Workflow
制度型开放
icon
Search documents
中国制度型开放举措给各国企业带来多重机遇
塞尔维亚国际政治经济研究所副所长伊沃娜·拉杰瓦茨日前接受记者专访时表示,以海南自由贸易港为 代表的中国制度型开放举措给各国企业发展带来多重机遇,为世界经济增长提供稳定预期。 拉杰瓦茨先后30多次到访中国,亲眼见证了中国的发展与变化。在她看来,中国在建立经济特区、自由 贸易区等方面的举措极具远见。例如,深圳作为中国经济特区的叙事起点、改革开放的时代地标,仅用 几十年时间就发展成为现代化国际都市。如今,海南自贸港也完全具备类似的潜力。 海南自贸港正式启动全岛封关,这是中国坚定不移扩大高水平对外开放、推动建设开放型世界经济的标 志性举措。拉杰瓦茨认为,封关运作的海南自贸港在旅游、服务贸易、数字经济、生物医药、美容与化 妆品等领域展现出多方面机遇,今后一定会吸引众多国家和地区的企业在此投资兴业。 拉杰瓦茨对中国在发展过程中展现出的智慧和活力赞不绝口。"中国政府致力于塑造有利的投资环境, 特别是通过设立自贸区、自贸港,吸引内外投资来激发市场活力、创造利润空间。" 拉杰瓦茨表示,海南自贸港封关运作是中国制度型开放的最新例证。在当前世界经济面临重重挑战的背 景下,中国坚持高水平对外开放体现了经济发展和治理理念的连续性与坚定 ...
怎么理解海南全岛封关?
Ren Min Ri Bao· 2025-12-18 00:53
稳扎稳打,打造开放门户 姜鹏翔 2025年12月18日,海南自由贸易港正式启动全岛封关,开放的中国迎来又一个重要历史时刻。 作为党中央着眼新时代全面深化改革开放作出的重大决策,建设海南自贸港,既关乎海南一域发展,也关乎我国改革 开放大局。从顺利开局到夯基垒土、成形起势,在习近平总书记亲自谋划、亲自部署、亲自推动下,海南自贸港活力 奔涌,政策制度体系初步建立,日益成为引领我国新时代对外开放的重要门户。 今日海南,正成为我国对外开放的新前沿、地区互利合作的新热土、推动经济全球化的新引擎。实践表明,以开放促 改革、促发展是我国现代化建设不断取得新成就的重要法宝。 封关不是封岛,而是进一步扩大开放的起点。既锚定战略目标不动摇,持续完善自贸港政策制度体系,稳步扩大制度 型开放;又敢作善为抓落实,着力打造具有海南特色和优势的现代化产业体系,定能把开放势能转化为高质量发展动 能,引领我国高水平对外开放迈上新台阶。 时间刻度上的"重逢",揭示继往开来的决心,蕴藏静水深流的力量。 1978年12月18日,党的十一届三中全会开启改革开放大幕。今年12月18日,海南自由贸易港正式启动全岛封关,潮流 之所向,山海不可挡。 海南,这片 ...
21社论丨海南全岛封关,开启我国对外开放新篇章
21世纪经济报道· 2025-12-18 00:29
12月18日,海南自由贸易港正式启动全岛封关运作。这不仅是海南发展的里程碑,更是我国坚定不移扩大高水平对外开放、推动建 设开放型世界经济的标志性举措,标志着海南将打造成为引领我国新时代对外开放的重要门户。 在当前全球单边主义、保护主义抬头,多边贸易体系面临挑战的背景下,我国大力推动贸易和投资自由化便利化,实施高水平对外 开放,致力于建设开放型世界经济,以高水平对外开放推动构建新发展格局,增强国内大循环内生动力和可靠性,提升国际循环质 量和水平,以对外开放的主动赢得经济发展的主动、赢得国际竞争的主动。 海南的独特优势正在于此,其毗邻东盟,联动粤港澳大湾区,处于RCEP成员国网络的中心位置。从海南出发的"4小时飞行圈"可覆 盖全球47%的人口、30%的GDP。凭借地理区位与制度创新的双重优势,海南有望成为连接中国国内市场与东南亚乃至全球的双循 环关键枢纽之一。 封关后,海南将实施以"'一线'放开、'二线'管住、岛内自由"为基本特征的自由化便利化政策制度。"一线"放开,就是将海南自贸港 与我国关境外其他国家和地区之间作为"一线",实施一系列自由便利进出举措;约74%的商品将享受进口"零关税",覆盖税目从此 前的19 ...
