Workflow
在线旅游
icon
Search documents
王健林,又卖了25亿
创业家· 2025-04-24 09:56
以下文章来源于投资界 ,作者周佳丽 投资界 . 清科创业旗下创业与投资资讯平台 万达甩卖。 作者:周佳丽 来源:投资界 "我有一个梦想,不光把企业做大,还要把中国酒店品牌打到全世界。" 多年前,王健林曾经对万达酒店的未来许下愿景,如今故事却走向另一个方向——万达酒店发 展近日发布公告称,拟出售全资持有的万达酒店管理(香港)有限公司(简称:万达酒管) 100%股权,收购方为同程旅行,出售金额24.9亿港元。 截至2024年底,万达酒管在营酒店共计204家,另有376家酒店已签约待开业。换言之,同程 旅行用不到25亿元的价格将近600家中高端以及豪华酒店收入囊中,堪称抄底。 商业江湖,风云变幻,万达集团继续"甩卖",现年71岁的灵魂人物王健林几乎退隐江湖。 01 600家万达酒店卖了 这笔交易将为万达带来大笔现金。万达酒店发展称,假设初步代价不作调整,本次交易预期所 获款项净额24亿港元。于交割后,公司预期在保留有关款项作为一般营运资金或未来投资后, 在适用法律允许之情况下,将建议以股息的方式向股东分派全部或大部分所得款项净额。 穿透发现,其控股股东正是大连万达,后者控股比例约为65.04%。按此计算,大连万达此 ...
破解“大数据杀熟”“退改政策模糊”等行业痛点 中国牵头制定的两项国际标准发布
Yang Guang Wang· 2025-04-24 02:18
Core Points - The article discusses the establishment of two international standards led by China in the online tourism and exhibition sectors, marking a shift from being a follower to a leader in international standards [1][7] - The standards aim to address long-standing issues in the online travel booking industry, such as unclear service standards, data privacy concerns, and complex cancellation policies [1][4] Group 1: Online Tourism Standards - The ISO 9468:2025 standard focuses on the entire service process of online accommodation booking, introducing ten innovative measures including the prohibition of bundled consumption and mandatory accessibility services [1][2] - The standard emphasizes the need for clear communication of cancellation policies to enhance user experience and reduce disputes [2][4] - It also suggests that platforms should ensure transparency in pricing and avoid hidden charges, thereby protecting user rights and reducing involuntary consumption disputes [2][3] Group 2: Accessibility and User Rights - The standards include a checklist of key accessibility features to ensure that services are available to all users, including the elderly and disabled [3][4] - They advocate for the provision of booking information in various formats (text, audio, Braille) to cater to diverse user needs [3][5] - The standards aim to create a stable dispute resolution mechanism and enhance consumer rights protection, thereby improving the international competitiveness of Chinese platforms [3][7] Group 3: Exhibition Standards - The second standard, ISO 25639-1:2025, addresses the lack of unified terminology in the exhibition industry, particularly in the context of digital transformation [5][6] - It introduces 39 new digital-related terms to facilitate better communication and collaboration across borders [5][6] - The establishment of these standards is seen as a way to reduce transaction barriers and enhance the efficiency of global tourism and exhibition activities [7][8] Group 4: