Zhong Guo Min Hang Wang

Search documents
24小时免费淋浴、休息舱……浦东机场升级休憩体验助力中转服务
Zhong Guo Min Hang Wang· 2025-07-09 12:05
Core Insights - Shanghai Pudong Airport has launched several innovative services such as "Worry-Free Transfer," "Midnight Station," "Pudong GO," and "Delay Enjoyment" to enhance passenger experience during the summer travel season [1] Service Innovations - The airport has set up 8 free overnight resting areas with a total of 1018 resting spots and 228 charging outlets, located in various terminals [2] - 30 new resting cabins have been created in the international and Hong Kong, Macau, and Taiwan departure areas, equipped with adjustable sofas, independent fresh air systems, and other amenities, with pricing set at 35 yuan for 30 minutes, 65 yuan for 1 hour, and 185 yuan for 3 hours [3] Shower and Convenience Facilities - 11 free 24-hour shower rooms have been established to cater to transit passengers, equipped with various amenities including baby care facilities [6] - Convenience stores and food outlets within the airport are open around the clock, providing hot meals and essential items to travelers [6] Meal Vouchers and Online Services - The airport has partnered with 11 airlines to offer meal vouchers for delayed flights, usable at over 100 dining establishments, enhancing dining options for passengers [7] - The "Pudong GO" service allows passengers to order from airport retail and dining outlets online, with delivery to various locations within the airport [7] Passenger Statistics - In the first half of the year, Shanghai welcomed nearly 2.56 million inbound foreign travelers, a 44.7% increase year-on-year, with Pudong Airport receiving 2.37 million, the highest among national airports [8] - Over 1.4 million foreign travelers benefited from visa exemption policies, accounting for more than 50% of total inbound foreign travelers, marking a 228% increase [8]
恩施许家坪国际机场:“五位一体”人才强基固本 铸就高质量发展硬核实力
Zhong Guo Min Hang Wang· 2025-07-09 10:05
Core Viewpoint - Talent is recognized as the primary resource and core driving force for the development of enterprises, particularly in the aviation sector, with a focus on building a robust talent pool to support safety, service quality, and operational efficiency [1][15]. Strategic Leadership - The airport emphasizes a top-down approach to talent development, aligning human resource planning with strategic goals and key tasks [2]. - A "dual-engine" driving model is implemented, focusing on strengthening systems and activating mechanisms to enhance employee performance and engagement [2][5]. Practical Training - Regular competitions and training sessions are conducted to improve employee skills and morale, achieving a 100% certification rate for all staff [6][7]. - A mentorship system is established to facilitate knowledge transfer and skill development among employees [6]. Innovative Development - The airport has created a culturally rich service team that enhances customer experience through innovative practices and problem-solving methods [10][11]. - The introduction of a new service model for baggage handling has significantly improved operational efficiency and customer satisfaction [10]. Diverse Incentives - A comprehensive performance management system is in place, promoting transparency and accountability in employee contributions [12]. - The airport encourages innovation through a dual-track incentive system that rewards both material and honorary achievements [12]. Future Outlook - The airport aims to continue enhancing its talent cultivation efforts, optimizing the growth environment, and expanding practical training platforms to foster internal motivation and creativity [15].
粤港澳大湾区直航新西兰!南航开通首条第五航权定期货运航线
Zhong Guo Min Hang Wang· 2025-07-09 08:46
目前,南航物流共运营19架波音777全货机,每周执飞定期国际航班超80班,形成国内辐射全球的全货 机货运航线网络。南航物流将积极响应共建"一带一路"倡议,持续拓宽"空中丝路",不断增强核心能 力、提高核心竞争力,进一步开拓新兴国际市场,为国货出海保驾护航。(编辑:许浩存 校对:陈虹 莹 审核:韩磊) 近年来,中新两国在农产品、电子产品、消费品等领域的贸易合作不断深化。据报道,中新自贸协定生 效以来,中新双边货物贸易额增长近300亿新元,2025年一季度,中新贸易总额105.1亿新元,同比增长 8.9%。为满足日益旺盛的澳新货运需求,南航物流新开新西兰货机航线,进一步开拓新兴市场,打通 国际空中运输大动脉。 新航线由波音777全货机定期执飞,将有效弥补大洋洲方向运力缺口,大幅缩短大湾区与澳新地区货物 运输时间,为大湾区300余家跨境电商和高端制造企业出海提供更高效的物流解决方案。 该航线同时也是南航首条第五航权货运航线。第五航权也称第三国准入权,是指一个国家的航空公司在 经营某条国际航线的同时,获得在中途第三国经停并载运客货的权利。"通过第五航权,南航物流顺利 在澳洲和新西兰之间搭起全货机桥梁,通过在悉尼和奥克 ...