向全球数字贸易规则“试验田”迈进
证券时报· 2025-12-18 00:00
Core Viewpoint - Hainan Free Trade Port aims to enhance its international openness by expanding data flow while ensuring security, leveraging unique institutional and infrastructural advantages for digital trade rule innovation [1][2]. Group 1: Data Management and Regulatory Framework - Hainan's approach to cross-border data management is characterized by a clear industry orientation and efficiency considerations, focusing on specific sectors like deep-sea technology and modern agriculture [2]. - The "negative list" management mechanism allows companies to operate under a "non-prohibited is permitted" model, providing stable expectations for enterprises regarding data export [2]. - The emphasis on post-event supervision enhances operational efficiency for businesses, allowing them to proceed with data export under prudent commitments [2]. Group 2: Business Structure and Development - Hainan Free Trade Port has established a multi-layered business structure for international data centers, categorized into three types: "external data for external use," "internal data for external use," and "external data for internal use," with a focus on the first category [3]. - Key sectors expected to see early results include gaming services, film production, and commercial aerospace [3]. Group 3: Infrastructure and International Standards - The development of physical infrastructure, such as international communication business entry points and cross-border submarine cables, is crucial for facilitating high-speed data flow to Southeast Asia [3]. - Institutional support is necessary for cross-border data flow, aligning with international trade rules like the Digital Economy Partnership Agreement and the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership [3]. Group 4: Foreign Investment and Market Opportunities - Hainan has removed several foreign ownership restrictions in value-added telecommunications, allowing foreign companies to engage deeply in cloud services and computing markets [4]. - The pilot program is expected to attract international enterprises to the Chinese market and assist local companies in expanding globally, promoting the development of digital industries [4]. - Hainan aims to serve as a "pressure testing zone" for institutional openness and a "testing ground" for mutual recognition of digital trade rules in the long term [4].
海南全岛封关,开启我国对外开放新篇章
12月18日,海南自由贸易港正式启动全岛封关运作。这不仅是海南发展(002163)的里程碑,更是我国 坚定不移扩大高水平对外开放、推动建设开放型世界经济的标志性举措,标志着海南将打造成为引领我 国新时代对外开放的重要门户。 在当前全球单边主义、保护主义抬头,多边贸易体系面临挑战的背景下,我国大力推动贸易和投资自由 化便利化,实施高水平对外开放,致力于建设开放型世界经济,以高水平对外开放推动构建新发展格 局,增强国内大循环内生动力和可靠性,提升国际循环质量和水平,以对外开放的主动赢得经济发展的 主动、赢得国际竞争的主动。 海南的独特优势正在于此,其毗邻东盟,联动粤港澳大湾区,处于RCEP成员国网络的中心位置。从海 南出发的"4小时飞行圈"可覆盖全球47%的人口、30%的GDP。凭借地理区位与制度创新的双重优势, 海南有望成为连接中国国内市场与东南亚乃至全球的双循环关键枢纽之一。 封关后,海南将实施以"'一线'放开、'二线'管住、岛内自由"为基本特征的自由化便利化政策制度。"一 线"放开,就是将海南自贸港与我国关境外其他国家和地区之间作为"一线",实施一系列自由便利进出 举措;约74%的商品将享受进口"零关税", ...
