电影
Search documents
山东以硬核政策支持电影产业发展
Da Zhong Ri Bao· 2025-04-29 01:07
Core Viewpoint - Shandong province is implementing robust policies to support the film industry, with individual film projects receiving up to 45 million yuan in funding, showcasing a commitment to developing a thriving film economy [2][4]. Group 1: Policy Support - The provincial film fund invests over 50 million yuan annually to reward and support the standardized operation of cinemas [2][4]. - A comprehensive support system has been established through various policy documents aimed at enhancing the film industry's development [3][4]. - The integration of provincial, municipal, and county-level support allows for a maximum funding of 45 million yuan per film project [4][6]. Group 2: Industry Growth - Shandong has seen a significant increase in film production, with the number of registered films and completed projects ranking among the top in the country over the past three years [2][3]. - The province's box office revenue has consistently ranked in the top five nationally, with the recent Spring Festival box office ranking third in the country [2][3]. - The establishment of over 2,600 film production companies and the emergence of differentiated filming clusters across the province highlight the growing film industry [2][3]. Group 3: Efficiency Improvements - The province has streamlined the film project approval process, reducing the initial review period by 50% and eliminating numerous documentation requirements [5][6]. - The introduction of the "Qilu Hi-Pai" WeChat mini-program provides a one-stop service for film institutions, enhancing efficiency in project execution [5][6]. Group 4: Infrastructure and Resources - Shandong boasts a diverse range of filming locations, including the Qingdao Oriental Movie Metropolis and various thematic film bases, making it an attractive destination for film projects [5][6]. - The establishment of the Shandong Film Shooting Service Alliance facilitates resource sharing and collaboration among cities, enhancing the overall filming experience [6].
《画里说税》名词对对碰 | 应纳税额vs应纳税所得额
蓝色柳林财税室· 2025-04-29 01:01
欢迎扫描下方二维码关注: 温馨提醒:蓝色柳林财税室为非官方平台,是由编者以学习笔记形式建立的平台,所有笔记写作记录的文章及转发的法律法规仅供读者学习 参考之用,并非实际办税费的标准,欢迎交流学习,共同分享学习经验成果。文章版权归原作者所有,如有不妥,请联系删除。 0 32-25 2025年 川微企业所得祝 年度申报指引 扫码查看 责任编辑:李嘉欣 几个税收名词长得很像,容易发生混淆,今 天我让"他们"自己给大家讲解清楚。 (2) 000 应纳税所得额 大家好,我是应纳税所得额。 应纳税额 大家好,我也是应纳税额。 应纳税所得额 你可别学我,虽然咱俩长得 像.名字呢可不一样。 应纳税额 知道知道,我也没学你,我 是"应纳税额"。 应纳税所得额 有人呢,叫我计税依据,有人 给我起外号叫作利润,其实都不严 谨。正式介绍一下,我是企业每一 纳税年度的收入总额,减除不征税 收入、免税收入、各项扣除以及允 许弥补的以前年度亏损后的余额。 应纳税额 您别看我名字短,我可是企 业所得税的最后一环。应纳税所 得额乘以适用税率,减除依照企 业所得税法关于税收优惠的规定 减免和抵免的税额后的余额,就 是我,应纳税额。 应纳税所得额 ...