海南航空搭建中挪交流之桥,助力“汉语桥”师生团开启中华文化之旅
Zhong Guo Min Hang Wang· 2025-07-09 08:39
Group 1 - The Norwegian Confucius Classroom organized a cultural exchange group consisting of 29 teachers and students, which successfully arrived in Beijing, marking the first youth cultural exchange project since the resumption of the Hainan Airlines Oslo-Beijing route [1][6] - This exchange is a significant outcome of the "Europe Doubling" initiative, emphasizing the importance of Sino-Norwegian cultural exchanges [1] - Hainan Airlines has implemented special service processes to ensure a safe and comfortable travel experience for the group, including dedicated check-in counters and optimized boarding procedures [2][6] Group 2 - Students expressed excitement about their upcoming trip to China, with many having long-awaited desires to visit, highlighting specific interests such as trying Peking Duck and visiting landmarks like the Great Wall and the Forbidden City [5] - Teachers accompanying the group praised Hainan Airlines for their warm and professional service, indicating a preference for the airline in future cultural exchange projects [6] - Hainan Airlines is actively expanding its market for educational visits to China and is expected to facilitate more groups from Norway for language training and cultural experiences [6]
厦门机场打造福建省首个境外来宾一站式服务中心 解决外籍旅客入境“痛点”
Zhong Guo Min Hang Wang· 2025-07-09 06:12
Core Viewpoint - The launch of the "One-Stop Comprehensive Service Center for Foreign Guests" at Xiamen Gaoqi International Airport aims to enhance the experience of international travelers by providing integrated services that address common challenges faced upon arrival [1][4]. Group 1: Service Innovations - The service center integrates four core services: customs clearance, tourism, communication, and payment, designed to provide seamless and efficient entry for foreign guests [1][4]. - The customs service counter offers policy interpretation and process guidance to expedite the customs clearance process for travelers [4]. - The tourism service counter provides travel consultations, transportation advice, hotel bookings, and even emergency supplies like medicine and phone charging devices [4]. Group 2: Communication and Payment Services - The communication service counter allows travelers to customize phone cards and internet data packages for immediate use, enhancing convenience [4]. - The payment area supports real-time foreign currency exchange and ATM withdrawals, with staff available to assist foreign guests in using popular domestic mobile payment tools like WeChat and Alipay [4]. Group 3: Future Developments - The launch of the service center is seen as a milestone in improving international traveler service experiences at Xiamen Airport, with a commitment to continuously adapt services based on changing traveler needs [7]. - The airport aims to foster cross-unit collaboration to enhance service quality and build a positive reputation for Xiamen Airport [7].
