Workflow
高水平对外开放
icon
Search documents
广西内外联动兴产业
Ren Min Wang· 2025-12-03 22:24
Core Insights - The integration of Guangxi into the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area is emphasized as a strategic move to enhance economic connectivity and development [2][4][7] - Guangxi's geographical advantages are highlighted, positioning it as a crucial hub for trade and logistics, particularly with Southeast Asia [2][5] - The region is experiencing significant economic growth, with a GDP increase of 5.3% year-on-year and a notable rise in high-tech manufacturing [7] Group 1: Economic Connectivity - The "Golden Waterway" linking the Pearl River and West River facilitates substantial cargo movement, with over 425 tons per minute through the Guangxi Wuzhou Changzhou Water Conservancy Hub [1] - The North Bay Economic Zone and the Pearl River-West River Economic Belt are being developed to enhance Guangxi's role as a strategic hinterland for the Greater Bay Area [2][4] Group 2: Infrastructure Development - Guangxi has established four railways, ten highways, and four air routes connecting with Guangdong, enhancing transportation efficiency [4] - The region aims to deliver over 15 million tons of high-quality agricultural products to the Greater Bay Area by 2024 [4] Group 3: Trade and Investment - The North Bay Port has opened new shipping routes to Vietnam and Singapore, facilitating rapid export of goods from Guangxi [5] - In 2024, Guangxi plans to attract 860 investment projects from the Greater Bay Area, with a total investment of 206.3 billion yuan, focusing on manufacturing [6] Group 4: High-Quality Development - Guangxi is fostering high-quality industrial development, with a focus on artificial intelligence and digital projects in collaboration with ASEAN countries [6] - The region's industrial output is showing robust growth, with a 7.6% increase in industrial value added and a 26% rise in high-tech manufacturing in the first ten months of the year [7]
“期待中国高质量发展带来更多机遇”(见证·中国机遇) ——访埃及法塔拉集团董事会主席法塔拉
Ren Min Ri Bao· 2025-12-03 22:08
"20多年来,我见证了中国经济的快速发展、市场的不断扩大与开放。"埃及法塔拉集团董事会主席哈立 德·法塔拉日前在接受本报记者采访时表示,中国推动构建更高水平开放型经济新体制,为世界带来更 多机遇。法塔拉期待未来进一步深化与中国伙伴的合作,共同推动可持续发展,实现互利共赢。 总部位于埃及亚历山大的法塔拉集团成立于1948年。"我第一次去中国是在1998年。从那以后,我平均 每年去中国两次,每次停留三四周,到访了很多城市。"法塔拉对记者说。法塔拉集团长期进口中国优 质产品,旗下戈姆拉连锁批发超市受到当地消费者的喜爱,共在埃及开设了95家分店。戈姆拉还在中国 设立工厂,生产自有品牌产品。"中国工厂生产的产品质量好,且价格有竞争力。"法塔拉说。 法塔拉多次参加广交会、进博会等展会。他表示,这些展会是同世界贸易商交流的好机会,是中国搭建 的与世界共享发展机遇的重要平台,他从中感受到中国进一步推进高水平对外开放,加快构建新发展格 局的决心。"各国商界人士普遍看好中国市场前景。"法塔拉说。 记者走进位于亚历山大的戈姆拉连锁批发超市玫瑰园店,货架上的"中国制造"琳琅满目。法塔拉说,埃 及消费者对中国商品的接受度很高,"我们专 ...
