RCEP

Search documents
广西南宁开出至老挝万象跨境货物列车
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-07-01 17:53
Group 1 - The China Railway Nanning Bureau Group Co., Ltd. has introduced a new freight train service that significantly reduces transportation time for goods from Guangxi to Laos, cutting the travel time from 8-10 days to just 3 days [1] - The service connects Guangxi to the international freight train route from Kunming to Vientiane via the China-Laos Railway, enhancing export capabilities for Guangxi [1] - The implementation of the Belt and Road Initiative and the benefits from the RCEP have strengthened trade relations between China and ASEAN countries, leading to increased demand for reliable logistics services [1] Group 2 - Guangxi's logistics companies are focusing on international markets, with Laotian customers showing interest in Guangxi's automotive, machinery, and steel products, while Guangxi is also a market for Laotian potassium fertilizer, copper ore, iron ore, and fruits [2] - The logistics companies plan to promote trade between the two regions through the full railway transport route from Nanning to Vientiane [2]
聚焦中小企业发展,RCEP持续促进区域合作丨东盟观察
2 1 Shi Ji Jing Ji Bao Dao· 2025-06-30 11:39
Group 1 - China and ASEAN have been each other's largest trading partners for five consecutive years, providing opportunities for small and medium-sized enterprises (SMEs) in the region to access the Chinese market [1] - The China-ASEAN SMEs RCEP Rules Promotion Conference focused on how to leverage RCEP rules to expand market opportunities for SMEs [1][2] - The event featured the signing of strategic cooperation agreements among various organizations, marking a new phase in China-ASEAN cooperation under the RCEP framework [2] Group 2 - The "2025 RCEP Development Report" indicates that the share of intermediate goods trade in total trade volume within the region increased from 65% in 2021 to 68.3% in 2024 [3] - SMEs account for over 90% of the total number of enterprises in RCEP member countries and ASEAN, highlighting their significance in economic development [3] - RCEP has the potential to redefine trade liberalization frameworks and significantly reduce operational costs for businesses through unified rules [3] Group 3 - Challenges faced by SMEs in utilizing RCEP rules include low average utilization rates, financing difficulties, and a digital divide [5] - Experts suggest that RCEP should shift from mere rule signing to practical implementation to truly benefit SMEs [5] - Cross-border e-commerce is identified as a key area for building a China-ASEAN common market, with significant potential for future trade [6] Group 4 - Southeast Asia presents opportunities for cross-border e-commerce due to rapid economic growth and a young population, but challenges include local policy compliance and supply chain logistics [7] - Experts emphasize the need for enhanced application of RCEP rules and collaboration among government departments, industry associations, and educational institutions to promote RCEP benefits [8] - Companies are encouraged to innovate their cross-border e-commerce supply chain systems in response to fluctuating U.S. tariff policies, with examples of successful platforms provided [8]
前5个月呼和浩特海关签发RCEP证书419份 外贸企业享惠货值4.99亿元
Nei Meng Gu Ri Bao· 2025-06-30 04:04
Group 1 - In the first five months of this year, Hohhot Customs issued a total of 419 RCEP certificates of origin, representing a year-on-year increase of 12.94%, with a total value of 499 million yuan benefiting foreign trade enterprises [1][3] - The implementation of RCEP has provided significant benefits such as tariff reductions, simplified customs procedures, and trade investment facilitation, injecting vitality into regional economic development and providing more incentives and benefits for enterprises [3] - Hohhot Customs has been actively supporting local enterprises by providing training and policy interpretation regarding RCEP tariff reduction policies and rules of origin, facilitating faster international market access for Inner Mongolia enterprises [3] Group 2 - Companies like Cabot Hengye Cheng High-Performance Materials (Inner Mongolia) Co., Ltd. have successfully obtained RCEP certificates for exports to Japan and Indonesia, enjoying tariff benefits and enhancing international competitiveness through the accumulation rules of origin [3] - Baotou Huazi Industrial Company successfully obtained its first RCEP certificate, overcoming initial challenges with the guidance of Baotou Customs, which helped the company open up international markets [3] - Hohhot Customs has implemented a "one-stop service package" and optimized the process for issuing certificates of origin, including smart review and self-service printing, to better meet the needs of enterprises and support their expansion into overseas markets [3]
百日奋飞 枢纽势成——兰州中川国际机场三期投运百日铸就丝路新篇
Sou Hu Cai Jing· 2025-06-29 06:10
TU-204型货运飞机装载货物。岳千惠 摄 6月26日,甘肃省民航物流公司成功首开"兰州=莫斯科"国际货运航线。这不仅是对此前"兰州=塔什干"货运航线的有力拓展,更以首次引进TU-204型全货 机,在中国西部与东欧市场间架起了一条全新的"空中丝绸之路"。随着每周2—3班常态化的运营,这条航线正以稳定的运力,显著提升西北地区与俄罗斯 及周边国家的货物运输时效,为兰州中川国际机场三期投运百日答卷添上了浓墨重彩的一笔。 空铁联运:从地理中心到立体枢纽的百日蜕变 作为国内首创的空铁换乘枢纽,27万平方米的综合交通中心将航空、高铁、公交等多种交通方式编织成网,实现"下高铁即登机"的便捷体验。数据显示, 3月20日至6月27日,机场累计保障运输起降3.41万架次、旅客吞吐量478.20万人次,同比分别增长5.63%、9.20%,枢纽能级提升态势显著。 地面交通网络同样高效协同,中川机场东高铁站自3月20日以来累计发送旅客54.85万人次,日均发送5485人;累计到达旅客74.17万人,日均到达7624人; 民航巴士运送旅客45.42万人次,其中长途旅客达4.13万人次。连接新区秦王川高铁站与机场间的免费巴士,打通了无忧换 ...
