Workflow
熊猫玩偶
icon
Search documents
国庆中秋假期市场观察丨尽享“中国游” 爱上“中国购”
Ren Min Ri Bao· 2025-10-09 02:36
人民日报记者 王观 王沛 游仪 习近平总书记指出:"中国将坚定不移扩大高水平对外开放,释放超大规模市场红利,让中国新发 展成为各国的新机遇,为世界经济增长注入更多确定性。" 国庆、中秋假期,"中国游""中国购"热度不减,离境退税发挥了重要促进作用。全国实施离境退税 政策的地区持续扩围,退税商店不断增加,退税服务进一步优化,有力提升了境外旅客的购物和旅游体 验,充分激发了文旅消费潜力。 广东深圳是境外旅客"中国购"的热门城市。手机、智能手表、无人机……深圳的这些高科技特产, 是不少境外旅客的心头好。 国庆、中秋假期,深圳华强北变身"跨境购物车"。在熙熙攘攘的华强北电子市场,一名新加坡旅客 购买了一款新型乐奇AI(人工智能)眼镜,体验后赞叹不已:"我一直都想买AI眼镜,这款性价比很 高,很轻便,还可以实时翻译、实景导航。"更令他惊喜的是,凭借境外护照现场就能办理离境退税"即 买即退",而且很快到账,立省300元。 在辽宁大连,淡干海参、烤鱼片、贝壳工艺品等特产铺满退税商店货架,备受境外旅客青睐。"我 们利用假期旅游节点,主动入户辅导,强化退税商店备案环节基础服务管理,支持有意向的商户快速准 确办理增值税一般纳税人 ...
尽享“中国游” 爱上“中国购” 离境退税持续激发入境旅客消费潜力
Ren Min Ri Bao· 2025-10-09 01:04
习近平总书记指出:"中国将坚定不移扩大高水平对外开放,释放超大规模市场红利,让中国新发展成 为各国的新机遇,为世界经济增长注入更多确定性。" 国庆、中秋假期,"中国游""中国购"热度不减,离境退税发挥了重要促进作用。全国实施离境退税政策 的地区持续扩围,退税商店不断增加,退税服务进一步优化,有力提升了境外旅客的购物和旅游体验, 充分激发了文旅消费潜力。 国庆、中秋假期,深圳华强北变身"跨境购物车"。在熙熙攘攘的华强北电子市场,一名新加坡旅客购买 了一款新型乐奇AI(人工智能)眼镜,体验后赞叹不已:"我一直都想买AI眼镜,这款性价比很高,很轻 便,还可以实时翻译、实景导航。"更令他惊喜的是,凭借境外护照现场就能办理离境退税"即买即 退",而且很快到账,立省300元。 在上海,延续暑期入境游热度,国庆、中秋假期,1600余户退税商店持续激发入境消费活力,多个退税 商圈释放规模效应,退税服务网络为旅客带去优质体验。从南京西路的繁华商厦、豫园的传统市集,到 老字号非遗工坊、国际品牌旗舰店,中华老字号、海派特色商铺、时尚消费商场、国际高端品牌齐发 力,让境外旅客逛得开心、买得尽兴。 离境退税"即买即退"将退税环节前置到 ...
离境退税持续激发入境旅客消费潜力 尽享“中国游” 爱上“中国购”(国庆中秋假期市场观察)
Ren Min Ri Bao· 2025-10-08 22:28
习近平总书记指出:"中国将坚定不移扩大高水平对外开放,释放超大规模市场红利,让中国新发展成 为各国的新机遇,为世界经济增长注入更多确定性。" 国庆、中秋假期,"中国游""中国购"热度不减,离境退税发挥了重要促进作用。全国实施离境退税政策 的地区持续扩围,退税商店不断增加,退税服务进一步优化,有力提升了境外旅客的购物和旅游体验, 充分激发了文旅消费潜力。 国庆、中秋假期,深圳华强北变身"跨境购物车"。在熙熙攘攘的华强北电子市场,一名新加坡旅客购买 了一款新型乐奇AI(人工智能)眼镜,体验后赞叹不已:"我一直都想买AI眼镜,这款性价比很高,很 轻便,还可以实时翻译、实景导航。"更令他惊喜的是,凭借境外护照现场就能办理离境退税"即买即 退",而且很快到账,立省300元。 在上海,延续暑期入境游热度,国庆、中秋假期,1600余户退税商店持续激发入境消费活力,多个退税 商圈释放规模效应,退税服务网络为旅客带去优质体验。从南京西路的繁华商厦、豫园的传统市集,到 老字号非遗工坊、国际品牌旗舰店,中华老字号、海派特色商铺、时尚消费商场、国际高端品牌齐发 力,让境外旅客逛得开心、买得尽兴。 离境退税"即买即退"将退税环节前置到 ...