启动全岛封关运作,吸引全球优质资源,世界今日聚焦中国海南
Huan Qiu Shi Bao· 2025-12-17 22:38
【环球时报赴海南特派记者 陶明阳 丁雅栀 环球时报特约记者 王逸】自2025年12月18日起,海南自由贸易港正式启动全岛封关。这一举措是海南自贸港建设 的标志性工程,海南全岛将成为一个海关监管特殊区域,实施以"'一线'放开、'二线'管住、岛内自由"为基本特征的自由化便利化政策制度。海南省委自贸 港工作委员会办公室接受《环球时报》记者采访时表示,封关后,人流、物流、资金流和数据流进出更为便利,吸引全球优势资源要素在海南自贸港集聚, 为所有在海南投资兴业、寻求合作的市场主体,提供前所未有的开放平台和发展机遇。海南自贸港这些前所未有的"自由""便利",立即吸引国际资本和世界 舆论的极大关注。"海南为全球商业开辟新天地。"美国《欧亚评论》称,海南自贸港的意义远超国际上普通自贸港的范畴。这是中国改革开放新的里程碑, 更是重塑全球贸易格局、加强世界经济联通的重要实践。此举既彰显中国推进高水平开放的决心,也为全球经济不确定背景下国际商业活动提供了稳定的平 台。 " 新起点、新阶段 " "海南自18日起全面实施零关税。"韩国纽斯频通讯社17日报道称,在某国对其他国家大征关税之际,中国却反其道而行之,18日中国海南自由贸易港正 ...
海南自贸港站上新起点 封关运作透露三大开放信号
Zheng Quan Shi Bao· 2025-12-17 22:27
Core Insights - Hainan Free Trade Port officially commenced its full island customs closure operation on December 18, marking a significant step towards higher levels of openness and serving as a crucial gateway for China to share development opportunities with the world [1][2] Summary by Sections Opening and Customs Operations - The customs closure operation establishes Hainan as a special customs supervision area, implementing a policy characterized by "first line" openness, "second line" control, and free movement within the island [2] - The proportion of "zero tariff" goods has increased dramatically from 21% to 74%, enhancing the openness of imported goods [2] International Trade Context - The operation of Hainan Free Trade Port is seen as a response to global economic changes, promoting multilateralism and open policies amid rising trade protectionism [3] - UNCTAD forecasts global trade to exceed $35 trillion this year, but warns of a slowdown in trade growth due to high tariffs in the coming year [3] Unique Advantages of Hainan - Hainan Free Trade Port is positioned as a leading practice in China's openness, with a larger geographical area (approximately 34,000 square kilometers) compared to other global free trade ports like Hong Kong and Singapore, allowing for greater collaborative innovation [5] - The port's development is supported by China's vast domestic market and a comprehensive industrial system, which will facilitate trade and investment expansion [5] Future Development Goals - The customs closure operation is a milestone in Hainan's long-term development plan, with goals set for 2035 to establish a mature free trade port system and operations [7] - The "15th Five-Year Plan" suggests establishing a competitive tax system and optimizing tax policies to enhance the economic environment for residents and businesses [7] Contribution to National Experience - Hainan's exploration in customs management and trade will provide valuable insights for national policy, particularly in enhancing market openness and facilitating cross-border flows of data and services [8]
“加快建设具有世界影响力的中国特色自由贸易港”
Ren Min Ri Bao· 2025-12-17 22:11
潮起海之南,开放新高地。 琼岛西北端,海口新海港,像一只蓄势的鲲鹏,沉稳地迎接历史性时刻的到来。 2025年12月18日,海南自由贸易港正式启动全岛封关。 这个日子,别具深意。1978年12月18日,党的十一届三中全会开幕,改革开放号角吹响。 "我们坚持走中国特色的改革开放之路,一步步走到了这里。"习近平总书记亲自谋划、亲自部署、亲自 推动建设海南自贸港。 一步步走来的征途里,有敢闯敢试的探索和矢志不渝的笃行。 从1988年建立我国最大的经济特区——海南经济特区,到2018年4月习近平总书记在海南郑重宣布"中国 特色自由贸易港"的建设构想,再到今日海南自贸港新起航,时间坐标轴里,刻录下我国改革开放浪潮 奔涌,见证了开放的大门越开越大。 一步步走向的未来里,有开放包容的胸襟和一往无前的决心。 海南自贸港建设,写进"十五五"规划建议,纳入中央经济工作会议部署的明年经济工作八项重点任务。 自贸港,这一当今世界最高水平的开放形态,在海南岛这片充满希望的热土生根发芽、茁壮成长。 "过去我们的开放是'跟跑',现在我们的开放是要'领跑'"。 这是坚定不移办好自己的事的大国气度,这是坚定不移扩大高水平对外开放的战略主动。在" ...
