网络文学
Search documents
AI驱动翻译量年增近300%,中国网文驶入全球多极增长时代
Guan Cha Zhe Wang· 2025-12-18 06:57
Core Viewpoint - The Fourth Shanghai International Online Literature Week has commenced, highlighting the growth and global influence of online literature, particularly emphasizing the role of Shanghai as a cultural hub and the importance of cross-cultural collaboration in literature [1][3][6]. Group 1: Event Overview - The event is attended by online literature writers, scholars, and representatives from 14 countries and regions, showcasing a global cultural exchange [1]. - The event is guided by the Shanghai Municipal Press and Publication Bureau and organized by the Shanghai Publishing Association and other entities [1]. Group 2: Industry Insights - Shanghai is recognized as the birthplace and industrial hub of online literature, with companies like Yuewen Group leading the way in international expansion [3]. - The global market for online literature is evolving, with a significant shift towards a "multi-polar growth" model expected by 2025, indicating a transition from a Chinese cultural phenomenon to a worldwide cultural trend [8][10]. Group 3: Market Trends - The "2025 China Online Literature Going Global Trend Report" indicates that the Chinese online literature market is projected to reach a revenue of 49.55 billion yuan in 2024, marking a 29.37% year-on-year growth [12]. - The overseas market is also growing, with a revenue of 4.815 billion yuan in the same year, reflecting a 10.68% increase [12]. Group 4: Content Ecosystem - By the end of 2024, the total number of Chinese online literature works is expected to reach approximately 42.1 million, indicating a solid creative foundation [12]. - The overseas original content ecosystem is thriving, with nearly 400 million cumulative users on WebNovel and over 530,000 writers contributing more than 820,000 original works, a 20% increase year-on-year [12][14]. Group 5: Demographic Shifts - There is a notable trend of younger creators in the global writing community, with 50% of signed authors on WebNovel being born after 2000, and a 55.9% increase in authors born after 2005 [14]. Group 6: IP Development - The Chinese IP industry model is being applied overseas, with over 70% of award-winning works from the annual WebNovel Writing Contest entering IP development [15]. - Successful adaptations of works like "My Vampire System" have achieved significant engagement, with audiobook plays reaching 1.1 billion [15]. Group 7: Global Market Dynamics - Latin America's market is experiencing a remarkable rise, reshaping the traditional dominance of North America and Eurasia, with Brazil leading in user growth [18]. - The U.S. market has seen a 91% year-on-year growth in user scale, indicating sustained vitality in mature markets [18]. Group 8: AI and Technology Integration - AI is enhancing the global reach of Chinese stories, with over 10,000 new AI-translated works added in a year, marking a 281% increase in total scale [21]. - The total number of translated works has surpassed 13,600, with significant growth in various languages, including a 349% increase in Indonesian [22]. Group 9: Cultural Collaborations - The integration of IP and tourism is emerging as a significant trend, with collaborations like "The Path of the Weird Immortal" at Universal Studios Singapore marking a new frontier for Chinese online literature [27]. - Events like the "Full-Time Master: 25 Years in Zurich" plan have attracted over 10,000 tourists, showcasing the potential of cultural tourism [27]. Group 10: Awards and Recognition - The event recognized outstanding contributions in the industry, with awards given for various categories, including the "International IP Co-Creation Pioneer Exploration Award" for the collaboration between "The Path of the Weird Immortal" and Universal Studios [30].
【非凡2025·新国潮】中国文化“酷力量”圈粉全球
Huan Qiu Shi Bao· 2025-12-16 22:47
【环球时报报道 记者 刘雅婷 张妮】编者的话:2025年,"新国潮"席卷全球。以动画巨制《哪吒之魔童闹海》、潮玩顶流拉布布为代表的极具辨识度的中国 当代文化符号,凭借 "好看好玩" 的鲜活表达,让中国文化融入全球青年的日常生活,引发情感共鸣。而"新国潮"的强势出海,叠加中国持续扩容的免签政 策红利,吸引了越来越多外国网红与游客来华打卡,更自发对中国文化进行二次创作与全新解读。"酷"一时间成为多家外媒用来形容中国的时髦词。这种 "润物细无声" 的双向奔赴,以开放、包容、创新的 "酷力量" 促进民心相通,让文明对话在青年一代中持续升温。 " 新国潮 " 为何能 " 闹海 " 2025年,国产动画电影《哪吒之魔童闹海》成为近年来海外票房最高的国产电影,更跻身全球影史票房前五,登顶全球动画电影票房榜,成为对外文化交流 的名片;中国电影《生息之地》《狂野时代》《日掛中天》分别在柏林、戛纳、威尼斯电影节的主竞赛单元斩获奖项。拉布布等潮玩IP风靡海外,泡泡玛特 海外门店大排长龙……中国新一代文化产品频频在海外市场掀起热度,进入全球年轻人的日常消费与情感世界。"新国潮"为何能跨越文化边界?其背后,又 折射出怎样的文化趋势? ...
