Workflow
文化
icon
Search documents
“车轮上的中国梦”探索澳门战略机遇
He Xun Wang· 2025-07-01 09:09
Core Insights - The event "Xiao Shuo Lianhua: The Chinese Dream on Wheels" was held in Macau, focusing on the rise of China's new energy vehicles and the strategic opportunities for Macau [1] - Notable figures such as entrepreneur Li Xiaohua and Macau officials discussed the importance of integrating Macau's advantages with national needs in the context of the new energy sector [1] Group 1 - Li Xiaohua shared his personal experiences regarding the challenges faced during the early days of China's automotive industry, emphasizing the skepticism from the outside world [1] - He encouraged Macau's youth to leverage the Hengqin Deep Cooperation Zone platform to explore development opportunities in the new energy sector [1] - Wu Zaiquan, president of the Macau Smart Humanities and Political Association, highlighted the historical significance of China's first automobile and urged youth to engage in the Greater Bay Area's industrial development [1] Group 2 - The event featured a symbolic exchange of gifts between Li Xiaohua and Wu Zaiquan, reinforcing their commitment to promoting automotive culture and youth development [2] - The president of PCRC Supercar Club awarded Li Xiaohua the title of "Lifetime Honorary President" for his contributions to Chinese supercar culture [2] - Discussions among attendees included the concept of creating a zero-carbon racing theme park in collaboration with Hengqin, utilizing innovative technologies like AR to enhance the automotive experience in Macau [2]
习近平主持召开中央财经委员会第六次会议
证监会发布· 2025-07-01 07:38
习近平主持召开中央财经委员会第六次会议强调 会议强调,纵深推进全国统一大市场建设,要聚焦重点难点,依法依规治理企业低价无 序竞争,引导企业提升产品品质,推动落后产能有序退出;规范政府采购和招标投标,加强 对中标结果的公平性审查;规范地方招商引资,加强招商引资信息披露;着力推动内外贸一 体化发展,畅通出口转内销路径,培育一批内外贸优质企业;持续开展规范涉企执法专项行 动,健全有利于市场统一的财税体制、统计核算制度和信用体系;引导干部树立和践行正确 政绩观,完善高质量发展考核体系和干部政绩考核评价体系。 纵深推进全国统一大市场建设 中共中央政治局常委、国务院总理、中央财经委员会副主任李强,中共中央政治局常 委、中央书记处书记、中央财经委员会委员蔡奇,中共中央政治局常委、国务院副总理、中 央财经委员会委员丁薛祥出席会议。 会议强调,推动海洋经济高质量发展,要更加注重创新驱动,更加注重高效协同,更加 注重产业更新,更加注重人海和谐,更加注重合作共赢。 推动海洋经济高质量发展 会议指出,纵深推进全国统一大市场建设,基本要求是"五统一、一开放",即统一市场 基础制度、统一市场基础设施、统一政府行为尺度、统一市场监管执法、 ...
习近平主持召开中央财经委员会第六次会议
财联社· 2025-07-01 07:10
会议强调,推动海洋经济高质量发展,要更加注重创新驱动,更加注重高效协同,更加注重产业更 新,更加注重人海和谐,更加注重合作共赢。 会议指出,推动海洋经济高质量发展,要加强顶层设计,加大政策支持力度,鼓励引导社会资本积 极参与发展海洋经济。要提高海洋科技自主创新能力,强化海洋战略科技力量,培育发展海洋科技 领军企业和专精特新中小企业。要做强做优做大海洋产业,推动海上风电规范有序建设,发展现代 化远洋捕捞,发展海洋生物医药、生物制品,打造海洋特色文化和旅游目的地,推动海运业高质量 发展。要加强海湾经济发展规划研究,有序推进沿海港口群优化整合。要加强海洋生态环境保护, 接续实施重点海域综合治理,积极推进海域分层立体利用,探索开展海洋碳汇核算。要深度参与全 球海洋治理,加强全球海洋科研调查、防灾减灾、蓝色经济合作。 中央财经委员会委员出席会议,中央和国家机关有关部门负责同志列席会议。 据新华社,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席、中央财经委员会主任习近平7月1日上午主 持召开中央财经委员会第六次会议,研究纵深推进全国统一大市场建设、海洋经济高质量发展等问 题。习近平在会上发表重要讲话强调,建设全国统一大市场是构建 ...
