Workflow
虎皮凤爪
icon
Search documents
多平台翻倍增长!杨幂代言王小卤引爆渠道势能
Sou Hu Wang· 2025-08-22 09:06
当国民演员杨幂手持虎皮凤爪的代言广告亮相众多核心商圈,王小卤正经历一场规模空前的销量爆发。 根据王小卤官方公布的消息,品牌代言人官宣当日,王小卤天猫旗舰店单日GMV环比增长600%+,荣 登肉类零食榜第一名;抖音渠道单日GMV打破历史记录,同比日均GMV增长340%+,斩获零食榜 TOP2;除此之外,王小卤在京东、拼多多等电商平台均斩获不俗战绩。这场在顶流艺人加持下引爆的 消费热潮,成为王小卤在战略渠道持续保持高速增长的新驱动力。 官宣当日,品牌代言人杨幂与王小卤在微博、抖音双平台发布共创广告,结合王小卤虎皮凤爪"一嗦脱 骨""个大肉多""口味丰富"的产品特色及高频食用和消费场景喊出"虎皮凤爪还得是你王小卤"的口号, 配合挂链与直播入口直接赋能天猫、抖音双平台销售。同时,王小卤持续渗透追剧场景与目标群体,在 近期多部热播大剧同时上新代言人广告,依托大剧热度与代言人国民影响力的叠加,进一步导流抖音、 天猫、京东平台,为销售深度赋能。 除此之外,王小卤还同步启动了全国范围的线下广告刷屏战役,在全国8个城市共计11个核心商圈上线 杨幂代言户外大屏及地铁广告,排面拉满,为重点城市的销售渠道全面加注赋能。 随着代言人官 ...
朱光玉火锅馆回应“长沙5家门店停业”:代理商投资失利波及运营,长沙门店仅个例
Sou Hu Cai Jing· 2025-08-21 13:43
朱光玉表示,此次暂停营业相关代理商于2023年加盟朱光玉品牌,长沙区域5家门店均为该代理商自营门店,在暂停营业前,相关门店经营态势良好, 2025年6月该代理商与总部仍在接洽新店拓展计划,共同制定2025年下半年长沙区域新增5家自营门店的拓展目标。但由于该代理商事业投资规划变动,过 去一段时间,其投资的其他非餐饮领域项目相继出现问题,最终波及朱光玉长沙门店的正常运营。 近日,知名火锅品牌"朱光玉火锅馆"被曝长沙所有门店暂停营业。 8月21日晚,朱光玉火锅馆发布声明称表示意外,并第一时间介入,与相关合作方进行了深入沟通与核实。 来源:朱光玉火锅馆官方微博 据媒体此前报道,"朱光玉火锅馆"长沙门店集体闭店一事引发网友讨论,有评论称"老板已跑路",还有网友表示在涉事门店充值了储蓄卡。点评平台显 示,"朱光玉火锅"在长沙共有5家门店,目前均显示暂停营业/尚未开业。 据悉,朱光玉火锅店被誉为"重庆火锅排队王""火锅界的万花筒",目前已在全国开出200多家门店,系现象级网红品牌。 | 朱光玉 | | | | | | | | | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- ...