左手爆款短剧,右手漫剧突围:阅文IP生态开启价值重估新周期
Zhi Tong Cai Jing· 2025-12-16 05:18
Core Insights - The short drama market in China is expected to reach nearly 100 billion yuan by 2025, doubling from 50 billion yuan in 2024, indicating significant growth potential in this sector [1][3] - The success of short dramas is attributed to the ability of companies like Yuewen to produce high-quality content that resonates with audiences, leading to a dual increase in both quantity and quality [3][5] Company Performance - Yuewen produced over 120 short dramas in 2025, with several achieving "hit drama" status on major platforms, showcasing its strong production capabilities [1][3] - Notable successes include the female-targeted drama "Good Fortune Sweet Wife," which garnered over 3 billion views and generated over 80 million yuan in revenue, and the male-targeted drama "This Bodyguard is Too Invincible," which ranked highly on various platforms [1][3] Market Trends - The micro-drama trend is sweeping the global entertainment industry, with significant growth potential as the market matures and capital investment increases [3][5] - Yuewen's strategic focus on high-quality content aligns with industry trends towards "premiumization," which is becoming a key factor for success in the short drama market [5][6] Competitive Advantages - Yuewen possesses a rich IP reserve, allowing for scalable and sustainable story development with low trial-and-error costs, which is crucial for producing successful short dramas [5][6] - The company benefits from a robust creator ecosystem, ensuring that adaptations maintain narrative integrity and effectively convert written content into engaging short dramas [5][6] Future Growth Opportunities - The company is expanding into the comic drama market, which is projected to grow significantly, with an expected market size of over 20 billion yuan in 2025 [8][9] - Yuewen plans to leverage its existing IP resources and establish a creative fund to support the development of comic dramas, enhancing its competitive position in this emerging segment [9][10] Strategic Vision - The integration of short and comic dramas is seen as a strategic move to enhance IP value and reach a broader audience, particularly targeting younger demographics [9][10] - The company's initiatives in AI-driven tools for comic drama production aim to reduce costs and improve efficiency, positioning Yuewen favorably in the competitive landscape [10][11] Market Outlook - Despite challenges in traditional reading and copyright operations, the strong potential for IP monetization through short and comic dramas is expected to drive revenue and profit growth for Yuewen [11] - Analysts maintain a positive outlook on Yuewen, with target prices reflecting confidence in the company's ability to capitalize on its IP ecosystem and emerging market opportunities [11]
年终观察:文化“新三样”出海有何变化?
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-12-14 12:34
Group 1: Overview of Cultural "New Three Samples" Going Global - The cultural "New Three Samples" of China, represented by online literature, online film and television dramas, and online games, have rapidly risen and gained popularity in overseas markets [1][3] - By 2025, the transformation of these cultural exports is shifting from scale expansion to "value cultivation" [1] Group 2: Online Literature Evolution - Online literature is moving away from reliance on "爽文" (light and entertaining stories) to creating "cultural interfaces" that resonate globally [3][4] - As of 2025, there are approximately 200 million active overseas users of Chinese online literature, covering over 200 countries and regions [3] - The "Beautiful China International Writing Plan" aims to support 20 outstanding online literature works over two years, attracting global creators [4] Group 3: Micro-Short Dramas Development - The micro-short drama industry is evolving beyond "cultural fast food" to focus on content quality, industry clustering, and integration [7] - The establishment of a vertical screen drama operation center in Hengdian Film Base supports the creation of high-quality micro-short dramas [7] - Industry leaders emphasize the importance of capturing the real temperature of life and deep cultural values in short narratives [7] Group 4: Online Gaming Transformation - The Chinese gaming industry is transitioning from creating "hit products" to deeply exploring traditional cultural IPs and building global influence [9][10] - As of 2025, Zhejiang has implemented 20 specific measures to support the internationalization of the gaming industry, enhancing the global dissemination of Chinese traditional culture [9][10] - The gaming ecosystem in Zhejiang consists of over 1,500 related enterprises, promoting a healthy collaborative environment for game exports [12]
以网络文学书写非遗 用青春力量传承传播
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-12-11 23:24
值得一提的是,"阅见非遗"更着力于优秀IP的多元化开发与全链条转化,让非遗故事借由现代媒 介"活"起来、"传"出去,已有超过七成的获奖作品推进了有声书、实体出版及影视化改编。《川味人 间》《国术:一天涨一年功力!》等已启动短剧、漫剧的改编,《我本无意成仙》《一纸千金》已推进 影视化改编,《我本无意成仙》已成功推进英文、日文等海外实体出版授权。 年轻作者积极参与创作,涌现出一批"95后"和"00后"作家。如首届大赛金奖作品《我本无意成仙》就出 自"95后"作家金色茉莉花之手,文中细腻呈现了制香、制墨、造纸、打铁花、陶瓷烧、古琴艺术、二十 四节气等非遗代表性项目;"95后"作家轻语江湖创作的《川味人间》,将川菜烹饪技艺、峨眉武术融入 生活日常,展现了地道的"川味人间"。多部优秀作品既保留了传统文化的内核,又融入了当代审美与年 轻视角,打破了"传统文化题材陈旧"的刻板印象,用青春的笔触让古老非遗焕发新生。 三年来,"阅见非遗"已成为网络文学行业领域弘扬中华优秀传统文化、培育精品力作和优秀创作者的知 名品牌,多次写入中国社会科学院网络文学发展研究报告、中国作家协会网络文学蓝皮书等行业报告。 《我本无意成仙》等20余部 ...