东航重庆基地高效完成大面积航班备降保障任务
Zhong Guo Min Hang Wang· 2025-07-09 05:07
中国民航网 通讯员纵培 报道:7月5日凌晨,成都区域突发强雷雨天气,双流、天府两场短时间内48个 航班紧急备降重庆江北机场。其中,东航重庆基地承接的7班备降航班,创下基地单次保障备降数量新 高,运行保障面临空前挑战。面对这场突如其来的"暑运大考",东航重庆基地闻令而动、极限联动, 以"四精"服务理念为指引,通宵鏖战5小时,最终5班备降航班安全顺利返蓉,2班因机组超时取消,所 有旅客均获妥善安置,全程未引发负面舆情,用专业与担当交出了一份亮眼的暑运保障答卷。 快速响应:启动预案筑牢安全防线 备降航班的集中抵达,不仅考验运行保障效率,更对旅客服务提出"极限挑战"。地服分部第一时间启 动"快速行李挑减程序",联动机场代理单位高效转运行李,确保航班关门不受影响;同时,增派业务骨 干进驻候机区域,主动向旅客说明延误原因,耐心安抚情绪,通过"分区域引导、分批次解释"分流压 力,最大程度降低旅客焦虑。面对客梯车等保障资源严重短缺的困境,值班骨干"下沉一线"指挥,与运 控部精密协同,灵活调度机场代理车辆"跨机位循环接力",克服超长车程难题,保障旅客上下机与机组 进退场全流程顺畅。 合力攻坚:实战检验暑运保障能力 经过5小时的 ...
石家庄正定国际机场2025年暑运“单飞”无忧 让爱陪伴每一程
Zhong Guo Min Hang Wang· 2025-07-09 05:07
一键预约"云"关注 家长放心看得见 (石家庄机场供图) 家长可通过"河北机场旅客服务"微信小程序,在"特殊旅客服务"页面选择"无陪儿童"选项,实现"线 上"特殊旅客服务预约功能。家长还可以通过小程序在"特殊旅客服务"中查看机场服务保障的全流程, 消除家长"看不见"的担忧,打造无缝衔接的"安心链"服务。机场工作人员会在保障期间拍摄照片上传 至"河北机场旅客服务"小程序。家长可实时查看孩子值机、安检、候机、登机等各环节状态,如同"云 陪伴"左右。 突发状况有保障 延伸服务不止步 中国民航网 通讯员刘晨、周雨 报道:2025年暑运已经到来,随着7月初中小学将陆续放假,石家庄正定 国际机场(以下简称"石家庄机场")迎来无陪儿童出行高峰。为保障"单飞"小旅客安全、愉快出行,石 家庄机场优化服务保障体系,从地面服务到空中衔接,让独自乘机的孩子们享受全程无忧的航空旅行体 验,让家长安心托付。 暑运第一周(7月1日-6日),选择"单飞"儿童旅客约350余人次。这些小旅客出行目的以探亲、旅游为 主,不少家庭选择将孩子送往外地长辈处共度假期。从目的地分布来看,上海、广州、深圳等一线城 市,以及昆明、重庆、三亚等旅游热门城市成为小 ...
中国航油铁军鏖战高温 筑牢航油供应安全防线
Zhong Guo Min Hang Wang· 2025-07-09 05:00
Core Viewpoint - The extreme high temperatures across various regions in China, particularly in East China, have posed significant challenges for aviation fuel supply, yet the staff of China Aviation Oil have demonstrated resilience and commitment to ensuring safety and operational efficiency during this period [1][2][3][4] Group 1: Operational Performance - Shanghai Hongqiao Airport has recorded surface temperatures nearing 50°C, with Zhejiang exceeding 60°C and Fujian reaching 70°C, yet the aviation fuel supply operations have maintained high performance, averaging over 400 flights and 3,300 tons of fuel supplied daily at Hongqiao [1][2] - In Zhejiang, the average daily flight support has been around 480 flights with 4,100 tons of fuel supplied, showcasing the dedication of the staff despite the extreme heat [2] - Fujian's operations have reported an average of 165 flights and over 1,020 tons of fuel supplied daily, reflecting the commitment of the team in challenging conditions [3] Group 2: Safety Measures and Employee Welfare - China Aviation Oil has prioritized safety during the summer and flood seasons, implementing comprehensive safety measures and emergency plans to protect employees from extreme heat [1] - Initiatives such as providing cooling supplies, health assessments, and optimizing work schedules have been established to ensure the well-being of frontline staff [1][2][3] - The company has actively engaged in "sending coolness" initiatives, distributing cooling products and ensuring proper hydration for employees working in high-temperature environments [2][3][4] Group 3: Commitment to Mission - The staff of China Aviation Oil have embodied a strong sense of responsibility, ensuring the safety and quality of aviation fuel supply amidst extreme weather conditions, which is critical for the aviation industry [3][4] - The collective efforts of the teams across different regions highlight a unified commitment to safeguarding national aviation fuel supply, reinforcing the importance of their role in the aviation transport industry [4]
