改革
Search documents
人民城市人民建,“郑书记”撬动一块顽石
Jing Ji Guan Cha Wang· 2026-02-24 05:13
这背后,是那个年代改革者的真实处境:在政策的边界上小心翼翼地试探,在合法与合理之间艰难地寻 找空间。他们没有现成的改革剧本,"摸着石头过河"的前提,是敢于下水,突破禁区。"允许农民自理 口粮到集镇落户"虽然写入了中央文件,但在实际工作中,仍提倡离土不离乡。土地买卖受到严格禁止 ——甚至土地法还没有出台。 被广为诟病的城乡二元体制——那块阻碍改革的顽石——曾经被龙港的改革激情所撬动。他们摸着石头 过河,以"人民城市人民建"作为回答。这句话在剧中多次出现,却丝毫不空洞,而是拥有实实在在的含 义。 宋馥李/文 电视剧《小城大事》试图以轻快的叙事,来回首月海镇的建城岁月。它将我们一下子拉回到了那个曾经 创造奇迹的温州,那个激情四射、活力奔涌的八十年代。 月海镇,就是今天的龙港市;剧中那位郑德诚书记,原型是龙港镇的首任书记陈定模。 这是一段在滩涂上凭空造城的故事:平川县在"灯不明、水不清、路不平"的荒芜滩涂设立月海镇,但面 临没有国家财政支持的困境。镇委书记郑德诚(黄晓明饰)与镇长李秋萍(赵丽颖饰)提出"人民城市人民 建"理念,通过"集资+合伙"模式,发动农民出资,吸引"猴子(万元户)"落户,解决了启动资金的难题。 纵 ...
斯里兰卡央行行长强调持续推进改革与保持政策稳定对经济复苏至关重要
Shang Wu Bu Wang Zhan· 2026-02-13 15:10
斯里兰卡《每日新闻》2月12日报道,斯央行行长维拉辛哈(Dr. P. Nandalal Weerasinghe)表示,为恢复 国家经济而实施的持续性改革和政策稳定性至关重要。他在科伦坡班达拉奈克国际会议厅举行的斯经济 学家协会(SLEA)年度国际会议上发表主旨演讲时作出上述表态。 维马拉拉特纳表示,要增加出口收入,必须推动农业向更具技术含量和商业化方向转型,将传统农业与 新技术结合;同时加快工业发展步伐,并提升服务业附加值和收入水平。他还强调,应提升人力资源技 能,加快教育体制改革,为经济转型提供支撑。 行长指出,为应对近期经济危机而采取的紧缩性货币和财政政策,已在抑制通胀和提升外汇储备水平方 面取得成效,为经济逐步恢复正增长奠定了基础。他强调,必须严格落实与国际货币基金组织达成的协 议以及与外部债权人的谈判成果,以确保债务的可持续性。 维拉辛哈认为,即使在政治和社会环境发生变化的情况下,也必须坚守经济运行的基本原则和政策纪 律,这是实现长期繁荣的关键。他指出,当前经济尚未完全复苏,在结构性改革、出口激励机制和政府 收入提升等方面仍面临重大挑战。 他强调,提升出口收入是实现经济繁荣的核心前提,同时应有效控制进 ...
太平洋投资管理公司全球经济顾问:沃什需与委员会协作推进改革。
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-09 12:43
太平洋投资管理公司全球经济顾问:沃什需与委员会协作推进改革。 ...
上海两会赋能国际金融中心建设,紧扣改革开放双主线
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-06 04:33
(本文作者薛洪言为星图金融研究院副院长) 上海市从金融基础设施、资本市场制度、产融生态三个维度做了金融部署,紧扣国际金融中心建设 与"改革、开放"双主线,体现了其服务国家战略的前沿定位。具体看,通过债券市场互联互通、建设自 主可控的人民币跨境支付体系,筑牢安全高效的金融底座;以科创板制度建设和离岸金融体系探索,提 升跨境资源配置能力与开放能级;同时着力培育长期耐心资本、完善产融对接,引导金融资源精准流向 科技创新、先进制造等关键领域。这一系列举措,不仅有助于夯实上海全球金融枢纽的功能,也将为实 体经济发展与国家金融改革深化提供坚实支撑。 第一财经一财号独家首发,本文仅代表作者观点,不构成任何投资建议。 ...