盛事云集、多元碰撞 香港经济活力四射
Yang Shi Wang· 2025-07-01 06:21
全国运动会统筹办公室主任 杨德强:后续全运会的赛事,我们也是希望可以加入更加多娱乐的元素,令观众除了观赛事以外也有一些更好的体验。 漫步在西九龙文化区的海滨长廊,感受古今中外文化在这里交融碰撞,中华优秀传统文化源源不断地从这里走向世界,香港故宫博物馆、M+美术馆、 戏曲中心等重磅文化地标,持续释放强大的艺术能量,吸引文艺爱好者深度漫游。 香港故宫文化博物馆馆长 吴志华:7 月份我们迎来香港故宫博物馆开馆三周年了,三周年我们很感恩,我们开馆到现在已经有大概320万观众。 7月1日起,香港高铁新增停靠7个站点,连接内地的站点增至96个。"粤港澳大湾区1小时生活圈"越来越活跃,从这里出发,14分钟到达深圳,46分钟到 达广州。"一地两检"的便捷服务,让乘客可在高铁站内完成出入境手续,这也使得更多游客青睐高铁出行。 央视网消息:在全力拼经济、促发展的背景下,香港正擦亮"盛事之都"的城市招牌。2025年上半年香港迎来93项多元盛事,涵盖文化、体育、旅游、金 融等多个领域,形成热力四射的"盛事矩阵"。 港铁公司过境铁路总管 王家明:我们除了一地两检的便利以外,其实我们高铁香港段的票务系统已经全面地联合国家的高铁票务系统, ...
金融“活水”润消费 引擎升级促增长
Xiao Fei Ri Bao Wang· 2025-07-01 02:36
Core Viewpoint - The recent joint issuance of the "Guiding Opinions on Financial Support for Boosting and Expanding Consumption" by six Chinese government departments signals a strong commitment to expanding domestic demand, stimulating consumption, and promoting high-quality development [1][4] Group 1: Policy Measures - The "Opinions" propose 19 key measures across six areas, providing a clear direction for financial support of consumption and a roadmap for consumption upgrades [1] - Specific measures include innovative financing models, extending loan terms, and developing intellectual property pledge financing to address challenges in service consumption [2][3] Group 2: Consumption Trends - China's retail sales of consumer goods reached 41.326 trillion yuan in May 2025, with a year-on-year growth of 6.4%, indicating strong resilience and potential in the consumption market [1] - The focus on improving service consumption, particularly in sectors like cultural tourism, sports entertainment, and education, highlights the importance of these areas for driving consumer spending [2] Group 3: Financial Support Mechanisms - The need for systemic reforms to establish a long-term financial support mechanism for consumption is emphasized, aiming to enhance residents' consumption capacity and willingness [1][3] - The integration of data credit, consumer finance, and supply chain finance is proposed to improve financial understanding of emerging consumption industries [3] Group 4: Implementation and Collaboration - The "Opinions" call for a collaborative approach among various departments to ensure effective implementation, including data sharing and resource integration [3] - Establishing a classification assessment mechanism and incentive system for financial institutions is suggested to enhance their role in supporting consumption [3]
文旅大省蝶变图强——《中共四川省委关于推进文化和旅游深度融合发展、做大做强文化旅游业的决定》诞生记
Si Chuan Ri Bao· 2025-07-01 00:28
