong aims to position Xibei as a popular brand akin to McDonald's, targeting a large-scale operation with a "people-friendly" approach [23][25]. - Successful brands in China that have reached a scale of 10,000 stores typically maintain a price point around 20 yuan, which contrasts with Xibei's higher pricing strategy [27][28]. - Xibei's brand strategy has been inconsistent over the years, leading to confusion among consumers regarding its identity and offerings [31][34]. Group 3: Market Response and Brand Image - The reaction of Xibei to criticism mirrors past corporate responses, focusing on legal actions rather than addressing consumer sentiment [38]. - The brand's image has been negatively impacted by perceptions of being both expensive and low quality, which is a significant challenge for recovery [42]. - To navigate the current crisis, Xibei must clarify its brand identity and target audience rather than relying on legal measures or operational transparency [43].