尽享“中国游” 爱上“中国购”(国庆中秋假期市场观察)
Ren Min Ri Bao· 2025-10-08 22:11
云雾缭绕的崂山、历史与浪漫交织的八大关、"旧里院+新经济"的中山路……国庆、中秋假期,俄罗斯 游客加琳娜来到山东青岛赏美景、品美食,离境退税商店里各式各样的"青岛必购"让她挑花了眼。"退 税商店里的商品种类特别多,不仅有化妆品、服装、手表,还有饰品、贝雕、糕点,连旅游时喝到的崂 山绿茶也能享受退税,真想多买些礼物带给朋友们。"加琳娜说。 在四川成都,打卡离境退税商店,选购熊猫玩偶、城市伴手礼,消费200元就能退税;在北京,从王府 井到国贸再到三里屯,边逛边购,多个集中退付点实现"全城退税、一点通办";在重庆,万象城购物后 办理离境退税"即买即退""川渝通办",从成都天府国际机场也能轻松离境,旅行路线安排更随心……游 在中国,购在中国,离境退税等方面的便利措施带来更好消费体验。国家税务总局发布数据显示,截至 今年8月底,国内离境退税商店数量已超过1万家。 在辽宁大连,淡干海参、烤鱼片、贝壳工艺品等特产铺满退税商店货架,备受境外旅客青睐。"我们利 用假期旅游节点,主动入户辅导,强化退税商店备案环节基础服务管理,支持有意向的商户快速准确办 理增值税一般纳税人认定,指导商户安装离境退税信息系统,不断推动离境退税商店扩 ...
成都首家市内免税店今日开业!全球品牌与四川特色齐聚,解锁消费新体验
Sou Hu Cai Jing· 2025-09-25 08:00
Core Insights - Chengdu's first city duty-free store officially opened on September 25, featuring a dual model of "duty-free + taxable" products, integrating international brands with local specialties [1][16] Store Overview - The duty-free store is located in the Renheng Plaza, covering over 3,000 square meters, and includes more than 70 international brands and over 50 quality domestic brands [5][16] - Notable international brands include Estée Lauder, La Mer, and Hennessy, while local offerings feature Sichuan liquor, cultural products from Sanxingdui, and panda-themed merchandise [5][7] Customer Experience - The opening day saw a lively atmosphere with many tourists engaging in shopping, taking photos, and exploring various product categories [3][9] - The store offers a wide range of products, catering to the needs of travelers, making it convenient for them to shop without rushing at the airport [9][11] Business Model - The store operates under a "duty-free + taxable" model, where duty-free items are available for travelers departing within 60 days, while taxable items are accessible to all visitors with a tax refund policy for eligible foreign travelers [12][16] - The store aims to enhance the shopping experience with multilingual staff and various payment options, including international credit cards and multiple currencies [14][16] Strategic Importance - Chengdu is viewed as a key consumption hub in Western China, with significant international traffic and growth potential, making it an ideal location for the duty-free store [16] - The establishment of this store is part of a broader strategy to upgrade regional consumption and explore new retail models combining duty-free and domestic products [16]
文化体验+即时消费 熊猫邮局落地西博城
Sou Hu Cai Jing· 2025-08-31 01:55
Core Insights - The Panda Post Office Expo Store officially opened on August 29 in the Western International Expo City, marking the seventh direct-operated store in Chengdu [2] - The store features a "cultural experience + instant consumption" model, serving as a new window for the integration of Chengdu's exhibition economy and cultural dissemination [2] - The Panda culture, a globally recognized symbol of Chinese culture, has been leveraged by Sichuan Postal Service to enhance the integration of tourism and postal services [2] Group 1 - The Panda Post Office was established in 2013 as the world's first panda-themed post office, becoming a prominent brand in themed postal services over the past 12 years [2] - The store utilizes the "Panda Post Office No. 4 postmark" and features a commemorative stamp area for the Western Expo City, enhancing visitor engagement [2] - The store offers unique cultural and creative products centered around "Panda YOYO," including items like sand flow refrigerator magnets, Shu brocade wind chimes, and panda dolls [2]
奢侈品的七夕困局:同质营销难破圈,调性业绩两为难
Xin Lang Cai Jing· 2025-08-30 16:35
Core Insights - Luxury brands face significant challenges in their marketing strategies for the Qixi Festival, struggling to balance high-end branding with the need for effective sales tactics in a competitive market [1][12][13] - The industry is experiencing a trend of homogenized marketing approaches, leading to a dilution of brand identity and consumer engagement [5][6][9] Group 1: Industry Challenges - Despite substantial investments in Qixi marketing, luxury brands continue to rely on traditional methods such as "poster campaigns + celebrity short films + limited products," resulting in a lack of creativity [2][5] - The overuse of similar celebrity-driven marketing strategies has led to decreased consumer attention and engagement, with static ads seeing lower reach and video completion rates [6][9] - The pressure to maintain a high-end image while pursuing aggressive sales tactics has created a conflict for many luxury brands, as evidenced by declining profits and revenues across major companies like LVMH and Kering [12][13] Group 2: Marketing Innovations - In response to these challenges, luxury brands are exploring new marketing strategies, including engaging with younger consumers through fan economy and social media interactions [15][17] - Brands are shifting towards short-form