感悟“稳扎稳打、步步为营”(评论员观察)
Ren Min Ri Bao· 2025-12-17 22:11
既保障国家主权、安全和发展利益,又为全球要素流动提供高标准、可预期的开放环境 "稳扎稳打、步步为营"的智慧,体现在"放得开"与"管得住"相得益彰。 海南自贸港建设聚焦贸易投资自由化便利化,对国际高标准经贸规则的对接是以我为主、兼容并蓄的对 接。例如,跨境服务贸易负面清单既借鉴国际经验,又保留对文化、金融等关键领域的监管主动权。又 如,加强口岸管理、商业航天、热带雨林等重点领域、新兴领域、涉外领域立法,以法治之堤护航规则 创新。"封"不是终点,"开"不等于无序,海南封关运作后实行"'一线'放开、'二线'管住、岛内自由"的模 式,让开放之门开得更大、更安全、更高效。 "稳扎稳打、步步为营"的智慧,体现在以高水平安全保障高质量发展上。 时间刻度上的"重逢",揭示继往开来的决心,蕴藏静水深流的力量。 1978年12月18日,党的十一届三中全会开启改革开放大幕。今年12月18日,海南自由贸易港正式启动全 岛封关,潮流之所向,山海不可挡。 海南,这片被古人称作"南溟奇甸"的地方,开放潮正涌,发展势正盛。努力把海南自贸港打造成为"引 领我国新时代对外开放的重要门户",展现出坚定不移扩大高水平对外开放的高度自信、与世界各国共 ...
海南今日封关运作,零关税商品超6600个,会成为下一个香港吗?
Sou Hu Cai Jing· 2025-12-17 20:38
Group 1 - Hainan Island will officially open to global investors and consumers with a new policy of "one line open, two lines controlled, and free movement within the island" starting from December 18, 2025 [1][3] - The number of zero-tariff goods will increase from 1,900 to 6,600, raising the coverage rate to 74% [1][6] - Enterprises will benefit from a unified corporate income tax rate of 15%, and 85 countries' citizens will be able to enter Hainan visa-free [1][6] Group 2 - The infrastructure for Hainan's closure has been completed, including the world's largest new roll-on/roll-off hub at Haikou Port, capable of handling 35 million passengers and 5.6 million vehicles annually [3] - Three airports on the island can accommodate an annual passenger throughput of 68 million, supported by a matrix of eight open ports and ten "second-line ports" [3][4] Group 3 - The term "closure" signifies a higher level of openness, allowing free movement of goods and people between Hainan and foreign countries, while implementing precise management with the mainland [4][6] - The policy will significantly relax import and export management, effectively reducing costs for enterprises [4][6] Group 4 - The zero-tariff policy will cover 6,600 categories of goods, with tax exemptions potentially amounting to hundreds of billions of RMB post-closure [6][15] - Consumers will have access to a wider range of duty-free products, with authorities considering a positive list management for imported goods for residents [7][15] Group 5 - Hainan's closure is part of China's broader opening-up strategy, aiming to explore and accumulate beneficial experiences for institutional opening [15][16] - The island will establish a trade management system for free movement, improve financial policies, and enhance entry and exit management [15][16] Group 6 - In the short term, Hainan may compete with Hong Kong in tourism and shopping, benefiting consumers with more competitive duty-free products [16][18] - Long-term cooperation is expected, leveraging Hainan's manufacturing and consumption advantages alongside Hong Kong's expertise in finance and professional services [16][18]