Core Points - The Sichuan Provincial Committee has approved a significant decision to promote the deep integration of culture and tourism, aiming to strengthen the cultural tourism industry in the province [1][2] - This initiative aligns with the central government's strategic deployment to enhance cultural and tourism development, reflecting the importance placed on Sichuan's unique resources and cultural heritage [1][2][3] - The decision emphasizes the need for a coordinated approach to modernize the province, addressing the growing public demand for high-quality cultural and tourism experiences [1][3] Group 1: Strategic Importance - The meeting was held during a critical period for planning the "14th Five-Year Plan" and preparing for the "15th Five-Year Plan," highlighting the urgency of advancing cultural and tourism integration [2] - The decision is rooted in the recognition of Sichuan's rich cultural resources, including over 305.7 million cultural heritage sites and 24.5 million tourism resources [2][3] - The province's cultural and tourism industry has already reached significant revenue milestones, with cultural industry income exceeding 100 billion and tourism income surpassing 1 trillion [3] Group 2: Implementation Framework - The decision outlines a practical approach with a focus on effectiveness, emphasizing the need for clear objectives and actionable tasks [5][6] - Key principles include prioritizing culture, enhancing tourism, leveraging technology, and ensuring protection of cultural resources [7] - The plan sets ambitious targets for building a strong cultural and tourism province by 2027 and 2030, with specific tasks aimed at brand development and service enhancement [7][9] Group 3: Community Engagement and Reform - The decision-making process involved extensive community engagement, collecting over 350 suggestions from various stakeholders to ensure local needs are met [11] - A reform-oriented approach is evident, focusing on innovative practices and addressing systemic challenges in the cultural and tourism sectors [12][13] - The decision aims to create a supportive policy environment that fosters high-quality development in the cultural tourism industry, making it a pillar of the provincial economy [10][13]
【商洛】秦岭小城的文化焕新
Shan Xi Ri Bao· 2025-06-30 22:39
藏在秦岭腹地的小城商洛是商鞅封邑、四皓隐居地,孕育了商洛花鼓、非遗剪纸、商南民歌等独具 魅力的乡土艺术。近年来,商洛深挖历史文脉与乡土资源,让古老文化在新时代焕发新生。 6月20日,笔者见到了陈五斤。只见他手指翻飞,揉泥、塑形、开孔,短短两分钟,一个鼓腹龙 首、扉牙处刻着三道清晰纹路的狗娃咪泥哨便在他掌心成型。 "从我外婆那代人算起,我家做狗娃咪已经三代了,我想让更多人看见这份祖传手艺。"陈五斤说, 他已经坚守40年,创作的狗娃咪超过10万件。 如今,商洛拥有国家级非遗4项、省级非遗42项、市县级非遗690项,国家级非物质文化遗产代表性 传承人2人、省市级非物质文化遗产代表性传承人243人,建成省级非遗工坊16家、传习所42个。商洛市 通过开展非遗进景区、进校园、进社区活动,让优秀传统文化更好融入群众日常生活。(通讯员:张 英) 截至目前,商洛市已完成16处历史建筑修缮、39株古树名木保护,并设置了商於古道、东龙山遗址 等多处文化标识。 "这件长27.8厘米的墨玉器,扉牙雕刻龙首侧面,是夏代贵族用于祭祀的礼器。"6月20日,秦岭博 物馆讲解员刘丽轻轻转动展柜灯光,玉牙璋表面的包浆泛起琥珀色光晕。玉牙璋是秦岭博 ...
让暑期生活安全又充实,陕西在行动
Shan Xi Ri Bao· 2025-06-30 22:33
开展交通秩序专项整治行动 加大惠民力度,吸引游客夏游陕西。陕西文旅惠民平台将通过专项补贴的方式,发放五至八折惠民 券。各市通过发放文旅消费券、实行门票减免、推出优惠套票、旅游项目优惠等形式,不断激活文旅消 费市场。 6月30日,记者从省公安厅交通管理总队获悉:为进一步加强道路交通安全管控,有效化解暑期交 通安全突出风险隐患,稳定暑期道路交通安全形势,6月16日至8月31日,省公安厅交管总队在全省组织 开展暑期交通秩序专项整治行动。 交管部门将深入排查治理公路隐患,加大违规占用道路安全隐患排查整治力度,加强施工路段隐患 排查和监督管理,重点排查交通标志不符合规范要求、绿植遮挡等安全隐患;全面排查治理校园内外隐 患,利用暑假时间,加强学校周边道路交通安全隐患排查治理。同时,打击酒驾醉驾;集中力量查处超 速、疲劳驾驶等严重违法行为,提升重点车辆精准查缉能力;优化勤务部署,加密"一早一晚"及周末、 节假日等重点时段的路查路检频次;整治农村"双违";深化飙车炸街、噪音扰民集中打击整治行动。此 外,重点加强交通安全宣传警示,加强与交通运输、应急管理等部门的协作,实现快速反应、快速处 置。 省公安厅交管总队相关负责人表示: ...
