Workflow
卤肉饭
icon
Search documents
2026年,餐饮行业进入“宽多多”时代
3 6 Ke· 2026-01-26 05:45
快餐品牌集体拥抱"宽多多",背后有何深意? 近日,酸菜鱼快餐品牌鱼你在一起宣布了一起重要调整——其全球2600家门店同步上新"烫捞"系列。 从"酸菜鱼"大单品,到"酸菜鱼+烫捞",意味着品牌正式从大单品模式转向"双线作战"模式,试图以"一店两开"的策略,把午餐与晚餐之外的空白时段填 满。 这背后也反映出了米饭快餐赛道正在经历的变革:多品类、全时段经营,似乎正从"可选项"变成"必选项"。 这究竟是品牌求生的权宜之计,还是行业进化的终极形态?米饭快餐的下一站,是必须变得更"宽"吗? 推出近百种新鲜食材,"鱼你在一起"开卖麻辣烫? 据官方介绍,"烫捞系列"是鱼你在一起2025年的战略级新品,已于1月15日在全国2600家门店同步落地。根据门店硬件条件,品牌采取了两种差异化落地 方案。 一种是在未配备开放式食材展柜的门店,以"烫捞锅套餐"作为轻量化落地方式,快速拓展产品线。 以广州壬丰大厦颐高广场为例,1月16日,红餐网实地走访发现,该店目前共推出6款套餐,包括"餐餐有肉""元气虾滑""鱼鲜满堂"等,价格在26.9-42.99元 之间。 除"餐餐有肉"为4荤7素外,其余套餐均配置7荤7素,兼顾分量与丰富度,满足小聚、 ...
“老不出蜀”的七旬台胞“简姐”:让宝岛风味串起两岸情缘
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-17 05:22
Group 1 - The core idea of the article revolves around the efforts of a Taiwanese expatriate, Jian Shuling, who has dedicated her life to bridging cross-strait relations through Taiwanese cuisine in Chengdu, China [1][2] - Jian Shuling has been living in Chengdu for over 20 years and has opened multiple restaurants, showcasing authentic Taiwanese flavors and promoting cultural exchange through food [1][3] - The article highlights Jian's belief that food serves as a direct medium for communication and understanding between people from different regions, emphasizing the importance of culinary experiences in fostering connections [2][3] Group 2 - Jian Shuling actively participates in cross-strait exchange activities, particularly Taiwanese food markets, where she shares her culinary creations and engages in discussions about Taiwanese culture with mainland Chinese friends [2][3] - The article mentions Jian's encouragement for young Taiwanese to explore opportunities in mainland China, suggesting that there are ample chances for personal and professional growth [3] - Jian Shuling's commitment to her community in Chengdu is evident as she aims to deepen the understanding of Taiwanese culture among local residents while fostering stronger ties between the two sides of the Taiwan Strait [3]
从卤肉饭到“月老墙” 台湾大伯伯的贵阳温情驿站
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-11 05:54
中新社贵阳1月11日电 题:从卤肉饭到"月老墙" 台湾大伯伯的贵阳温情驿站 9日,陈文建店里的"爱情留言板"。中新社记者 周燕玲 摄 "想给大家创造一个轻松认识、交流的机会,特别是现在很多年轻人工作忙、圈子小。"陈文建说,虽然 从未刻意追踪结果,但看到墙上和箱子里渐渐积攒起来的纸条,甚是欣慰。 陈文建的经历本身就是一段跨越海峡的故事。早年他在台湾从事快递物流行业,也曾将事业拓展至大 陆。退休后,作为"贵州女婿"的他于2018年随家人来到贵阳生活,因自身对美食的浓厚兴趣与一手好厨 艺,便萌生了开台湾小吃店的念头。 走进台湾大伯伯的店,就像一个微型的台湾风情展,墙上挂着台湾景点的照片,吧台上方垂落着写有台 湾县市地名与小吃的布帘——苗栗的客家萝卜糕、新北的三杯鸡……每一处地名都指向一道风味,共同 构成一幅"可食用的地图"。 美食是主角,但角落里还藏着"月老墙",这是店里一处特别且充满人情味的角落。在那面"爱情留言 板"上,贴满了食客的手写纸条,有人写下对爱情的期许,有人记录生活的感慨。 9日,陈文建在店里为食客准备卤肉饭。中新社记者 周燕玲 摄 2026年1月 中新社记者 周燕玲 在贵阳一家台湾小吃店的吧台上,两 ...