2025大连进出口商品交易会开幕
Liao Ning Ri Bao· 2025-06-28 01:32
6月27日,2025大连进出口商品交易会在大连世界博览广场开幕,来自31个国家和地区的300多家企 业参会,其中"一带一路"及RCEP区域企业占比40%。今年的交易会首次设立出口拓内销展区,推动内 外贸一体化发展。 交易会上,进口优品展区汇聚"一带一路"沿线国家和地区的特色商品、文化元素,RCEP成员国参 展企业集中展示各自特色产业和产品。扩大设立俄罗斯馆,进一步促进中俄互利合作和贸易增长。搭建 跨境电商平台,推动跨境电商平台与优质企业合作交流。设立对口支援(帮扶)展区,我省朝阳市、湖 北兴山县及新疆生产建设兵团第八师石河子市组织企业参展。首次设立出口拓内销展区,加大外贸商品 国内认知度,拓展国内市场。其间,还将举办7场商务洽谈活动,包括白俄罗斯布列斯特州(大连)企 业对接洽谈会(来连采购)、开拓中东市场对接交流会、"大交会"韩国展区对接洽谈等活动,以及新疆 生产建设兵团第八师石河子市招商推介会、"朝品入连"朝阳市农特产品(大连)采购合作交流对接会。 本届交易会以"服务开放发展,促进合作共赢"为主题,着力推动向北向东开放,进一步扩大RCEP 商机,深度融入"一带一路",同时为对口支援(帮扶)地区提供帮助。交易 ...
三年来辽宁省与RCEP成员国务实合作取得扎实成效
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-06-25 15:56
Core Points - The third "RCEP Think Tank" conference was held in Shenyang, organized by the Liaoning Provincial Council for the Promotion of International Trade, highlighting the achievements of the think tank since its establishment in 2022 [1] - The RCEP, effective from January 1, 2022, is recognized as the largest and most promising free trade agreement globally, serving as a crucial tool for China's new development pattern and high-level opening-up [2] - The Liaoning Provincial Council has established new RCEP enterprise representative offices in Indonesia and New Zealand, expanding its service capabilities for enterprises [3] Group 1 - The "RCEP Think Tank" has been recognized as a key provincial think tank and has received awards for its contributions to enterprise services and high-quality implementation of free trade agreements [1][2] - The think tank aims to enhance its influence and reputation, positioning itself as a key player in facilitating Liaoning's engagement with RCEP member countries [2][3] - The conference reported an increase in the number of key service enterprises to 209, reflecting the growing engagement and support for local businesses [3][4] Group 2 - The think tank's expert committee now includes 68 members from 43 universities, research institutions, and related enterprises, indicating a broad base of expertise [4] - Future plans include strengthening cooperation with RCEP member countries and producing research that meets the specific needs of enterprises in Liaoning [4] - The think tank is committed to guiding enterprises in utilizing RCEP rules to expand their market reach and enhance trade and investment cooperation [4]
辽宁省“RCEP智库”成立三年 国际合作不断加深
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-06-25 15:37
中新社沈阳6月25日电(李晛)第三届辽宁省"RCEP智库"大会25日在沈阳举行。 《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)于2022年1月1日起生效实施,标志着世界上人口数量最多、经 济规模最大、成员结构最多元、发展潜力最大的自由贸易区正式落地。为深化辽宁省与RCEP成员国间 的务实合作,辽宁省"RCEP智库"2022年6月16日正式成立。 智库成立三年来,注重加强与RCEP成员国有关机构、组织的紧密联系,与泰国驻华大使馆、日本驻沈 阳总领事馆、大韩贸易投资振兴公社等深化合作;与东盟柬埔寨商业协会、印度尼西亚全国乡村合作社 联盟等达成合作协议;同时在印度尼西亚、新西兰设立辽宁省贸促会RCEP企业代表处,为智库拓展境 外服务提供渠道和平台。 智库同时深化企业综合服务,通过多种渠道发布RCEP其他14个成员国的国别经贸投资动态、贸易商 机、RCEP规则等经贸信息近4000条,为沈阳头部企业在泰国拓展业务提供一对一咨询服务,为科技企 业国内商标被境外经销商抢注的海外维权诉求提供专家指导等。 当日,大会为智库11名新增补专家委员颁发聘书,增补后,智库专家委员会共有来自43家高校、科研机 构及相关企事业单位的68名专家 ...