太突然,朱光玉火锅馆一城集体闭店!曾经是“排队王”
凤凰网财经· 2025-08-21 12:54
Core Viewpoint - The well-known hot pot brand "Zhu Guangyu Hot Pot Restaurant" has suspended all its stores in Changsha, raising concerns among customers and the public about the company's operational stability and management issues [1][2]. Group 1: Company Situation - All Changsha locations of "Zhu Guangyu Hot Pot" are currently closed, with reports suggesting that the owner may have fled, leading to customer complaints about prepaid cards [2]. - The brand has over 200 stores nationwide and is recognized as a phenomenon in the hot pot industry, often referred to as the "King of Queuing" and "Kaleidoscope of Hot Pot" [5][1]. - The company has taken over the affected stores in Hunan (excluding Chenzhou) and is managing the situation, including processing refunds for prepaid card members [2]. Group 2: Market Position and Expansion - "Zhu Guangyu Hot Pot" was established in 2020 and has rapidly expanded, serving nearly 6 million customers in three years, with innovative products like "Tiger Skin Chicken Claw" and "Smash Lemon Tea" gaining popularity [4]. - The brand's strategy focuses on internet-driven operations rather than traditional restaurant logic, emphasizing the importance of the marketing department in understanding consumer preferences [4]. - As of 2024, the brand has opened over 200 stores across 31 provinces, with nearly 50% located in second and third-tier cities, and has also launched its first overseas store in Kuala Lumpur [4]. Group 3: Industry Challenges - The hot pot industry is highly competitive, with many entrants and a high degree of product homogeneity, leading to significant challenges and market consolidation [10]. - A report indicates that high-end hot pot, low-quality small hot pot brands, and inexperienced entrants are particularly vulnerable to closures [12]. - Price wars are intensifying within the industry, with over 70% of Chongqing hot pot restaurants now priced between 50-120 yuan, and a shift towards exploring local ingredients and smaller community stores is emerging as a new trend [13].
一只虎皮凤爪卖到“全国第一”,凭什么又是王小卤?
混沌学园· 2025-08-21 11:58
Core Viewpoint - Wang Xiaolu has achieved remarkable growth in the snack industry, particularly with its tiger skin chicken feet, which has sold over 1.2 billion bags and maintained the top sales position for six consecutive years in China [1][2]. Group 1: Growth Strategy - The company adopted a central kitchen and pre-packaging model, leveraging internet traffic to achieve significant sales in the early stages [6][7]. - After facing challenges, the company pivoted to focus on tiger skin chicken feet, which led to rapid growth, especially with the rise of live streaming and e-commerce platforms [9][10]. - The establishment of a physical sales system contributed to the company's status as one of the fastest-growing companies in the offline food category [10][11]. Group 2: Product Focus and Innovation - The decision to focus on tiger skin chicken feet was based on market research indicating high consumer interest and a lack of leading brands in this category [18][24]. - The company emphasizes the importance of high repurchase rates and low customer acquisition costs as key indicators of a successful product [30][31]. - Continuous product innovation, such as improving taste and convenience, is crucial for maintaining customer loyalty and satisfaction [49][51]. Group 3: Brand and Market Positioning - The company aims to become a brand expert in the tiger skin chicken feet category, focusing on user engagement and targeted marketing strategies [44][46]. - Brand penetration rates are currently low, indicating significant growth potential through enhanced marketing efforts and strategic partnerships [54][56]. - The company is committed to building a strong brand identity that resonates with consumers, aiming to provide not just food but also happiness and enjoyment [40][42]. Group 4: Operational Excellence - The company prioritizes data-driven decision-making to manage product, brand, and channel performance effectively [47][58]. - A focus on operational efficiency and cost management is essential for sustaining growth and profitability in a competitive market [74][76]. - The company recognizes the importance of a robust distribution network, particularly in underdeveloped markets, to expand its reach and sales [58][87].
知名火锅店长沙所有门店停业,品牌方:可以为充卡会员处理退款
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2025-08-21 08:28
近日,知名火锅品牌"朱光玉火锅馆"被曝长沙所有门店暂停营业。这家火锅店被誉为"重庆火锅排队王""火锅界的万花筒",目前已在全国开出200多家门 店,系现象级网红品牌。 总部已接管涉事门店 据蓝鲸新闻报道,"朱光玉火锅馆"长沙门店集体闭店一事引发网友讨论,有评论称"老板已跑路",还有网友表示在涉事门店充值了储蓄卡。点评平台显 示,"朱光玉火锅"在长沙共有5家门店,目前均显示暂停营业/尚未开业。 目前前述门店的联系电话均已无法拨通。记者从朱光玉品牌方了解到,目前湖南片区(除郴州外)的门店均暂停营业,受代理影响目前由公司接管,重新 开业时间以官方通知为准。长沙门店暂时停业不影响其他地区门店的运营。涉事代理在公司留有保证金,公司可以为充卡会员有序处理退款。 另外,据潇湘晨报报道,8月20日中午,记者来到德思勤城市广场,一楼服务台工作人员告诉记者,朱光玉火锅位于商场L4,但只有围挡并未开业过,记 者询问围挡是什么时候立起来的,工作人员表示不知情。 记者来到了商场1期L4,看到了朱光玉火锅的围挡,附近一家店铺的工作人员告诉记者,这个区域以前也是一家品牌火锅店,后面变成了朱光玉火锅的围 挡,但是门店从未开业过,至于什么时候 ...