上饶机场上半年旅客吞吐量增长63.1%
Zhong Guo Min Hang Wang· 2025-07-09 04:47
Core Insights - The article highlights the significant growth of Shangrao Airport, with a 44.6% increase in flight takeoffs and landings, totaling 3,270, and a 63.1% rise in passenger throughput, reaching 394,000 in the first half of 2025, both achieving historical highs [1] - The airport's rapid growth is attributed to a combination of government support, market-driven route development, and professional airport operations [2] - Safety remains a top priority for the airport, with increased investment in safety facilities and ongoing training for staff to handle the rising operational pressures [3] - The airport is focused on enhancing service quality to meet passenger expectations, implementing various improvements in both hardware and software services [3] Group 1: Growth Metrics - In the first quarter of 2025, passenger throughput reached 185,000, marking an 82.6% year-on-year increase, the highest growth rate among airports in East China [1] - In April and May 2025, passenger throughput continued to grow by nearly 40% year-on-year, with monthly totals exceeding 70,000 and daily throughput surpassing 2,900, setting new records [1] - As of July 3, 2025, the airport surpassed 400,000 passengers, achieving this milestone 77 days earlier than the previous year [1] Group 2: Development Strategies - The airport's development strategy includes a "government-led, market-driven, and professional operation" model, supported by local government policies and collaboration with tourism companies [2] - The establishment of a professional aviation development company aims to synergize route development and customer source expansion [2] - The integration of Party building work into operational management is seen as a core driver for high-quality development, fostering innovation and collective consensus among staff [2] Group 3: Safety and Service Enhancements - The airport is investing in upgrading security and navigation equipment while conducting regular safety training and emergency drills to enhance staff preparedness [3] - Service improvements include maintaining airport facilities and introducing "paperless" boarding and personalized assistance for special passengers [3] - Employee training on service etiquette and skills is emphasized, alongside initiatives like volunteer services to enhance passenger experience [3] Group 4: Future Outlook - The airport aims to maintain high standards in safety management, service quality, and route development to meet the growing travel demand [4] - The focus is on leveraging air transport's impact on regional development, contributing to Shangrao's growth in the new era [4]
江苏首开南京—巴黎航线 直抵欧洲核心枢纽
Zhong Guo Min Hang Wang· 2025-07-09 04:40
今年以来,南京机场国际化布局提速,共有56家航空公司在此运营,航线网络覆盖97个境内航点及24个 国际、港澳台航点。除稳定运营意大利米兰、悉尼、墨尔本三条洲际客运线外,机场还拥有直通荷兰阿 姆斯特丹、美国芝加哥、俄罗斯莫斯科等欧美亚主要枢纽的7条国际全货机航线,为江苏对外贸易和开 放型经济发展提供着服务保障。 《中国民航报》、中国民航网 记者胡夕姮 通讯员杨意娜、寇灵楠报道:7月8日晚,南京禄口国际机场 灯火璀璨,由东部机场集团与中国东方航空联合主办的南京直飞巴黎航线推介发布会在此隆重举行。这 是近年来江苏省首次开通直达欧洲核心航空枢纽的客运航线。法国驻上海总领事与省市政府相关部门代 表共同见证了这一重要时刻。 此外,作为三大国有骨干航空运输集团之一,东航的航线网络已覆盖全球166个国家和地区、1050个目 的地机场,年服务旅客1.5亿人次。未来,东航将继续落实与江苏省政府的战略合作协议,深化与东部 机场集团合作,计划陆续开通南京至印尼雅加达、日本札幌等国际航线。(编辑:李季威 校对:张薇 审核:韩磊) 法国是江苏省在欧盟的第三大贸易伙伴与外资来源地。双方已缔结9对友好城市,经贸与人文合作成果 丰硕。这条新开 ...