Industry Impact - The introduction of these standards is expected to help Chinese companies better integrate into the global market and promote fair competition under unified rules [8] - They are anticipated to enhance user trust and promote responsible practices within the industry, contributing to sustainable development [5][8] - The standards are also viewed as a means to lower cross-border transaction costs and facilitate international tourism service trade [7][8]
中国牵头制定 在线旅游机构和展览与活动领域ISO国际标准发布
news flash· 2025-04-24 02:03
Core Viewpoint - The recent release of two international tourism standards led by China signifies a growing influence of Chinese standards in the global tourism sector [1] Group 1: International Standards - The two newly published international standards are the "Guidelines for Online Accommodation Booking Platforms by Online Travel Agencies (OTA)" (ISO9468:2025) and "Exhibitions and Events Part 1: Terminology" (ISO25639-1:2025) [1] - These standards were officially released by the International Organization for Standardization (ISO) [1] - This follows the earlier release of the first international standard for tourism information consulting services, also led by China, expected by the end of 2024 [1] Group 2: Impact on the Tourism Industry - The introduction of these standards is expected to enhance the quality and consistency of services in the tourism industry [1] - The incorporation of "Chinese elements" into international standards reflects China's growing role in shaping global tourism practices [1]
终于有个不瞎编的旅游AI了。
数字生命卡兹克· 2025-04-23 16:19
马上五一了,我也在准备着出去旅游的事,本来在用GPT做着蹩脚的旅游攻略。 结果,昨天,好多人跑来找我,要一个神奇产品的邀请码。 飞猪问一问。 终于,有旅游产品做这个东西了,而且很懂时间点,马上就五一假期了,在今年这个五一小长假之前上线,正好是旅游前做攻略的高峰期。 之前,用AI干旅游攻略,懂的都懂,其实都处于不是特别能用的状态。 比如今年五一假期,我女朋友说,想去泰国玩。 她的需求很简单:想去曼谷,拍照好看海边,想学潜水。 如果我们去问ChatGPT的话,你其实会发现,虽然看着生成了攻略,但是没有任何的屁用。 给我整不会了。 我打开飞猪,才看到,他们偷摸更新了,在左上角放了一个问一问的入口,但是点进去要邀请码,于是我又拜托阿里的朋友,帮我搞了一个邀请码,才 顺利进去。 这个功能,大概就是提出行要求,飞猪的问一问,直接根据你的需求,列出最优解。 说实话,我长舒一口气。 比如第1天安排 , 下午 : 参观大皇宫、玉佛寺和郑王庙,感受泰国传统文化。晚上Asiatique河滨夜市。 大哥,你自己看看地图,早上刚从机场落地,入住酒店,下午三个距离不远都一起跑了我就不说啥,你究极特种兵你牛逼,但是你晚上安排去 Asiat ...
今日热点全景扫描:深度解码24小时全球焦点风暴
Sou Hu Cai Jing· 2025-04-23 06:52
【国际风暴眼】G7对俄黄金禁令引爆金融市场 一场没有硝烟的货币战争 今日凌晨3点,七国集团突然抛出"黄金狙击令",宣布立即冻结俄罗斯价值190亿美元的黄金出口。伦敦金银市场实时数据显示,国际金价瞬间拉升2.8%,创 下近15个月来最大单日振幅。更值得玩味的是: 今日收盘数据显示,外资通过"债券通"渠道隐秘流入A股超200亿,其中80亿集中攻击宁德时代。更惊人的是: 操盘手札:某私募基金经理透露,这波行情本质是"中报预演",真正的大戏要等7月15日业绩预告潮。 【民生热浪】42℃高温下的中国:当极端天气成为新常态 郑州气象站今日测得44.1℃的恐怖数据,柏油马路融化导致多起宠物犬烫伤事件。魔幻现实正在上演: 气候警报:中科院最新模型显示,今年华北高温日数将比往年多15-20天,电网负荷峰值可能突破历史极值30%。 瑞士海关紧急关闭3条贵金属通道 迪拜黄金市场现神秘大单扫货 比特币意外上涨9%,上演"数字黄金"逆袭 金融暗战:前美联储顾问亚当·史密斯独家透露,这实则是美元体系对"去美元化"的精准打击,俄央行黄金储备占外汇23%,此举将重创其经济防火墙。 【国内沸点】第九版防控方案引爆出行市场 报复性旅游来了? 今 ...