江苏两部电影获第20届华表奖
Xin Hua Ri Bao· 2025-04-28 23:21
Group 1 - The 20th China Film Huabiao Awards were held in Qingdao, with Jiangsu-produced films "Fengshen: Chaoge Fengyun" and "Midway" winning the Excellent Feature Film Award [1] - "Fengshen: Chaoge Fengyun" is the second film from Jiangsu to achieve the "Grand Slam" of the "Five One Project" Award, Huabiao Award, and Golden Rooster Award, highlighting its cultural significance [1] - "Midway" previously won the Best Music Award at the 36th China Golden Rooster Awards, depicting the turbulent youth of the "Three Heroes of Changzhou" and filling a narrative gap in previous artistic works [1] Group 2 - Jiangsu has continuously improved its "Key Film Creation and Production Service Guidance Mechanism," leading to significant achievements in film awards, including consecutive wins at the national level [2] - The number of awards won by Jiangsu films at the 20th China Film Huabiao Awards and the 36th China Golden Rooster Awards has set a new record in nearly a decade [2] - Future plans for Jiangsu include supporting key national films and focusing on local themes that resonate globally, aiming to attract more quality film projects to the region [2]
聚焦当下华语电影最具挑战性议题之一,听他们给中国电影“出海”支招
Huan Qiu Shi Bao· 2025-04-28 22:30
Group 1 - The forum during the Beijing International Film Festival focused on the challenges and opportunities for Chinese films in overseas markets, particularly the strategies for "going global" [1] - Japanese market preferences for Chinese films include narratives that resonate with local aesthetics, such as "slice-of-life storytelling," and emphasize the importance of traditional media for promotion [1] - The global marketing strategy of Chinese films has significantly improved, reflecting increased confidence in international markets [1] Group 2 - Trinity CineAsia's selection criteria for films focus on commercially viable blockbusters and award-winning works, advocating for the inclusion of international consultants during the script development phase to enhance cultural resonance [2] - The success of "The Wandering Earth" illustrates that narrative adjustments can enhance global appeal while retaining local artistic characteristics [2] - A recommendation for establishing a "parallel distribution system" to address the timing discrepancies between domestic and international releases was proposed [2] Group 3 - Maintaining cultural uniqueness is emphasized as a key factor for the global dissemination of Chinese films, with a focus on authentic storytelling that captures universal human emotions [3] - The challenge of generational differences in understanding youth culture for films targeting younger audiences was highlighted, necessitating a more precise grasp of cross-cultural communication [3] - The maturity of the Chinese film industry and the expansion of international communication channels present a golden opportunity for Chinese stories to reach global audiences [3]
吒儿获奖!一天排片仍超4万场
第一财经· 2025-04-28 13:22
2025.04. 28 本文字数:649,阅读时长大约1分钟 导读 :国家电影局向《哪吒之魔童闹海》专门颁发了"特别贡献影片"荣誉证书。 作者 | 第一财经 揭书宜 据人民日报,4月27日,第二十届中国电影华表奖颁奖活动在山东省青岛市举行。为表彰影片《哪吒之魔童闹海》(简称"《哪吒2》")在2025年春节档 以来国内外市场的突出表现,国家电影局向《哪吒2》专门颁发了"特别贡献影片"荣誉证书。 截至当前,《哪吒2》全球票房已超157亿,位居全球影史票房第5,距离全球影史第4名《泰坦尼克号》的164.23亿元票房还有7亿元左右的差距。 《哪吒2》自2025年春节档上映以来,凭借现象级的票房表现,迅速成为中国电影市场的焦点,其票房热度贯穿整个档期并持续发酵。 4月22日,《哪吒2》密钥第三次延期,延长上映至5月31日。因此,该影片在"五一档"也会贡献一定的票房。 虽然已经上映三个月左右,《哪吒2》仍较受欢迎。灯塔专业版显示,近期《哪吒2》全国日均排片仍超过4万场。譬如4月28日的场次为4.4万,排片率高 达12.5%,远高于同样已经上映三个月左右的《唐探1900》。 该影片背后的上市公司也因此受益。2月5日,光线传 ...
电影行业调整期:资本更趋理性早期项目受青睐
Zhong Guo Jing Ying Bao· 2025-04-28 10:47
Core Insights - The film industry is undergoing significant changes, facing challenges in film investment and financing due to rapid content iteration and market volatility [1] - The latest report indicates a slow recovery in the film market, with a slight increase in financing numbers but overall investment amounts remaining weak [1] - Private equity financing is on the rise, with 34 instances of private financing in 2024, showing an increase from 2023, although investors are becoming more cautious [1] Investment Environment - The film industry is experiencing a challenging financing environment, with many filmmakers unaware of investors' needs, leading to interrupted financing [1][2] - Filmmakers are encouraged to view investors as partners and consider their interests throughout the project lifecycle to achieve mutual benefits [2] - Key factors for project financing include locality, strong genre focus, and continuity in partnerships to reduce risks [2] Content and Market Dynamics - Content remains crucial in the current financing environment, with filmmakers needing to balance artistic expression with market demands and investor interests [2] - Young filmmakers face significant challenges in securing funding, often relying on personal networks rather than institutional support [3] - The lack of project evaluation standards in the industry makes it difficult for investors to assess risks, hindering funding for young creators [3] Future Trends - The disparity in cultural industry revenue as a percentage of GDP between China and the U.S. indicates substantial growth potential for China's film derivative industries [4] - Film companies are encouraged to expand their value chains by developing derivative products, theme parks, and cultural tourism projects to attract more investment [4]
