Workflow
贸易战
icon
Search documents
President Trump threatens 'massive' tariff increase on Chinese products into U.S.
Youtube· 2025-10-10 15:54
Group 1: Market Reaction - The market has sharply declined following the president's announcement regarding potential retaliatory measures against China, particularly in response to China's restrictions on rare earth materials [1][7] - The NASDAQ, which was approaching its 33rd record high of the year, fell by a full percent due to the tariff discussions [7] Group 2: U.S.-China Relations - The president has threatened unspecified retaliatory actions against China and appears to have canceled a scheduled meeting with President Xi Jinping, citing the Chinese move as surprising and inappropriate [2][4][9] - The president indicated that the U.S. has two monopolies and is considering a significant increase in tariffs on Chinese imports as a countermeasure [5][6] Group 3: Rare Earth Materials - The U.S. is particularly vulnerable to China's control over rare earth materials, which are essential for various industries [14] - The Chinese government is perceived to be leveraging its position during a transitional period for the U.S. as it attempts to establish its own supply chains for rare earths [14][15] Group 4: Agricultural Impact - The U.S. agricultural sector, particularly soybean farmers, is facing significant challenges due to reduced Chinese purchases, prompting discussions of a targeted bailout for the soy industry [20][24] - The political sensitivity surrounding rural America is highlighted, as the president aims to mitigate the economic impact of trade policies on this demographic [24][25]
美国财长的这套理论真牛逼,立马就把中国的被害者身份转成了加害者!
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-10 15:52
以前美国大豆价格跟巴西差不多,甚至出油率高1到2个百分点,这在大规模压榨里很值钱,所以很多中国 企业更愿意买美豆。但关税加上去以后,美国豆价格立马没优势了。巴西豆便宜,自然就拿下了大部分订 单。中国买巴西豆不是为了跟美国过不去,而是因为成本差了好几百元一吨,这在加工企业的利润表里是 硬杠杠的数字。 我看到商务部的数据,今年1到4月,中国从美国采购了接近2000万吨大豆。1到9月采购巴西大豆大约8000 万吨。按照中国每年进口大豆1.2亿吨的常规规模,剩下也就两千万吨不到的"空间"。贸易是算账的,中国 企业不会为感情溢价去买贵货,除非美国自己调整价格。 你有没有发现,美国这些高官一张嘴能把黑的说成白的,而且还说得理直气壮。昨天晚上我看到美国财政 部长贝森特在CNBC的访谈里居然说,中国把美国大豆种植户当成了贸易谈判的人质。我第一反应就是, 这话怎么这么离谱。 人质的定义很简单,就是非法控制人,用生命健康自由做筹码去逼别人答应条件。美国农民在中国吗?不 在。有人限制他们的生命健康自由吗?没有。那这哪门子人质?这不是硬造一个情绪标签吗?目的特别明 显,就是要让美国国内怨气集中在"中国不买我们大豆"这件事上。 我查了 ...
集运指数(欧线)期货周报-20251010
Rui Da Qi Huo· 2025-10-10 09:12
瑞达期货研究院 「2025.10.10」 集运指数(欧线)期货周报 关 注 我 们 获 取 更 多 资 讯 业务咨询 添加客服 作者:廖宏斌 期货投资咨询证号: Z0020723 联系电话:0595-86778969 目录 1、行情回顾 2、消息回顾与分析 3、图表分析 4、行情展望与策略 周度要点总结 本周集运指数(欧线)期货价格集体下跌,主力合约EC2512收跌8.61%,远月合约收跌12-18%不等,幅度远高于 近月合约。最新SCFIS欧线结算运价指数为1046.50,较上周回落73.99点,环比下行6.6%,现货指标回落但降幅收窄。 欧线结算运价指数为1046.50,较上周回落73.99点,环比下行6.6%,现货指标回落但降幅收窄。此前,马士基官宣10 月中下旬涨价函,远东至北欧海运费为1320美元/TEU和2200美元/FEU,赫伯罗特、ONE联盟、中远海控、地中海航运 等多航司随后跟进调涨运价,国庆期间运价水平较上月同期上涨约15-20%,涨幅较为显著。但地缘端超预期好转,使 得远月运价迅速回落。哈马斯高级官员、首席谈判代表哈利勒·哈亚发表声明宣布达成停火协议。这是各方证实加沙 停火第一阶段协议达 ...