携程发布《五一旅游出行预测报告》 入境热门地 深圳进前十
Shen Zhen Shang Bao· 2025-04-22 22:38
Core Insights - The tourism market is experiencing significant growth ahead of the May Day holiday, with a 28% year-on-year increase in flight bookings from Shenzhen and a remarkable 187% increase in inbound travel orders [1][2] - The report identifies three main trends in tourism consumption: long-distance travel surge, cross-border travel increase, and a rise in popularity of county-level destinations [1] - Traditional popular cities like Beijing, Shanghai, and Guangzhou continue to lead domestic travel, while emerging cities such as Taiyuan and Foshan are seeing rapid growth in hotel demand [1][2] Supply and Demand Dynamics - Small city destinations are upgrading their offerings through "micro-vacation complexes and intangible cultural heritage activation," while consumers are reshaping their travel decisions based on "off-peak travel and deep experiences" [2] - The trend of tourism downscaling is more pronounced in lower-tier cities, with a 25% increase in tourism heat compared to 11% in higher-tier cities [2] - High-star hotel consumption in smaller cities is surpassing that of larger cities, indicating a shift in consumer spending behavior [2] Inbound Tourism Growth - Inbound tourism is experiencing explosive growth, driven by viral marketing from social media influencers and recent policy changes such as immediate tax refunds for overseas shoppers [2] - The report indicates a 173% year-on-year increase in inbound travel orders for the May Day holiday, with top destinations including Shanghai, Beijing, and Guangzhou [2] - Key source countries for inbound tourism include South Korea, Japan, and the United States, reflecting a diverse international interest [2]
“五一”假期倒计时 飞猪:自由拼假催热长线游
Group 1 - The "May Day" holiday this year has seen a shift in vacation styles, with a rise in the "拼假" (staggered leave) approach, leading to more dispersed travel compared to last year [1] - According to data from Fliggy, the average travel expenditure per person during the holiday has significantly increased year-on-year, showing a trend towards longer and deeper travel experiences [1] - Domestic flight bookings have surged approximately 30% compared to last year's strong performance, with popular long-distance destinations like Hainan, Xinjiang, and Tibet leading the growth [1] Group 2 - Traditional tourist cities such as Shanghai, Beijing, and Guangzhou continue to attract visitors, while lesser-known destinations like Changjiang and Nujiang have seen their booking volumes double year-on-year [2] - The outbound travel market is heating up, with average booking volumes for outbound travel products increasing by 12% year-on-year, and ticket bookings for scenic spots rising by 150% [2] - Personalized experience projects are gaining popularity, with niche offerings like Japanese themed hotels and adventure activities in Malaysia and Nepal attracting more customers [2] Group 3 - Fliggy has expanded its service guarantee for outbound hotel bookings, offering compensation for price drops within 24 hours of booking [3] - The introduction of a new AI travel assistant, "问一问," aims to enhance the travel experience by providing real-time recommendations and support for various travel-related tasks [3]
飞猪:自由拼假催热长线游 自驾游“短租化”成趋势
news flash· 2025-04-22 11:05
飞猪:自由拼假催热长线游 自驾游"短租化"成趋势 金十数据4月22日讯,4月22日,飞猪发布《2025"五一"假期出游风向标》。飞猪数据显示,距离"五 一"倒数一个星期,今年假期,人均出游消费金额同比去年大幅增长,并呈现出明显的长线化、深度化 特征。而观察用户预订趋势可发现,节前"请4休10"、节后"请4休11"的"拼假"方式崛起,较去年"五 一"更加分散。 ...
中银国际:同程旅行(00780.HK)收购万达酒店管理 将带来最少5%全年收入增长
news flash· 2025-04-22 06:38
中银国际:同程旅行(00780.HK)收购万达酒店管理 将带来最少5%全年收入增长 金十数据4月22日讯,中银国际发表研报提及,同程旅行(00780.HK)上周四(17日)宣布拟以24.97亿元人 民币对价,收购万达酒店管理。该行认为,尽管该交易116倍的2024年市盈率初看偏高,但剔除非经营 性亏损影响后,经调整的经营利润倍数仅为10.6倍,估值趋于合理。该行认为,若相关交易能在今年下 半年完成,将通过切入高端酒店领域显著增强同程的酒店管理业务。该行预计,该资产全年可为同程至 少带来5%的收入增长及经调整营运利润提升。中银国际亦指,持续看好同程的发展前景,认为其通过 并购强化差异化服务能力的战略方向正确。 ...
整理:每日港股市场要闻速递(4月22日 周二)
news flash· 2025-04-22 01:03
Group 1 - China Unicom (00762.HK) reported Q1 2025 revenue of RMB 103.35 billion, a year-on-year increase of 3.9%, with net profit of RMB 5.93 billion, up 5.6% [1] - Tongcheng Travel (00780.HK) announced an agreement to acquire Wanda Hotel Management (Hong Kong) Co., Ltd. for approximately RMB 2.49 billion [1] - China Tower (00788.HK) achieved Q1 2025 revenue of RMB 24.771 billion, a year-on-year growth of 3.3%, with profit attributable to shareholders of RMB 3.024 billion, up 8.6% [1] - SF Holding (06936.HK) reported combined revenue of RMB 23.661 billion from express logistics, supply chain, and international business in March, reflecting a year-on-year increase of 9.63% [1] Group 2 - Zhaojin Mining (01818.HK) recorded Q1 revenue of RMB 3.041 billion, a year-on-year increase of 53.5%, with net profit attributable to shareholders of RMB 659 million, up 197.76%, and basic earnings per share of RMB 0.17 [2] - Yanzhou Coal Mining (01171.HK) reported Q1 self-produced coal sales of 30.6 million tons, a year-on-year decrease of 1.71% [2]