“收集笑容”的台湾餐饮人:古早味小店变“情感疗愈站”
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-03 09:59
2025年12月,台湾餐饮人张有成(左一)与妻子(左二)和食客合影留念。中新社记者 钟旖 摄 来自台湾台中的张有成及妻子介绍,照片主角既有本地年轻人、在渝台生,还有来渝旅游的台湾同胞。 承载温馨记忆的照片墙宛如打开话匣子的"密钥","有人会在照片里看到熟人,大家聊天、拉家常,自 然而然地拉近了距离"。 中新社重庆1月3日电 题:"收集笑容"的台湾餐饮人:古早味小店变"情感疗愈站" 中新社记者 钟旖 "您好,愿意一起拍张照片吗?"看着食客放下碗筷、准备离店,身为餐厅老板的张有成走向前热情邀 约。得到应允后,众人对着手机定格笑容。 这是记者近日走进重庆一家名为"食饱未"的餐厅看到的一幕。可容纳20人用餐的小店被一面面照片墙装 饰,除了大尺幅的台湾风光照,最显眼的要数近300张和食客的合影。 在合影照片墙一角,还挂着几张手写纸条,记录着食客与小店的温情往来。曾有人特意带来一份重庆丰 都的麻辣鸡块分享;也曾有一位内向的高中生每天到店,在夫妻俩的鼓励下逐渐变得开朗,脱下常年佩 戴的口罩在镜头前露出笑容。后来,她的母亲特地从浙江赶来当面道谢…… 月,台湾餐饮人张有成整理照片墙。中新社记者 钟旖 摄 2025年12 出生于 ...
卤肉饭与台湾光复节
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-26 21:02
Core Perspective - The article highlights the emotional connection of Taiwanese expatriates to their homeland through food, particularly focusing on the significance of traditional dishes like braised pork rice as a means to alleviate homesickness while living abroad [1][5]. Group 1: Cultural Significance of Food - Taiwanese cuisine, including dishes like oyster omelet, three-cup chicken, and braised pork rice, serves as a cultural anchor for Taiwanese immigrants, providing comfort and a sense of belonging in foreign lands [1][2]. - The experience of enjoying traditional Taiwanese food in night markets is portrayed as a way for urban immigrants to cope with nostalgia and homesickness [1][2]. Group 2: Personal Story of a Taiwanese Restaurant Owner - Lucas Yang, a Taiwanese immigrant in London, opened a restaurant to share the flavors of his hometown after years of living abroad, emphasizing the importance of maintaining cultural ties through food [2][5]. - The preparation of dishes like braised pork rice involves careful selection of ingredients and traditional cooking methods, reflecting the challenges faced by Taiwanese immigrants in adapting their culinary practices in a foreign environment [2][3]. Group 3: Historical Context of Taiwanese Cuisine - The evolution of braised pork rice is linked to Taiwan's historical context, particularly during the Japanese colonial period when resource scarcity forced people to create meals from less desirable cuts of meat [4][5]. - The transition from using leftover parts to better quality ingredients post-1945 signifies a shift in Taiwanese cuisine from mere sustenance to a celebrated cultural heritage [5].
向下一层,流量焕新:武汉商业体B1层的消费密码
Sou Hu Cai Jing· 2025-12-26 05:50
"为吃上一口炸天妇罗, 排队三小时也愿意。" 新店首店云集 每到周末饭点 就有消费者大排长龙的商场负一楼 尽展武汉商业的繁华和活力 人气斗秀场·一开店就"爆"了起来 从中山公园地铁站A口出来,还没进武商MALL大门便踏入了小吃街,可以逛起来喝起来。自地铁口进入武商里的"网红长廊",集结了泸溪河桃酥、树 夏、结绳记、麦记牛奶公司等新店,让人停不下来。顺着商场动线往里走,不久前完成调改的武商MALL负一楼,更是别有洞天,楚风汉味精致店汇聚蔡 林记、德华楼、谈炎记等本土老字号品牌,为消费者提供覆盖早、中、晚全时段地道武汉风味体验。 武商梦时代DREAM BOX街区,号称"潮流盲盒",逛街便是解锁新惊喜。对同在一家商场内上班的"柜姐"李女士来说,最大的惊喜是这里的天一天妇罗牛 排饭首店,现点现做,开放式厨房、围炉式长桌,坐下来,可以看到食物从制作到上桌的全过程。该店武汉区域经理宋璐尧透露,"武汉食客很识货,开 业后天天排队,最高峰排到300桌左右,有人下午第一波来排队,需排三个小时左右才能吃到"。 武商梦时代,在天一天妇罗门前排队的食客们 武商MALL"排队大户"阿元来了华中首店 在"排队大户"阿元来了华中首店,中午 ...