山东“十五五”锚定高水平对外开放新高地
Qi Lu Wan Bao· 2025-12-03 14:16
王磊介绍,"十五五"时期山东将重点在四方面推进高水平对外开放:一是建设好制度型开放示范区。对 接国际高标准经贸规则,深化自贸试验区改革创新,发挥上合示范区平台优势,推动开发区、综合保税 区创新发展,巩固深化与港澳、中亚等地方经贸合作机制。二是推动对外贸易创新发展。强化"万企出 海鲁贸全球"等平台支撑,提升数字化营销平台影响力,拓展中间品贸易,巩固传统市场并开拓新兴市 场,支持企业内外贸一体化,加快发展生产性数字贸易。三是拓展双向投资合作空间。提升跨国公司领 导人青岛峰会等平台国际影响力,完善外商投资"全生命周期"政策体系;推动对外投资与贸易联动,深 化产业链供应链国际合作,建设海外综合服务港。四是深度融入高质量共建"一带一路"。加强与共建国 家地方经贸合作,拓展绿色、数字、人工智能等领域合作,统筹推进重大标志性工程和"小而美"民生工 程,推动境外经贸合作区扩围提质。 12月1日至2日,中国共产党山东省第十二届委员会第十次全体会议在济南举行。大会圆满完成各项议 程,审议通过了《中共山东省委关于制定山东省国民经济和社会发展第十五个五年规划的建议》。《建 议》总结了"十四五"时期山东发展取得的重要成就,提出了"十五 ...
解码“十五五”时期 保险业的核心使命与发展路径
Jin Rong Shi Bao· 2025-12-03 03:17
Core Insights - The insurance industry is positioned to leverage technology and capital to drive development and expand its role in the economy during the "14th Five-Year Plan" period, focusing on both financial and social attributes [2][3]. Group 1: Strategic Direction - The insurance sector's core value lies in its ability to integrate into national development, supporting the real economy, social governance, and public welfare through specialized capabilities [2]. - The industry must transition from being merely a "risk bearer" to a "value co-creator," extending its risk management approach to encompass proactive measures and precise compensation [3]. Group 2: Key Focus Areas - Financial services should target five key areas: elderly care, green finance, inclusive finance, technology, and digital finance, with a focus on developing commercial pension products and supporting the pension system [4]. - In green finance, the industry should innovate insurance products and investments to support green industries, while in inclusive finance, it should develop low-cost products for underserved groups [4]. Group 3: Social Welfare and Governance - The insurance industry must address the aging population by developing pension products and enhancing the multi-tiered pension system, while also integrating commercial insurance with public health insurance [5]. - The sector should act as a stabilizing force in society, providing capital support for major national strategies and infrastructure projects [5]. Group 4: Risk Management - The insurance industry should engage in building a multi-layered social risk-sharing system, particularly in disaster risk management and public safety, to alleviate government financial burdens [6]. - It is essential to innovate insurance products that enhance risk prevention and emergency response capabilities [6]. Group 5: Supporting Technological Innovation - The insurance sector must create a comprehensive protection system for technology enterprises, addressing risks throughout the R&D, transformation, and industrialization phases [7]. - By leveraging technology and data, the industry can enhance risk management and support the transformation of scientific achievements into productive forces [8]. Group 6: Capital Support for Technology - Insurance funds should be utilized as "patient capital" to meet the capital needs of technology enterprises throughout their lifecycle, including establishing specialized investment funds and participating in venture capital [9]. - The industry should innovate models that combine insurance protection with equity investment to create a positive cycle of risk coverage and capital growth [9]. Group 7: International Expansion - The insurance industry must enhance its cross-border risk protection capabilities to align with national strategies like the Belt and Road Initiative, addressing various international trade risks [10]. - It is crucial to align with international standards in regulatory practices to improve global competitiveness and enhance the industry's international presence [11]. Group 8: Domestic and International Synergy - Strengthening domestic open platforms, such as the Shanghai International Reinsurance Center, will facilitate the dual approach of "bringing in" and "going out," enhancing the overall service level of the insurance industry [12]. - This synergy will not only retain more cross-border premiums domestically but also enable the industry to play a larger role in global financial resource allocation [12].