中国半年没买美国大豆,特朗普未兑现承诺,政府停摆不管豆农死活
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-10 06:52
- Presi LUFF ST 1 7 - 2 要怪就怪特朗普自己。他不愿意在中美两国之间维持正常贸易,反而挑起全球范围的关税大战。现在带来的恶果,正由他自己来承担。 美国政府正在想方 设法向外推销自己的大豆。 Besides pushing sales to主要买家如墨西哥、欧盟、日本、印度尼西亚等国增加采购量外,美国还敦促其他非洲和亚洲国家多买一 些,甚至连贸易关系近年来有些紧张的印度也没直接放过。但就算把市场多开扩,也难以填补中国留下的巨大缺口。 美国中西部的农业州是特朗普赢得大 选的核心票仓。除了帮助农民积极拓展海外市场,政府还计划多管齐下来挽回损失。 一方面,特朗普政府考虑把农业救助计划从100亿美元提升到200亿至240亿美元,以缓解贸易纠纷给农民带来的冲击;另一方面,如果农业形势继续恶化, 农户受损过重,政府将不得不继续用关税收入来为农民提供资金支持。 然而特朗普政府承诺要用一切可用的工具,确保农户有维持农业生产所需的资源。 讽刺的是,当农民们喊着要尽快发放补助时,白宫却说政府处于停摆状态,救助计划只能被迫推迟。 也就是说,在美国豆农遭受巨额损失的同时,特朗普 根本没开始兑现自己的承诺,反而以政 ...
把稀土技术管起来,谁私卖,谁就是出卖国家安全和利益!
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-10 05:01
Core Viewpoint - The announcement of China's export controls on rare earth technologies coincides with the G7 and EU's plans to impose taxes on Chinese rare earths, highlighting a complex geopolitical landscape where Western nations seek to limit China's advantages while also desiring access to its resources and technologies [1][5]. Group 1: China's Export Control Measures - On October 9, China announced export controls on rare earth-related technologies to safeguard national security and interests, emphasizing that any unauthorized disclosure of these technologies will face severe legal consequences [7][11]. - The export controls encompass various technologies related to rare earth mining, smelting, metal processing, and magnet manufacturing, including installation, debugging, and maintenance of production lines [11]. Group 2: China's Technological Advantage - China holds over 90% of the global rare earth refining capacity, achieving remarkable efficiency and purity levels exceeding 99.99%, making it difficult for other countries to catch up [5][9]. - The development of China's rare earth refining technology has been a gradual process since the 1980s, where it took on challenging tasks and overcame technical bottlenecks to achieve a leading position in the industry [9]. Group 3: Geopolitical Implications - The export control measures are seen as a response to Western nations' strategic attempts to undermine China's technological capabilities in various sectors, including semiconductors and lithography [11]. - This move serves as a strategic defense in the ongoing trade war and supply chain tensions, emphasizing that technological control is crucial for maintaining competitive advantages in the global market [11].
美国真遭重创,中国豆农成焦点,财长怒斥施压策略影响深远
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-10 02:25
美国真得被打疼了,美国财长大怒:中国将美国豆农当人质 2025年5月的爱荷华州,农民老汤姆站在自家库房门口,皱着眉头,指着那一堆堆像小山似的大豆,低 声咕哝:"这回是真的砸手里了。"空气里有股发闷的豆腥味,谁都知道不是收成好,是没人要。 农民们的微信群炸了锅,有人发了照片:豆子堆到门口,卡车司机拉一天,油钱都赔进去,连县里的粮 食收购点也开始贴纸条——"只收现金,信用证免谈",一副临时抱佛脚的模样。 "今年中国大单子直接没了。"美国豆农协会的负责人电话里声音有点抖,"只剩下南美的买家在笑。"中 国海关数据直接给出了答案:1-8月进口大豆,美国产的只占22.8%,巴西71.6%,阿根廷也分了一块大 蛋糕。 此时,美国财政部长贝森特在10月2日的发布会上,话里带火药味,指责中国"把美国农民当作人质"。 现场有记者追问:"那关税还要加吗?"他脸色一沉,没正面回答,只说"我们会保护农民利益",像是给 自己找台阶下。 镜头切到大洋彼岸,2025年5月,中国豆制品工厂的采购员小王打开电脑,订单清单里美国一栏空空如 也,他撇嘴:"谁还傻买贵的?"事实上,南美豆子还没进港口,买家就排起队,送样品、谈价格、抢着 签合同。 20 ...