味蕾牵两岸:台湾桃园举行闽台小吃文化交流盛典
Xin Hua Wang· 2025-11-09 02:02
Core Insights - The event "Min-Tai Snack Culture Exchange Festival" was held in Taoyuan, Taiwan, showcasing Sha County snacks as a cultural bridge between the two sides of the Taiwan Strait [1] - The Taiwanese public has a high acceptance of Sha County snacks, with nine stores already established in Taiwan since the brand's introduction [1] - A forum during the event discussed the modernization challenges of snacks, the "recreation" of Min-Tai flavors, and the sustainable development of Sha County snacks [4] Group 1 - The festival featured six Sha County snack artisans demonstrating their skills, emphasizing the cultural significance of the snacks beyond just taste [1] - Taiwanese chef Li Wenting shared his experience of learning to make Sha County snacks, highlighting both similarities and challenges in ingredient selection and seasoning [1][2] - Suggestions for localizing Sha County snacks in Taiwan included creating instructional videos and integrating seasonal ingredients into the menu [4][5] Group 2 - The upcoming event on November 23 in Fuzhou will launch a "Two-Sides Fusion Innovation Menu," combining classic Sha County elements with popular Taiwanese dishes [5] - The collaboration aims to deepen the cultural connection between the two sides through culinary integration, showcasing the potential for future exchanges [5]
“中国的麦当劳”——永和大王还有人吃吗?
Hu Xiu· 2025-10-14 07:02
Core Viewpoint - The sales of Yonghe King, known as "China's McDonald's," have declined, and its expansion efforts are facing obstacles after 30 years of selling soy milk and fried dough sticks and 15 years of selling 200 million bowls of braised pork rice [1] Group 1 - Yonghe King has experienced a slowdown in its business operations, raising questions about its future growth potential [1] - The company has been a significant player in the Chinese fast-food market, but recent performance indicates challenges in maintaining its market position [1] - The decline in sales and difficulties in store expansion suggest a need for strategic reassessment within the company [1]
中产最体面的「崩溃」方式:去KTV干饭
3 6 Ke· 2025-10-14 01:40
Core Viewpoint - The KTV industry is evolving into a dining destination for urban workers, where food quality is becoming a significant factor in KTV selection, alongside traditional singing and entertainment offerings [4][5][39]. Group 1: KTV as a Dining Destination - KTVs are no longer just about singing; they are becoming recognized as food hubs, with diverse and high-quality menu options that rival traditional dining establishments [5][6][9]. - The competition among KTVs now includes the quality of their food offerings, with many locations featuring local specialties and unique dishes that cater to regional tastes [9][12][39]. - Urban workers are increasingly using KTVs for dining, with the experience of eating and singing together becoming a popular social activity [11][14][45]. Group 2: The Role of Pre-prepared Food - The rise of pre-prepared meals in KTVs is reshaping the dining experience, allowing for convenience and consistency in food quality, which appeals to busy urban workers [21][22][39]. - KTVs are leveraging pre-prepared food to meet the demands of young consumers who prioritize taste, convenience, and affordability in their dining choices [39][44]. - The acceptance of pre-prepared meals in KTVs reflects a broader trend where consumers are willing to overlook the origins of their food as long as it meets their expectations for flavor and value [22][37]. Group 3: Changing Consumer Preferences - The shift in consumer behavior indicates that younger generations are seeking venues that combine dining, entertainment, and social interaction, with KTVs filling this niche effectively [45][47]. - KTVs are adapting to the changing entertainment landscape by offering a space that caters to the emotional and social needs of urban workers, providing a buffer between work and personal life [45][47]. - The transformation of KTVs into multi-functional spaces highlights the industry's response to the decline in traditional singing venues, as they strive to attract a younger audience [42][44].
中国VLOG丨宝岛美食飘香山城
Xin Hua She· 2025-10-09 07:18
Group 1 - The article highlights a Taiwan Cultural Week event taking place in Chongqing, showcasing authentic Taiwanese cuisine and culture to local residents and tourists [4] - Various popular Taiwanese dishes are mentioned, including oyster omelets, beef noodles, fried chicken, and braised pork rice, emphasizing their unique flavors and appeal [2][6] - The event serves as a platform for cross-strait cultural exchange, allowing participants to experience the distinct charm of Taiwan [4][6]