驻欧盟使团举办座谈会介绍中共二十届四中全会精神
人民网-国际频道 原创稿· 2025-12-03 03:12
蔡润阐释全球治理倡议,表示中欧都是主张多边主义、倡导开放合作的建设性力量,站在中欧建交 50周年的新起点上,中方愿同欧方共同努力,把握机遇,应对挑战,推进各领域的务实合作,为推动构 建人类命运共同体汇聚更大力量。 与会嘉宾盛赞中国巨大发展成就,表示通过座谈会进一步增进了对中国"十五五"规划政策走向、发 展目标的了解,强调欧中应做伙伴,加强对话合作,推动欧中互利合作不断走深走实。 人民网布鲁塞尔12月3日电 (记者牛瑞飞)11月28日,中国驻欧盟使团举办座谈会,中国驻欧盟使 团团长蔡润大使介绍了中共二十届四中全会精神,并结合介绍"十五五"规划建议谈了中欧合作面临的新 机遇。欧盟机构官员、欧洲主流媒体和知名智库负责人及汉学家等与会交流,使团朱京公使、陈苏公参 等外交官、我国内有关媒体驻欧记者等出席。 蔡润表示,中共二十届四中全会展现了中国"一张蓝图绘到底"的战略定力以及以人民为中心的发展 理念,擘画了未来五年接续推进中国式现代化的宏伟蓝图。"十五五"时期,中国将进一步全面深化改 革,推动高质量发展,坚定不移扩大高水平对外开放,继续同包括欧洲国家在内的世界各国共享机遇、 共促发展。 ...
三亚市委常委会会议传达学习省委八届八次全会精神
Hai Nan Ri Bao· 2025-12-03 01:09
会议指出,全市各级各部门和广大党员干部要把思想和行动统一到省委部署要求上来,认真落实省 委八届八次全会通过的《中共海南省委关于深入学习贯彻习近平总书记在听取海南自由贸易港建设工作 汇报时的重要讲话精神、高标准建设海南自由贸易港的决定》《中共海南省委关于制定国民经济和社会 发展第十五个五年规划的建议》,高标准建设海南自由贸易港,加快推动三亚改革开放和经济社会高质 量发展,全力建设世界知名宜居宜游宜业现代化滨海城市,在把海南自由贸易港打造成为引领我国新时 代对外开放的重要门户中挑大梁、当先锋。 会议强调,要科学编制"十五五"规划,切实以高水平规划引领高质量发展;坚定推进高水平对外开 放,不断拓展国际合作空间;扎实推动高质量发展,打造具有三亚特色和优势的现代化产业体系;牢牢守 住安全底线,以更高能力水平防范化解重大风险;持续净化政治生态,引导各级干部在遵规守纪前提下 敢于担当、善于作为。 省委常委、三亚市委书记王祺扬主持会议。 三亚市委常委会会议传达学习省委八届八次全会精神 全力建设世界知名宜居宜游宜业现代化滨海城市 海南日报三亚12月2日电(海南日报全媒体记者 刘操)12月1日,三亚市委常委会召开会议,传达学 习 ...
迎“十五五”:在变局中开新局 在改革中聚合力
2025年,我国经济呈现稳中有变、变中有机的态势,在曲折中显露向好趋势,为"十五五"规划的系统部 署奠定了坚实基础。一方面,居民消费从信心筑底走向温和改善,企业盈利压力逐步缓解、应收账款增 速明显回落,经济运行的微观根基持续巩固。另一方面,外部环境仍存不确定性,但海外扰动因素趋于 弱化,有助于稳定企业预期。同时,新阶段供给侧结构性改革的政策框架日益明晰,从"治乱点"向"提 效率"转变,改革的系统性增强为培育新动能打开了更广阔空间。 虽然经济总体向好,但宏观形势与微观主体恢复之间仍存在一定温差,这是经济结构调整期的典型表 现。过去数年,"内卷式"竞争、地方债务约束等因素共同导致经济循环一度受阻。针对这些结构性掣 肘,国家相继推出"反内卷"、账款清理、发展现代服务业、稳妥化解地方债务等一系列举措,着力疏通 堵点、修复循环、提振预期。随着政策持续显效,微观活力正在逐步恢复,经济具备进一步向好的基 础。在此背景下,2026年作为"十五五"规划的开局之年,其战略地位愈加凸显。开局之年不仅承担着稳 预期、强动能的任务,也关系到未来五年现代化建设的整体布局。要巩固恢复势头、增强增长后劲,改 革必须在更深层次、更宽领域同步推 ...