(文化中国行)以网络文学书写非遗 用青春力量传承传播
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-12-11 14:10
(文化中国行)以网络文学书写非遗 用青春力量传承传播 中新网北京12月11日电 (记者 应妮)令人食指大动的跷脚牛肉、麻辣鲜香的川菜古法技艺……网络小说 《川味人间》日前斩获"阅见非遗"第三届征文大赛金奖,被网友调侃是"吃"出来的金奖。 三年来,"阅见非遗"已成为网络文学行业领域弘扬中华优秀传统文化、培育精品力作和优秀创作者的知 名品牌,多次写入中国社会科学院网络文学发展研究报告、中国作家协会网络文学蓝皮书等行业报告。 《我本无意成仙》等20余部获奖作品先后入选中国作家协会网络文学重点作品扶持项目、中国网络文学 影响力榜、百花文学奖、上海文化发展基金会扶持项目等,42部优秀作品入藏上海图书馆。 值得一提的是,"阅见非遗"更着力于优秀IP的多元化开发与全链条转化,让非遗故事借由现代媒 介"活"起来、"传"出去,已有超过七成的获奖作品推进了有声书、实体出版及影视化改编。《川味人 间》《国术:一天涨一年功力!》等已启动短剧、漫剧的改编,《我本无意成仙》《一纸千金》已推进 影视化改编,《我本无意成仙》已成功推进英文、日文等海外实体出版授权。 恭王府博物馆相关负责人表示,通过网络文学及其衍生开发,"阅见非遗"将恭王府所 ...
中国蓝观察丨AI赋能网文传播 助力文化“新三样”加速出海
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-10 13:59
这两天正值"中国网络作家村"成立八周年,上百名网络作家和业界人士齐聚一堂。如何让 "网文""网剧"等文化"新 三样"更好更快出海,是大家热议的话题。 在中国网络作家村第八届村民大会上,大家讨论最多的是,网络文学以及改编漫剧、短剧在海外广泛传播,收获 了一大批外国粉丝。 网络文学作家 杀虫队队员:我现在作品的海外传播可能大多数依靠粉丝的自发传播,然后其实就会有很多国外读 者看了之后"跪求"继续翻译。他们更愿意看的就是当代人讲的当代中国故事。 借着中国故事海外圈粉的势头,不少作家开始有意识地瞄准海外市场。王誉蓉以南宋临安为背景创作的小说《上 元欢》,被新加坡出版社引进发行。同名微短剧,也被翻译制作成20多种语言版本。 中国网络作家村党委书记 王誉蓉:可以进一步做很多转化,会发现它(海外市场)其实慢慢是跟随国内的网络文 学IP脚步去发展、去走的。 截至目前,浙产网文海外活跃用户已达2亿,覆盖全球上百个国家,已经形成了从原创网文到改编转化的全产业 链。从今年开始,AI+网文IP改编的新商业模式逐渐成为主流。 杭州拱墅区的这家动漫短剧公司,原本聚焦原创网文创作,3年前转型开始制作改编自网文IP的动漫短剧。 杭州剧点短剧 ...