太突然,一城集体闭店!曾经是“排队王”,品牌方:可以为充卡会员处理退款
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2025-08-21 07:43
每经编辑|何小桃 近日,知名火锅品牌"朱光玉火锅馆"被曝长沙所有门店暂停营业。这家火锅店被誉为"重庆火锅排队王""火锅界的万花筒",目前已在全国开出200多家门 店,系现象级网红品牌。 总部已接管涉事门店 据蓝鲸新闻报道,"朱光玉火锅馆"长沙门店集体闭店一事引发网友讨论,有评论称"老板已跑路",还有网友表示在涉事门店充值了储蓄卡。点评平台显 示,"朱光玉火锅"在长沙共有5家门店,目前均显示暂停营业/尚未开业。 另外,据潇湘晨报报道,8月20日中午,记者来到德思勤城市广场,一楼服务台工作人员告诉记者,朱光玉火锅位于商场L4,但只有围挡并未开业过,记 者询问围挡是什么时候立起来的,工作人员表示不知情。 记者来到了商场1期L4,看到了朱光玉火锅的围挡,附近一家店铺的工作人员告诉记者,这个区域以前也是一家品牌火锅店,后面变成了朱光玉火锅的围 挡,但是门店从未开业过,至于什么时候立起围挡,工作人员表示不知情,但围挡立了一段时间了。 公开资料显示,朱光玉火锅馆成立于2020年,在保留重庆火锅要素外融合了高颜值茶饮甜品,其"虎皮凤爪""暴打柠檬茶"等创新产品均是风靡一时的爆 品。朱光玉火锅馆高管曾公开表示,朱光玉三年间共接 ...
王小卤入选2025年度《中国企业家》21家高成长性创新公司
Sou Hu Wang· 2025-08-21 04:28
截至2025年,《中国企业家》"年度21家高成长性创新公司"评选已连续发布25载,是国内极具公信力的 商业榜单之一。该榜单由知名投资人联袂推荐,以企业创新力、成长性及商业模式可持续性为核心维 度,旨在发掘并表彰代表中国未来商业力量的"鲨鱼苗"。截至目前,已有超500+公司先后成为"未来之 星",腾讯、百度、小米、美团、小红书等当今行业巨头均曾登榜。本年度入围企业覆盖人工智能、机 器人、生物医药、食品餐饮等多个高潜力赛道。 王小卤的入选,源于其将中华卤味与现代零食消费需求深度融合的传承与创新。自2019年虎皮凤爪超级 大单品引爆市场以来,王小卤已连续六年全国虎皮凤爪销售额第一、连续三年全国凤爪零食销售额第 一。不仅在持续精进经典口味的基础上聚焦大单品战略不断深化,王小卤积极探索产品创新边界,融合 地域风味推出中华地道卤系列虎皮凤爪;并拓展品类边界,推出带汤去骨凤爪、预包装去骨凤爪、老卤 凤爪、老卤鸭掌等潜力新品。其中,红油虎皮凤爪与带汤去骨凤爪两款产品深受消费者喜爱,成为继虎 皮凤爪后强劲的新增长引擎。 近日,经济日报社旗下《中国企业家》杂志公布2025年度21家高成长性创新公司评选名单。国民卤味零 食品牌王小 ...