美国商会对我们非常愤怒!美国商会表示,必须对中国来硬的,不能轻信中国了
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-09 15:16
Core Viewpoint - The article critiques the U.S. Chamber of Commerce's report, arguing that it reflects a long-standing narrative of blaming China for U.S. economic issues, while ignoring the complexities of trade relationships and the evolution of global markets [3][10]. Group 1: U.S.-China Trade Relations - The U.S. Chamber of Commerce claims that China has systematically undermined its commitments made upon joining the WTO, advocating for a tougher stance against China [3][5]. - The article highlights that the U.S. has imposed tariffs on Chinese goods, resulting in American companies paying over $90 billion in tariffs by 2020, which did not benefit China but rather filled U.S. government coffers [3][5]. - The report's focus on China's retaliatory tariffs on U.S. agricultural products is questioned, emphasizing that trade is reciprocal and not one-sided [5]. Group 2: U.S. Domestic Policies - The article points out that the U.S. employs aggressive industrial policies and national security laws, similar to the accusations it levels against China, such as the exclusion of Huawei from the market and substantial subsidies for domestic renewable energy companies [6][10]. - The U.S. has restricted exports of semiconductors and other technologies to China, which contradicts the narrative of advocating for free trade [6][10]. Group 3: Perception of the Chinese Market - Despite claims of a challenging business environment in China, U.S. investments in China remain significant, with over $160 billion in foreign investment in 2023, of which 4% is from U.S. companies [8]. - The article suggests that U.S. companies, including Tesla, continue to expand operations in China, indicating a recognition of the market's potential despite the criticisms [8]. Group 4: Global Trade Dynamics - The article argues that the U.S. Chamber of Commerce's frustrations stem from a loss of control over global trade rules, as the dynamics have shifted and China has evolved from a manufacturing hub to a competitor in high-tech industries [10][11]. - The narrative of maintaining a one-sided trade relationship is outdated, as global trade patterns have changed significantly, with China no longer merely an assembly line for U.S. companies [10][11]. Group 5: Future Implications - The article questions what further measures the U.S. can take against China, given that trade wars and technology restrictions have already been implemented, and global supply chains are increasingly independent [13]. - It concludes that the U.S. Chamber of Commerce's criticisms may not lead to any substantial changes in reality, as companies continue to navigate the complexities of the Chinese market [13].
