Workflow
《四世同堂》
icon
Search documents
我心中的抗战文学经典(烽火记忆·时代回响·纪念抗战胜利80周年)
Group 1 - The article commemorates the 80th anniversary of the victory in the Chinese People's War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War, highlighting the enduring impact of anti-war literature on national memory and youth [9][12][21] - The translation of Lao She's "Four Generations Under One Roof" into English, titled "The Yellow Storm," is emphasized as a significant cultural contribution, showcasing the collaborative efforts of translator Pu Aide and the importance of preserving literary heritage [11][12] - The article discusses the role of anti-war literature in shaping national identity and resilience, with references to various classic works that continue to resonate with readers today [21][23] Group 2 - The enduring popularity of "Iron Road Guerrillas" is noted, with over 3 million copies sold since its first publication in 1954, illustrating its significant cultural impact and the representation of heroic figures in Chinese anti-war literature [21][22] - The article highlights the global reach of Chinese anti-war literature, which has been translated into multiple languages, contributing to a more diverse historical narrative and promoting understanding of China's role in the anti-fascist struggle [23]
传递守望和平共同心声
英文版《生死场·呼兰河传》(葛浩文、杨爱伦译) 英文版《新儿女英雄传》(沙博理译) 英文版《荷花淀和其他》(戴乃迭译) 《月亮下去了》(赵家璧译) 《这里的黎明静悄悄》(白桦熊译) 今年是中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年。不论是中国抗战文学在海外的翻译与传播, 还是外国二战文学在中国引发的共鸣,都反映出世界人民守望和平的共同心声,也从侧面记录下中外文 学交流的进程。让我们再次探寻这些经典作品走过的世界之旅,感受其中经久不衰的文学魅力和精神力 量。 中国抗战文学: 萧红被誉为"20世纪30年代的文学洛神",其代表作《生死场》控诉了日本侵略者的暴行,彰显了鲜明的 民族意识。该书1935年12月由奴隶社出版,上海容光书局发行,奠定了萧红在中国现代文学史上的地 位。鲁迅将其收入《奴隶丛书》,并在序言(《萧红作〈生死场〉序》)中认为,作品写出了"北方人 民对于生的坚强,对于死的挣扎",其中"女性作者的细致的观察和越轨的笔致"更是令鲁迅印象深刻。 在海外,美国汉学家葛浩文对萧红情有独钟。1971年,他进入美国印第安纳大学东亚语言文学系攻读博 士学位,毅然选择萧红这位彼时在美国几乎无人知晓的作家作为研究对象。 ...
姚晨发文悼念!朱媛媛抗癌5年去世终年51岁,未播出遗作署名为“朱媛元”
21世纪经济报道· 2025-05-24 09:43
知名演员朱媛媛于2 0 2 5年5月1 7日上午11时3 9分因癌症去世,享年5 1岁。据公开资料, 朱媛媛,1 9 7 4年3月1 8日出生于山东省青岛市,中国 内地女演员,中国国家话剧院一级演员。 视频来源:扬子晚报 消息传出后,所有人的第一反应都是错愕、惊讶。 要不是讣告里披露,几乎没有人知道朱媛媛已抗癌近五年,因为这几年她一直活跃在荧屏 和银幕上,最后一部剧《造城者》刚杀青不久。 和她合作的黄晓明回忆,朱媛媛在组里并没有跟大家说起病情,永远都是笑着面对一切。 姚晨等多位明星发文悼念 从5月1 7日至今,相关话题热度一直居高不下。发文怀念、悼念的同行、朋友不计其数,从倪萍发布的千字文到冯远征、黄晓明、马伊琍、秦 海璐、梁冠华等演员发帖悼念。 5月2 3日,姚晨发文悼念朱媛媛。 "幸好这些年你给我发过不少语音。反复听着你的碎碎念,你分明还在啊,现实都是假的。翻到有一回,你手机话筒坏了给我发语音,我点开 只有杂音,回复了个'嫌弃'的表情,你发回文字:你别嫌弃我了。我的媛大美,我再也不嫌弃你了。你想我的时候,记得来梦里找我,咱俩继 续唠嗑。" "你说你,答应我的拿手红烧肉、一起演回'坏'女人的目标都还没实现呢 ...
朱媛媛,也是一位连吼带叫、天天催孩子写作业的普通妈妈
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2025-05-21 07:04
Core Viewpoint - The news highlights the sudden passing of actress Zhu Yuanyuan, who was admired for her resilience and warmth during her battle with cancer, leaving a lasting impact on her family and fans [1][4]. Group 1: Personal Life and Legacy - Zhu Yuanyuan was born in March 1974 in Qingdao, Shandong, and her childhood experiences instilled in her a sense of resilience that characterized her life and career [4]. - She had a long-lasting relationship with her university classmate Xin Baiqing, marrying in 2006 after 14 years of dating, and they had one daughter together [5]. - Zhu Yuanyuan's husband expressed in her obituary that she taught them how to face fate with laughter, a testament to her enduring spirit [5]. Group 2: Career Achievements - Zhu Yuanyuan gained recognition for her role as Li Yunfang in "The Happy Life of Pianzui Zhang Damin," winning multiple awards including the 18th China TV Golden Eagle Award for Most Popular Actress [4]. - She achieved the status of a "Grand Slam" actress by winning Best Actress and Best Supporting Actress awards at the Golden Rooster and Hundred Flowers Awards, showcasing her versatility [4]. - Her recent works included the drama "The City Builder," and she continued to engage with her craft even during her illness, demonstrating her dedication to her artistic ideals [4]. Group 3: Impact on Family and Community - Zhu Yuanyuan's acceptance speech at the 34th Golden Rooster Awards emphasized the importance of balancing career aspirations with family responsibilities, resonating with many parents [7]. - She expressed that her achievements were not just personal victories but also a way to inspire her daughter, showing that a mother can shine in her career while being a nurturing figure [5][7]. - Her ability to connect with audiences through her performances and personal experiences created a deep emotional resonance, making her a beloved figure in the industry [6][7].
著名演员朱媛媛去世
券商中国· 2025-05-21 04:04
Core Viewpoint - The article announces the passing of renowned Chinese actress Zhu Yuanyuan, highlighting her contributions to theater and film, as well as her battle with cancer [1][3][6]. Group 1: Announcement of Passing - Zhu Yuanyuan passed away on May 17, 2025, at 11:39 AM, after a five-year battle with cancer, at the age of 51 [3][6]. - The family has requested a simple funeral in accordance with Zhu Yuanyuan's wishes [3][6]. Group 2: Life and Career - Zhu Yuanyuan was born in March 1974 in Wuxi, Jiangsu, and dedicated her life to stage and film arts after graduating from the Central Academy of Drama [5]. - She spent 28 years at the China National Theatre, creating memorable roles in classic plays such as "Thinking of You" and "Four Generations Under One Roof" [5]. - Her performances in films like "The Happy Life of Zhang Damin" and "Ocean Paradise" touched millions of viewers [5]. - Zhu Yuanyuan received numerous national awards, including the China Television Golden Eagle Award and the Shanghai Film Critics Award, showcasing her artistic excellence [5]. Group 3: Legacy and Impact - Zhu Yuanyuan's death is a significant loss for the Chinese theater and film industry, leaving behind a legacy of classic works and a deep passion for performing arts [6]. - Her contributions to the theater will be forever etched in the history of Chinese drama, inspiring future generations of artists [6]. - The China National Theatre staff will honor her artistic spirit and encourage actors to continue striving in the new era of literature and art [6].