太突然!“重庆火锅排队王”多门店闭店
Di Yi Cai Jing Zi Xun· 2025-08-20 13:32
Core Viewpoint - The well-known hotpot brand "Zhu Guangyu Hotpot" has suspended operations at all its stores in Changsha, leading to speculation about the company's future and the status of customer prepaid cards [2][4]. Company Summary - "Zhu Guangyu Hotpot" is recognized as a phenomenon-level internet celebrity brand, with over 200 stores nationwide and a significant presence in the hotpot industry [2][6]. - The brand's parent company, Chongqing Zhu Guangyu Catering Management Co., Ltd., was established in June 2020, with a registered capital of 500,000 RMB [4]. - The company has successfully registered multiple trademarks, including "Zhu Guangyu" and "Guangyu Tea House" [4]. Operational Status - All stores in the Hunan region, except for those in Chenzhou, are currently closed, but operations in other regions remain unaffected [4]. - The company is managing the situation by taking over affected stores and will process refunds for prepaid card members [4]. Market Position and Strategy - Zhu Guangyu Hotpot has rapidly expanded, opening over 200 stores across 31 provinces, with nearly 50% of its locations in second and third-tier cities [6]. - The brand has innovated by combining traditional Chongqing hotpot elements with trendy beverages and snacks, achieving significant sales with products like "Violent Lemon Tea" [4][5]. - The founder emphasizes that the brand's success relies on internet-based operations rather than traditional restaurant logic, focusing on market trends and consumer preferences [5]. Industry Context - The hotpot industry has seen a surge in new openings, with over 170,000 new hotpot restaurants in the past year, but a net decrease of 19,000, indicating a challenging competitive landscape [6][10]. - High-end hotpot, low-quality budget options, and inexperienced entrants are identified as the most affected segments in the industry [10][11]. - The industry faces pressures from emerging hotpot varieties, further squeezing the market for traditional Sichuan-Chongqing hotpot [11].
太突然!“重庆火锅排队王”多门店闭店
第一财经· 2025-08-20 12:25
Core Viewpoint - The recent closure of all "Zhu Guangyu Hotpot" stores in Changsha has sparked discussions online, with speculation about the owner's potential disappearance and concerns from customers regarding prepaid cards [3][4]. Company Overview - "Zhu Guangyu Hotpot" is a well-known hotpot brand, often referred to as the "King of Queues" in Chongqing hotpot, with over 200 locations nationwide [3][4]. - The brand is managed by Chongqing Zhu Guangyu Catering Management Co., established in June 2020, with a registered capital of 500,000 RMB [5]. Business Operations - All stores in Hunan province, except for those in Chenzhou, are currently closed due to issues with the franchisee, and the company is taking over operations [4][6]. - The brand has successfully integrated high-quality tea drinks and desserts into its menu, with popular items like "Tiger Skin Chicken Feet" and "Smash Lemon Tea" [6]. Market Position and Expansion - Zhu Guangyu Hotpot has rapidly expanded, opening over 200 stores across 31 provinces, with nearly 50% of its locations in second and third-tier cities [6]. - The brand's innovative approach focuses on internet operations rather than traditional restaurant logic, emphasizing market trends and consumer preferences [6]. Industry Context - The hotpot industry has seen over 170,000 new openings in the past year, but a net decrease of 19,000 stores, indicating a challenging competitive landscape [6][10]. - High-end hotpot, low-quality small hotpot in lower-tier cities, and inexperienced restaurant operators are identified as the most affected segments in the industry [10]. Strategic Recommendations - Companies in the hotpot sector should consider optimizing product offerings, enhancing online operations, managing costs through the closure of underperforming stores, and innovating menu items to improve customer experience and competitiveness [10].
王小卤官宣杨幂为首位品牌代言人
Zheng Quan Ri Bao Wang· 2025-08-20 04:19
本报讯 (记者梁傲男)8月20日,北京王小卤网络科技有限公司(以下简称"王小卤")官宣杨幂为首位 品牌代言人。当日9时12分,"杨幂x王小卤"品牌代言人官宣限定礼盒全网首发。 据国际权威机构弗若斯特沙利文调研,截至2024年12月31日,王小卤虎皮凤爪已累计销售达12亿袋,连 续6年全国虎皮凤爪销售额第一。 ...