微光暖城 北京文旅人带来温情答卷
Group 1: Tourism and Cultural Services in Beijing - The article highlights the dedication of tourism and cultural workers in Beijing, showcasing their efforts to enhance visitor experiences through engaging services and cultural storytelling [1][3][5] - Beijing Wildlife Park has upgraded its facilities and introduced a unique service model where drivers also serve as tour guides, enhancing the visitor experience with humor and knowledge [3][4] - The city is focusing on improving the quality of tourism services by training personnel and fostering collaboration between government and enterprises, leading to the emergence of excellent service teams [5] Group 2: Library and Volunteer Services - The Fengtai District Library exemplifies community engagement through volunteer services, extending hours and creating a comprehensive academic platform to enhance public reading experiences [8][9] - Volunteer projects led by library staff have significantly contributed to cultural promotion and community service, including initiatives for youth engagement and support for elderly readers [9][10] Group 3: Cultural Innovation and Heritage - The article discusses the innovative approaches in cultural transmission, such as the "City Culture Cycling" project initiated by Dou Junjie, which offers immersive experiences of Beijing's cultural landmarks [12][13][14] - The promotion of traditional arts, like the "Kuaiban" (a form of Chinese storytelling), is being revitalized through community workshops and public performances, ensuring the preservation of cultural heritage [17][18][19] Group 4: Culinary Arts and Cultural Exchange - Beijing Minzu Hotel is leveraging its culinary offerings to promote Chinese dim sum globally, with a focus on quality and cultural representation [20][22] - The hotel has developed a range of traditional snacks that have gained popularity, contributing to the brand's market presence and cultural exchange initiatives [22][23]
新疆克孜尔石窟加强数字化保护 科技复原壁画光彩
Ren Min Ri Bao· 2025-06-30 21:58
新疆阿克苏地区拜城县,步入克孜尔石窟,先是顿感凉爽,再是满眼蓝绿色彩交织,如重峦叠嶂般铺满 墙壁。这些"山峦",是一个个菱形格,每一格中都绘有一个故事,整齐且庄严。 但在更多石窟中,壁画保存情况不容乐观。克孜尔石窟是我国现存石窟中开凿时间最早的大型石窟,其 中的精美壁画历经岁月冲刷和人为破坏,面临残缺、烟熏等问题。"修复起来不容易,四五平方米的壁 画往往要花上两个多月。"克孜尔石窟研究所工作人员杨杰说。 克孜尔石窟现存洞窟349个,有壁画的洞窟有107个,壁画近4000平方米。19世纪末20世纪初,西方探险 队从克孜尔石窟劫掠了大量精美的壁画。克孜尔石窟研究所研究馆员赵莉通过调查测量,发现克孜尔石 窟被揭取壁画的面积近500平方米,涉及59个洞窟。 2002年至2016年,赵莉从国外20余家博物馆收集了487块壁画的高清图片,并带回国内进行复原。这是 一项难度极大的"拼图"工作,需要先考证壁画原本位置,再在电脑里将壁画照片进行裁剪,重新排列组 合。直到2020年,克孜尔石窟大部分壁画找到了原位,并实现图像复原。复原的壁画被结集成《克孜尔 石窟壁画复原研究》出版,收录图版1200余幅,成为收录克孜尔石窟流散壁画 ...