“阅见非遗” 第三届征文大赛收官 七万部作品绘就非遗新篇
Bei Jing Shang Bao· 2025-12-10 08:49
据悉,本届大赛共征集作品7万余部,内容涵盖传统技艺、传统体育、民俗、曲艺等领域。自2022年起,"阅见非遗"征文大 赛已连续举办三届,累计吸引11万余名参赛者,征集作品约18万部,创作总字数超30亿。其中,超七成获奖作品已进行有 声、实体出版、影视化改编,《我本无意成仙》等作品更走红海外,成为非遗活化传承的生动实践。 北京商报讯(记者 卢扬 程靓)12月10日,文化和旅游部恭王府博物馆与阅文集团、四川国际传播中心共同主办的"阅见非 遗"第三届征文大赛金奖正式揭晓,"95后"作家"轻语江湖"创作的《川味人间》摘得该奖项。此外,《妙厨》《九时墟》 《小陈道长要考大学》荣获银奖,《国术:一天涨一年功力!》《守竹人》《傩面之下》《咒禁山海》《指尖酥》《大梁女 学实录》获铜奖。 值得注意的是,阅文集团此次联动四川国际传播中心发布"跟着网文去旅行"特色旅游路线,并结合获奖作品以图文、实物形 式展示了川菜、川剧、蜀绣、峨眉武术等四川非遗项目。 阅文集团总编辑、副总裁杨晨表示,"阅见非遗"已构建起一个涵盖创作、传播、开发、出海乃至学术研讨的全链条IP生态。 未来,双方将一同助力非遗获得更广泛的国际影响力,让更多优秀的中国故事 ...
让“国潮”涌动“世界潮”
Ren Min Ri Bao· 2025-12-10 08:11
Group 1 - In the first three quarters of this year, China's export of holiday goods, dolls, and animal-shaped toys exceeded 50 billion yuan, reaching over 200 countries and regions globally, indicating a significant impact on modern global consumer culture [1] - The rise of "interest consumption" is driving the popularity of niche products in the mass market, allowing small-scale products to gain traction [2] - Chinese manufacturing capabilities are advancing towards the high-end of the value chain, supporting the global success of Chinese trendy toys [2] Group 2 - Cultural products' appeal is rooted in their cultural charm, with a diverse range of offerings from traditional arts to modern digital content, reflecting a shift from "single-point breakthroughs" to a "multi-dimensional matrix" in cultural export [2] - Effective communication is crucial for cultural export, as cultural differences and language barriers can affect the acceptance of cultural products abroad [3] - Successful cultural export requires a blend of global vision and local strategies, ensuring respect for local cultures while enhancing understanding of Chinese culture [3] Group 3 - A robust cultural industry and market system are essential for driving innovation and expanding the reach of cultural exports [4] - The performance of companies in the cultural sector is notable, with the number of overseas publishing contracts signed by a major online literature company increasing by 80% year-on-year, and the authorization amount rising by over 200% [4] - As of June this year, over 600 cultural enterprises have settled in the National Cultural Trade Base (Nanjing), with projected total revenue exceeding 30 billion yuan for the 2024 fiscal year [4]
文化“新三样”加速破圈
Ren Min Ri Bao Hai Wai Ban· 2025-12-10 08:11
Core Viewpoint - The article discusses the rising global influence of China's cultural "new three samples" (online literature, web dramas, and online games) and their potential for high-quality development in the digital age, emphasizing the unique advantages of Chinese creators in storytelling and cultural representation [1][2]. Group 1: Cultural "New Three Samples" Overview - The cultural "new three samples" have gained significant traction overseas, with online literature generating an estimated revenue of 4.815 billion yuan in 2024, micro-short dramas achieving nearly 55 million downloads, and self-developed games earning over $18.5 billion in overseas sales [2]. - Popular titles like "Black Myth: Wukong" and dramas such as "Sifeng" and "Changyue Jinming" have topped sales charts in multiple countries, showcasing the global appeal of Chinese narratives [2]. Group 2: Unique Advantages of Chinese Creators - Chinese creators leverage traditional cultural elements to enhance their storytelling, drawing inspiration from classic literature and historical texts [2]. - The integration of traditional culture into online games, such as the martial arts game "Naraka: Bladepoint," highlights the global interest in Chinese cultural themes [2]. Group 3: Technological Role in Cultural Dissemination - Technological advancements, particularly in AIGC (Artificial Intelligence Generated Content), are reshaping the production and distribution of cultural content, with projections indicating a significant increase in animated micro-short dramas by 2025 [4][5]. - Companies are utilizing AI to streamline content creation processes, enhancing efficiency and allowing creators to focus on emotional expression and artistic innovation [5]. Group 4: Quality as a Key to Success - The consensus among industry experts is that high-quality content is essential for successful overseas dissemination, with premium works achieving spontaneous recognition even without translation [6][7]. - The characteristics of quality content include engaging narratives and emotional resonance, which are universally understood [3][7]. Group 5: Industry Ecosystem and Support - The micro-short drama industry is transitioning towards quality enhancement, with leading platforms implementing stricter review standards and support measures to foster a sustainable environment [8]. - Initiatives like the establishment of the "Cultural 'New Three Samples' Innovation Cooperation and International Exchange Center" aim to strengthen the industry ecosystem and promote international collaboration [9].