杨靖︱沙皇亚历山大一世——普希金的同名人
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-05 04:47
1834年4月,诗人普希金(Alexander Pushkin, 1799-1837)在给妻子娜塔丽娅的信中写道:"看我们的小 萨沙将来跟他的皇族同名人和谐相处吧;我跟自己的同名人没有处好。但愿上帝不要叫他步我的后尘去 写诗,去跟皇帝争论!"——普希金名亚历山大,而此处他自己的"同名人",正是俄国历史上唯一被称 为"洪福齐天"(the Blessed)的沙皇亚历山大一世(Alexander I, 1777-1825)。 沙皇亚历山大一世 亚历山大一世自幼由祖母叶卡捷琳娜大帝抚养成人。1801年,他的父亲保罗一世因反复无常的暴政导致 内外交困遭贵族谋杀后,他顺理成章入承大统。执政之初,为挽救日趋危亡的沙皇制度并实现年轻时的 政治理想,亚历山大一世组建非官方的"秘密委员会",践行改革——一面以刀剑向外宣扬国威,屡屡组 织"反法同盟"抗击拿破仑;一面又在国内以"言论和出版自由""为大众谋福利"等口号笼络人心,一时颇 得好评。 有感于前朝贵族势力尾大不掉并导致贪腐横行,亚历山大一世颁布《关于文官官衔的敕令》,规定从今 以后凡欲进入文官系统者必先考核,严禁将未获大学文凭之人提升为八等文官,同时成立监察机构惩治 腐败。此 ...
综合提升让老城区焕发新的生命力,代表委员建言:城市更新要用好改革“关键一招”
Chang Jiang Ri Bao· 2026-01-08 01:23
Core Viewpoint - Wuhan is undergoing a unique urban renewal process, focusing on revitalizing old neighborhoods and integrating new developments to enhance urban vitality and attract businesses [6][7]. Group 1: Urban Renewal Goals and Strategies - Wuhan's government aims to advance the renewal of 80 "small but beautiful" areas by 2026, adding over 10,000 new housing units and implementing 57 projects for urban village and scenic area renovations [5]. - The city is shifting from single-item renovations to comprehensive upgrades, as exemplified by the transformation of old industrial areas into vibrant cultural parks [7][8]. Group 2: Challenges and Solutions - Urban renewal faces systemic challenges, including outdated standards and a lack of specialized laws, which hinder effective implementation [6][11]. - Innovative solutions, such as flexible mechanisms for land use and density transfer, are being explored to address the complexities of urban renewal [8][11]. Group 3: Community Involvement - Community participation is crucial for successful urban renewal, as demonstrated by the West Bridge community's approach to installing elevators in old residential buildings, which involved residents in decision-making and implementation [9][10]. - The emphasis is on mobilizing the entire community to take ownership of their living environment, ensuring that post-renewal spaces are cherished and maintained [10]. Group 4: Policy and Legislative Framework - There is a call for the establishment of a dedicated urban renewal regulation in Wuhan to clarify responsibilities and streamline processes, addressing current legislative gaps [11]. - A multi-faceted financing model is suggested to support urban renewal initiatives, ensuring that both policy and community efforts align for sustainable development [11].
2026年中国经济怎么走?
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-07 10:17
Group 1 - The core viewpoint of the article emphasizes that the growth momentum and recovery quality of China's economy in 2026 largely depend on the resolution of existing structural issues and the effectiveness of related policies [2][27][30] - In 2026, China's economy is expected to grow steadily, with a predicted growth rate of around 4.5%-5%, driven by policy support, structural transformation, and deep reforms [27][28][39] - The focus for 2026 will be on expanding domestic demand, fostering new growth drivers through innovation and green development, stabilizing the real estate market, and addressing local government debt [27][30][39] Group 2 - In 2025, China's economy demonstrated resilience despite external pressures, with significant advancements in technology and high-tech manufacturing, which saw a value-added growth of 9.2% [27][28][30] - The export sector showed strong resilience, with a total trade value of 41.21 trillion yuan, marking a 3.6% year-on-year increase [28][29] - The capital market in China rebounded significantly in 2025, with the Shanghai Composite Index rising by 18.3%, indicating a recovery in investor confidence [28][29] Group 3 - Structural imbalances in the economy, such as the disparity between supply and demand, and the imbalance between external and