“封关”是为了更高水平的“开放”
人民网-国际频道 原创稿· 2025-12-02 02:00
Core Insights - The "closure" policy in Hainan is not about isolation but is a crucial step towards deeper and higher-level openness, integrating Hainan into the global economy [1][3] Education Sector - The closure operation has led to new educational models, attracting high-quality educational resources to Hainan, creating an international learning environment akin to studying abroad [2] Healthcare Sector - Companies in the healthcare sector are leveraging policy benefits to reduce operational costs and expand into international markets, facilitating the introduction of technology and resources [2] Cultural and Tourism Sector - The closure policy enhances the efficiency of cross-border data flow, aiding Chinese digital cultural products like games and short dramas in entering global markets [2] - The tourism sector is thriving, with innovative systems transforming cultural and ecological advantages into development momentum, while duty-free cities attract international brands and promote local products [2] Talent Attraction - Hainan has implemented a visa exemption policy for citizens from 59 countries and streamlined work permit applications, significantly simplifying the process for foreign talent [2] - The "Double 15%" tax policy sets corporate and personal income tax rates at 15%, alleviating tax burdens for high-end talent and encouraging them to settle in Hainan [2] Overall Impact - The initiatives reflect Hainan's commitment to attracting international talent, positioning it as a preferred destination for foreign entrepreneurs and professionals [3] - The ongoing institutional innovations and practical measures are aimed at establishing Hainan as a "new gateway" for China's high-level openness, facilitating efficient flows of data, talent, and capital in international markets [3]
郭永航会见中国人民外交学会党组书记、会长吴恳一行
Guang Zhou Ri Bao· 2025-12-02 01:39
携手打造高水平对外开放门户枢纽 吴恳感谢广州对"读懂中国"国际会议的有力服务保障。他说,广州作为中国"南大门",具有悠久的历史 文化和开放包容的城市品格,在国际舞台上发挥着日益重要的作用。中国人民外交学会高度重视与广州 的合作,将继续支持广州举办更多具有国际影响力的活动,加大宣传推介力度,讲好大湾区故事、广东 故事、广州故事,更好服务国家总体外交和地方经济社会发展。 中国人民外交学会副会长邹肖力,市领导边立明参加。 相关附件 向世界展示中国式现代化广州实践的生动图景 12月1日,广州市委书记郭永航在穗会见中国人民外交学会党组书记、会长吴恳一行。 郭永航对吴恳一行表示欢迎,感谢中国人民外交学会长期以来给予广州发展的大力支持。他说,中国人 民外交学会作为新中国首个人民外交机构,长期致力于促进中外民间交流,参与主办的"读懂中国"国际 会议(广州)已成为践行习近平外交思想、让世界了解中国发展战略的重要平台。广州自古就是一座开 放的城市,是中国改革开放的排头兵,当前正全面贯彻党的二十届四中全会精神,深入学习贯彻习近平 总书记视察广东和出席第十五届全国运动会开幕式重要讲话重要指示精神,坚定扛起习近平总书记、党 中央赋予的 ...
2025年“读懂中国”国际会议在广州举办 李书磊出席开幕式并作主旨演讲
Xin Hua She· 2025-12-01 12:14
Core Points - The "Understanding China" International Conference is being held in Guangzhou from November 30 to December 2, 2025, focusing on "New Layout, New Development, New Choices - Chinese Modernization and the New Global Governance Pattern" [1] - The conference has become one of the most influential platforms for the world to understand China after years of development [1] - Chinese President Xi Jinping emphasized that understanding China requires understanding Chinese modernization, which has been successfully advanced and expanded since the 18th National Congress of the Communist Party of China [1] Group 1 - The conference is attended by over 800 guests from political, strategic, business, academic, and relevant think tank sectors [2] - The 20th Central Committee's Fourth Plenary Session has outlined a blueprint for the next five years of Chinese modernization, which is significant for sharing development opportunities with countries worldwide [1] - Chinese modernization aims to develop itself while benefiting the world, focusing on high-quality development and new productive forces [1] Group 2 - China is committed to high-level opening up and quality cooperation in the Belt and Road Initiative, promoting mutual connectivity and achievements with other countries [1] - The development philosophy centers on people, ensuring that development outcomes are more equitable and beneficial to all citizens [1]