美国对华船舶加征港口费:船企成本激增,中国如何反制
Di Yi Cai Jing· 2025-10-09 12:14
Core Viewpoint - The recent U.S. measures to impose new port service fees on Chinese-owned, operated, or built vessels are expected to significantly impact the operational costs of Chinese shipping companies and shipyards, but the overall situation may not be as dire as anticipated [1][2][3] Impact on Shipping Costs and Rates - The new fee structure includes three categories: $50 per net ton for Chinese-owned or operated vessels, a minimum of $18 per net ton or $120 per container for Chinese-built vessels, and $14 per net ton for car carriers [2] - If strictly enforced, the measures could lead to substantial cost increases for Chinese shipping companies and may prompt some international shipping firms to relocate their headquarters away from regions like Hong Kong and Macau [2][3] - Alphaliner estimates that the U.S. measures could add $3.2 billion in costs for the top ten global shipping companies by 2026, with COSCO and OOCL bearing nearly half of this burden [3] Global Shipping Landscape - China's shipbuilding industry continues to dominate globally, holding over 40% of the market share, while the U.S. accounts for less than 1% [6] - The U.S. actions may inadvertently benefit shipyards in Japan and South Korea, as they could attract orders that might have gone to Chinese shipbuilders [6][7] - Despite concerns about new orders, China's strong supply chain and technological advantages are expected to maintain its leading position in shipbuilding [7] China's Response Strategies - China has enacted a revised International Shipping Regulations that allows for reciprocal measures against countries implementing discriminatory practices [8] - The Ministry of Commerce plans to collaborate with the EU, Japan, and South Korea to challenge the U.S. measures at the WTO, while the China Shipowners Association is working to establish an "International Shipping Fairness Alliance" [9] Industry Adjustments - Shipping companies are optimizing their fleets to mitigate the impact of the new fees, with some already implementing additional charges to offset rising costs [10][11] - The industry is also focusing on green ship technology development and expanding into markets along the Belt and Road Initiative to counterbalance the effects of reduced exports to the U.S. [11]
中国近半年没买过美国一粒大豆,特朗普全球“找补”努力让印度“买豆子”
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-09 10:48
据央视网消息,根据美国农业部的数据,大豆对于美国农业及农产品出口至关重要,2024年大豆以245.8亿美元的出口额位居美国农产品出口首位,占美国 农产品出口总额的14%。中国是美国大豆的最大买家,2024年购买了价值126.4亿美元的大豆,占美国大豆出口总额一半以上。 今年美国大豆丰收以来,豆农们却情绪低落。今年8月中旬,美国大豆协会致信美国总统特朗普,强调农民已因关税负担、销量锐减、成本上升而承受巨大 财务压力,呼吁政府调整政策,特别是尽快与中国达成新的贸易协议。 美国豆农沮丧地表示,他们竭尽全力种植好庄稼,但几乎无法将它们卖出去。 除了关税战带来的影响,眼下美国政府"停摆",更让美国农民陷入艰难。白宫本打算本周推出一项农业补贴计划,拨款120亿至130亿美元以救助受关税战影 响生计艰难的农民。但由于政府停摆,这项补助被推迟,该计划短期内不会出台。 视频截图 但是,自2025年5月起,中国就没有再购买过任何美国大豆。 视频截图 据香港《南华早报》报道,除了中国,美国大豆的主要买方包括墨西哥、欧盟、日本和印度尼西亚。如今中国订单转向巴西、阿根廷,美国正在敦促非洲和 亚洲各国增加购买量。 特朗普的团队甚至向印度 ...
美国耍横!贸易战打不赢,就坑中国收10倍港口费,中国绝不让步
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-09 07:15
Group 1 - The United States will impose additional fees on all Chinese bulk carriers entering U.S. ports starting October 14, 2025, with fees reaching up to $10 million per ship [1] - This policy targets not only ships operated by Chinese companies but also those manufactured in Chinese shipyards, affecting a broader range of vessels [4] - The fee structure is set to increase annually, potentially doubling by 2028, indicating a long-term strategy to economically pressure China [7] Group 2 - The U.S. aims to increase operational costs for Chinese foreign trade enterprises, which could severely impact many companies given the low profit margins in Chinese manufacturing [6] - The U.S. strategy also seeks to undermine China's shipbuilding industry, which currently holds over half of the global new ship orders [6][8] - Despite U.S. tariffs, China's trade surplus remains strong, with a significant increase in exports in sectors like electric vehicles, indicating the ineffectiveness of U.S. trade policies [8] Group 3 - In response to U.S. actions, China has revised its international shipping regulations to allow for reciprocal measures against discriminatory policies [9] - China is also promoting the internationalization of the yuan to reduce reliance on the U.S. dollar, particularly in commodity trade [9] - Chinese companies are enhancing their technological capabilities, making it increasingly difficult for the U.S. to maintain its technological dominance [13] Group 4 - The U.S. strategy may inadvertently affect its own logistics and trade sectors, as China is a crucial player in global trade [15] - If the U.S. continues its confrontational approach, it risks self-imposed limitations while China progresses in its development and global influence [17]