internal demand, remain critical issues [29][30] - The low inflation environment, with CPI growth fluctuating between -0.7% and 0.7%, poses challenges for consumer spending and overall economic sentiment [31][34] - Experts suggest that addressing these structural issues will be crucial for achieving high-quality economic growth in the coming years [30][39] Group 4 - The manufacturing sector is expected to be a major highlight in 2026, with an anticipated investment growth of 5% driven by long-term policy mechanisms and high-tech industry growth [39][40] - The construction and infrastructure investment is projected to grow moderately at around 3%, balancing debt resolution and development needs [38][39] - The service sector is expected to see enhanced growth, particularly in personalized and self-care consumption, supported by favorable policies [33][34]
把改革愿景变成美好现实——学习习近平主席二〇二六年新年贺词
Jing Ji Ri Bao· 2026-01-04 02:46
中国的发展进步向来是在闯关夺隘中劈山开岭。刚刚过去的2025年,很不平凡也殊为不易。向外看,世 界经济增长动能不足,贸易保护主义甚嚣尘上,外部环境复杂性、严峻性持续加深;向内看,供强需弱 矛盾突出,重点领域风险隐患不少,新旧动能转换任重道远。在如此不确定的世界中,如何实现更好发 展?唯有苦练内功,向改革要动力、向开放要活力,用好用足这个决定当代中国命运的关键一招,在变 局中开新局。 芯片自主研发有了新突破、育儿家庭每月多了300元补贴、悟空和哪吒风靡全球……聆听习近平主席的 2026年新年贺词,一幅中国经济向新向优的画卷呈现在眼前。亮眼的成绩背后,是这个正在经历深刻转 型的经济体,以改革之"钥"解难题破藩篱,不断推动高质量发展取得新的进展。"锚定目标任务""进一 步全面深化改革开放",是习近平主席的嘱托,也是赓续奋斗的号角。 过去一年,出台民营经济促进法、再度缩减市场准入负面清单事项、开展要素市场化配置综合改革试 点……一项项改革举措,瞄准深层次体制机制障碍,让市场竞争更公平,要素流动更畅通,内需释放更 充分。启动海南自贸港封关运作,扩大电信、医疗、教育等领域开放,免签"朋友圈"数次扩容……开放 的蛋糕越做越 ...
经济日报评论员:把改革愿景变成美好现实
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-02 23:42
改革是国事,也是家事。百姓所盼,问题所指,皆是改革所向。在百姓眼中,改革不是宏大叙事,而是 身边点滴:找份好工作、上所好学校、住上好房子、买到放心药……在一件件"急难愁盼"中找准改革的 发力点和突破口,才能不断兑现"抓改革、促发展,归根到底就是为了让人民过上更好的日子"的庄严承 诺。一年来,新就业群体权益有了进一步保障,适老化改造给老年人带来方便,保交房任务全面完 成……人民群众的获得感、幸福感、安全感不断增强。 转自:北京日报客户端 芯片自主研发有了新突破、育儿家庭每月多了300元补贴、悟空和哪吒风靡全球……聆听习近平主席的 2026年新年贺词,一幅中国经济向新向优的画卷呈现在眼前。亮眼的成绩背后,是这个正在经历深刻转 型的经济体,以改革之"钥"解难题破藩篱,不断推动高质量发展取得新的进展。"锚定目标任务""进一 步全面深化改革开放",是习近平主席的嘱托,也是赓续奋斗的号角。 中国的发展进步向来是在闯关夺隘中劈山开岭。刚刚过去的2025年,很不平凡也殊为不易。向外看,世 界经济增长动能不足,贸易保护主义甚嚣尘上,外部环境复杂性、严峻性持续加深;向内看,供强需弱 矛盾突出,重点领域风险隐患不少,新旧动能转换任 ...
起航2026 赋值你我的“确定性函数”丨证券时报新年献词
证券时报· 2025-12-31 03:37
Group 1 - The article emphasizes the importance of adapting to complex variables in the global economy, highlighting the need for a "certainty function" to navigate uncertainties [1][5] - Technological advancements are showcased, with AI applications like DeepSeek and domestic GPU developments contributing to industry confidence and security [1][2] - The capital market is experiencing growth, with A-shares surpassing 100 trillion yuan in total market value and Hong Kong IPOs leading globally, indicating a robust investment environment [2][4] Group 2 - The article discusses the dual approach of external openness and internal potential, which is crucial for solidifying economic foundations, as seen in the response to U.S. tariffs and the promotion of high-quality development in various sectors [2][3] - The focus on domestic demand is highlighted, with policies aimed at increasing income and enhancing the supply of quality goods and services to stimulate economic activity [3][4] - The narrative stresses the importance of individual growth through technology, particularly AI, and the need for investment in human capital to adapt to the evolving job landscape [4][5] Group 3 - The article outlines the significance of reform and innovation in driving high-quality development, with a consensus forming around the need for healthy competition and core technology investment [2][5] - It mentions the upcoming APEC meeting in Shenzhen as an opportunity for China to showcase its contributions to global growth, with expectations of delivering replicable solutions for shared prosperity [4][5] - The call to action encourages individuals and businesses to actively participate in shaping their "certainty functions" through reform, innovation, and commitment to societal well-being [5]