RCEP红利爆发!首经贸国际本科解锁跨境金融与数字贸易黄金赛道
Sou Hu Cai Jing· 2025-06-21 10:50
Core Insights - The RCEP region is experiencing accelerated economic integration, with cross-border finance and digital trade becoming key growth engines for the global economy [1][3] - The demand for international talent with expertise in cross-border data compliance, digital marketing, and supply chain management is surging due to the explosive growth in digital trade and blockchain finance [3][5] Group 1: Digital Trade and Blockchain Finance - In 2021, RCEP member countries' digital trade exports reached $606.977 billion, a year-on-year increase of 14.84%, while the blockchain finance market is expected to exceed 200 billion RMB by 2025 [1] - The cross-border e-commerce import and export total for China is projected to surpass $369 billion, with Southeast Asia's e-commerce market expected to exceed $300 billion by 2025 [3] - The cross-border settlement scale based on blockchain is expected to exceed $1.2 trillion by 2026, with transaction fees reduced by 75% compared to traditional systems [3] Group 2: Talent Development and Educational Initiatives - The Capital University of Economics and Business (CUEB) International Undergraduate Program is implementing a "business + data science" dual-engine curriculum to meet industry needs [5] - The program collaborates with over 300 companies, providing students with internship opportunities and a direct pathway to employment, resulting in a job placement rate 6.2 times higher than ordinary institutions [6] - Graduates receive both domestic and overseas degrees, benefiting from various policy incentives that enhance their employability in multinational companies [7] Group 3: Global Career Pathways - The CUEB International Undergraduate Program offers a three-tiered training system that facilitates students' transition from local to global career opportunities [9] - The program includes an EAP academic English curriculum that allows students to bypass IELTS requirements for admission to top global universities [9] - The introduction of a transfer pathway to the University of Hong Kong enables students to convert 70% of their credits after completing their first year abroad, enhancing their academic progression [9]
“中国(深圳)——越南贸易与投资对接大会”在深圳前海举办
Yang Shi Wang· 2025-06-21 00:31
原标题:"中国(深圳)——越南贸易与投资对接大会"在深圳前海举办 6月19日,"中国(深圳)—越南贸易与投资对接大会"在深圳前海合作区国际人才港成功举办。大会 由"一带一路"环境技术交流与转移中心(深圳)与亚洲国际企业联盟、前海出海e站通联合主办,吸引 了中越双方多位代表、行业专家及企业领袖齐聚一堂。 各方聚焦国内企业出海需求与越南蓬勃发展的经济市场多元合作需求,通过深度政策解读、精准项目路 演及高效分组洽谈,为两国企业搭建了多渠道、多种类、多元化的务实合作桥梁,现场达成多项重要合 作意向,成果卓著。 "一带一路"环境技术交流与转移中心(深圳)由生态环境部和深圳市人民政府共建,是国内首个服务绿 色"一带一路"建设的国家级实体平台。 "一带一路"环境技术交流与转移中心(深圳)负责人在会上表示,中越两国经济互补性强,产业链协同 度高,在RCEP框架深化实施和共建"一带一路"倡议纵深推进的背景下,双边贸易与投资迎来广阔前 景。深圳作为中国对外开放的前沿窗口,始终是深化中越互利合作的战略支点。 亚洲国际企业联盟主席汤丰表示,联盟是立足香港、服务亚洲的国际化非营利组织,由跨国企业与行业 领袖共同发起,以"打破出海壁垒, ...
联合国前秘书长潘基文将出席2025中国企业出海高峰论坛
Feng Huang Wang Cai Jing· 2025-06-20 12:47
面对单边主义阴云笼罩全球供应链、技术封锁与碳壁垒等新型贸易摩擦加剧的严峻挑战,潘基文始终如一地发出警示:人类正面临"日益扩大的全球治理赤 字"。在动荡与分化加剧的时代,他掷地有声地重申"多边主义是应对共同挑战的有效途径"。本届论坛上,世界期待这位联合国前秘书长以更具魄力的行动 号召,推动国际社会弥合分歧—— 全球化困局下的破局宣言 当前,一幅空前复杂的全球图景正徐徐展开:地缘政治冲突多点爆发、气候危机步步紧逼、经济复苏前景晦暗不明。重重危机交织叠加,给全球治理体系带 来巨大压力。尤其令人忧心的是,以联合国为基石的多边治理框架,正遭遇前所未有的严峻挑战——部分国家公然倒行逆施,大行单边主义,以邻为壑,筑 起贸易壁垒,拒绝履约担当。这股逆流不仅严重侵蚀了国际合作的政治土壤,更对凝聚共识、协同应对的全球化进程造成沉重打击。在如此波诡云谲的全球 变局之中,人类对全球治理的未来路径充满了深刻的反思和广泛的探讨。 在联合国成立80周年的全球格局关键节点,联合国第八任秘书长、博鳌亚洲论坛理事长潘基文将亮相2025年6月28日于深圳开幕的凤凰网"2025中国企业出海 高峰论坛"。 "加强本地区团结合作,以更高水平的互联互通和 ...