《哪吒2》一天排片仍超4万场
news flash· 2025-04-28 10:29
Core Insights - "Nezha 2" has surpassed a global box office of 15.7 billion, ranking 5th in global box office history, with a gap of approximately 700 million to reach 4th place held by "Titanic" at 16.423 billion [1] - The film continues to be popular, with an average daily screening of over 40,000 sessions nationwide [1] - On April 28, the number of screenings reached 44,000, with a screening rate of 12.5%, significantly higher than "Detective Chinatown 3," which has been in theaters for about three months [1]
“吒儿”摘得华表奖“特别贡献影片”,《哪吒2》一天排片仍超4万场
Di Yi Cai Jing· 2025-04-28 10:24
Group 1 - The film "Nezha: The Devil's Child" has received a "Special Contribution Film" honor from the National Film Administration for its outstanding performance in the domestic and international markets since its release during the 2025 Spring Festival [1] - As of now, "Nezha 2" has achieved a global box office of over 15.7 billion, ranking 5th in global box office history, with a gap of approximately 700 million from the 4th place "Titanic" at 16.423 billion [1] - The film's release has been extended for a third time until May 31, allowing it to contribute additional box office revenue during the "May Day" holiday [1] Group 2 - The listed company Light Media (300251.SZ) has benefited from the film's success, reporting a cumulative box office revenue of approximately 4.84 billion by February 4, with expected revenue from the film ranging between 950 million to 1.01 billion [2] - Based on the film's total box office of 15.7 billion, Light Media's total revenue from "Nezha 2" is estimated to rise to around 3 billion [2]
又有新补贴!你领了吗
新华网财经· 2025-04-28 08:01
近期,各部委密集出台了一系列促消费惠民生的补贴政策,涉及文化旅游、电影消费、技能提升、农 业、新能源汽车等多个领域,一起来看→ 景区、酒店、剧场等推出优惠促销! 惠民补贴超10亿元 文化和旅游部召开新闻发布会,介绍2025年"5·19中国旅游日"活动相关情况,提到从4月21日至5 月31日,引导旅游景区、旅行社、酒店民宿、院团剧场等推出门票减免、折扣套餐、联票优惠等优 惠促销活动,集中推出文化和旅游消费券包。多个合作单位拟投入惠民补贴超10亿元,各地计划出 台的惠民举措超6000项,进一步激发全民参与热情和旅游消费潜力。 2 看电影有优惠补贴! 不少于10亿元 近日,国家电影局等启动"中国电影消费年",以充分发挥电影对提振社会消费的带动作用。"中国 电影消费年"将推出一系列电影消费惠民活动,突出跨行业、跨部门协同联动,打出促进消费组合 拳。主要支持单位预计投入不少于10亿元观影优惠补贴,围绕重点档期支持电影消费季,并持续开 展"周末一起看电影"等促销活动,为观众带来优惠福利。 3 这些车辆和电池更新有补贴! 8万元、4.2万元 交通运输部办公厅、国家发展改革委办公厅、财政部办公厅印发《2025年新能源城市公交 ...
华表奖现场力推!五一档大波国产影片即将上新
Yang Shi Xin Wen· 2025-04-27 23:15
Core Viewpoint - The 20th China Film Huabiao Awards took place on April 27 in Qingdao, showcasing upcoming films and promoting them to audiences for the May Day holiday [1][3]. Group 1: Upcoming Films - "Hunting Gold: Game" focuses on the investment and financial industry, revealing the truths behind investment lies from the perspective of ordinary people [1][3]. - "Life Opens the Door to Red" is a comedy that explores the live-streaming industry, using humor to critique its chaotic nature [4][6]. - "Unique" tells the story of a hearing girl in a deaf family, highlighting her journey of self-discovery and responsibility [7][9]. - "Dumpling Queen" is a tribute to mothers, based on a true story of a woman who rises from poverty to success while raising her two daughters [10][12]. Group 2: Additional Films to Anticipate - "Good Job!" encourages young people to challenge workplace norms and embrace opportunities [13][16]. - "Against the Wind" inspires dreamers to find their own light and seize good fortune [16]. - "Angry Tiger" reflects on the sacrifices of victims amidst the pursuit of a better future [19][22]. - "Gun God" presents the life of China's leading ballistic expert, showcasing his expertise [25]. - "731" reveals the historical atrocities of the Japanese army during the invasion of China, emphasizing the importance of remembering history [28]. - "Stars Shine" celebrates the achievements of Chinese space pioneers, blending history with science fiction [31]. - "Liao Zhai: Lan Ruo Temple" reimagines classic tales through animated storytelling [34]. - "Unnamed Series" introduces a universe of small characters with continuous engaging stories [37]. - "Assassination Novelist 2" returns with a stronger creative team and a unique fantasy narrative [40]. - "Chasing Shadows" combines traditional tracking techniques with modern technology in a battle of wits [43].