content, such as mini-dramas, to capture consumer interest and differentiate themselves from traditional advertising formats [18][20] - There is a growing emphasis on cultural sensitivity, with brands moving away from superficial representations of Chinese culture to more universally relatable emotional themes [20][21] Group 3: Consumer Engagement Strategies - Luxury brands are increasingly inviting consumer participation in marketing campaigns, fostering a sense of community and shared experience [27] - The trend of "de-festivalization" in product design aims to create items that can be appreciated year-round, reducing the risk of excess inventory post-holiday [24][25] - Collaborations with local artists and creatives are being utilized to enhance cultural relevance and reduce the risk of misinterpretation in marketing messages [23]
“城市伴手礼”中的人文经济学
Ren Min Ri Bao· 2025-08-25 03:52
Group 1 - The concept of "city gifts" is gaining popularity as cities aim to showcase their unique charm and culture through local products [1][2] - The integration of cultural elements into consumer products, such as jewelry and toys, reflects a shift in tourist expectations towards experiential and meaningful purchases [1][2] - The emergence of venues like "Changsha Gift Museum" illustrates the blending of shopping and cultural experiences, creating new consumption scenarios and stimulating economic potential [1][2] Group 2 - City gifts serve as tangible representations of a city's spirit and history, enhancing cultural identity for both locals and visitors [2][3] - Successful city gifts must balance cultural uniqueness with contemporary aesthetics and functionality to resonate with modern consumers [2][3] - The development of city gifts contributes to the soft power of urban culture, attracting visitors and fostering internal growth [2][3] Group 3 - Cities like Jingdezhen and Suzhou exemplify how historical cultural practices can drive modern creative industries and employment opportunities [3] - The focus on cultural heritage and innovation is essential for enhancing a city's cultural soft power and overall vitality [3] - The potential for city gifts to create new consumption landscapes underscores the importance of cultural integration in urban development strategies [3]
国家税务总局四川省税务局:为文旅融合发展注入“税动力” 让“流量”变“留量”
Si Chuan Ri Bao· 2025-08-15 03:00
Group 1: Taxation Services for Cultural and Tourism Projects - The Sichuan tax department is providing tailored tax services to support the development of cultural and tourism projects, focusing on the actual needs of businesses in the industry [6][10] - The tax department has implemented a "full lifecycle" service approach for significant projects like the Ziyang Fantawild, ensuring continuous support and addressing tax-related inquiries promptly [10][11] - Tax incentives and services are being optimized to enhance the integration of culture and tourism, aiming to convert resource advantages into high-quality development [6][9] Group 2: Departure Tax Refund Services - The Sichuan tax department has upgraded departure tax refund services in anticipation of the 2025 Chengdu World Games, introducing "buy and refund immediately" services to enhance the consumer experience for international visitors [7][9] - The number of departure tax refund stores has exceeded 500, with 115 stores offering the "buy and refund immediately" service, leading to significant increases in sales and refund amounts [9] - From January to June, the sales amount for departure tax refunds increased by 200%, and the number of refund transactions grew by 204% compared to the previous year [9] Group 3: Support for Cultural Enterprises Going Global - The Sichuan tax department is focusing on providing high-quality tax services to assist cultural enterprises in expanding internationally, with specific measures to support their export activities [12][13] - Tax incentives have played a crucial role in enabling cultural enterprises to innovate and compete in international markets, with one company reporting a tax reduction of 4.2661 million yuan due to favorable policies [14] - The export tax refund process has been streamlined, with average refund times reduced to three working days, significantly benefiting companies like Zigong Genggu Longteng Technology Co., Ltd. [15]
火锅沸腾滋味足
Ren Min Ri Bao· 2025-08-11 22:01
目前,成都已有数万家商户支持外卡支付,重点文旅商圈、街区、景区及酒店等场所实现外卡支付全覆 盖。 8月9日傍晚,春熙路东升街,一份份火锅食材被端上红色公交车——"火锅巴士"。火锅上桌,车辆启 动,车上的运动员们开启了视觉与味觉新旅程。 成都世运会正在火热进行中,赛事之余,不少运动员走出世运村,漫步成都街头,近距离感受这座城市 的烟火气。 成都荷花池市场,服装、鞋帽、玩具琳琅满目。几名南非运动员和教练员在志愿者的帮助下购买了熊猫 玩偶、衬衫等商品。"这个市场真大,东西又好又便宜。"一圈逛下来,运动员们满载而归。 随着工作人员的解说,车辆缓缓驶过望平街、339电视塔、东门码头等地标。夜幕下,灯火通明,人头 攒动,美丽的夜景如同流动的画卷。"成都的夜景太美了!"运动员们边涮火锅边点赞,还有人现场学起 了四川话,"好安逸哦!" "成都这座城市与这里的火锅一样,滋味很丰富。"体验了独具特色的"火锅巴士"后,波兰皮划艇队领队 马特乌什念念不忘。 "逛街、吃东西,不用担心语言不通,志愿者服务很棒!"两名西班牙运动员在志愿者的帮助下,买到了 心仪的眼镜和运动鞋。世运会期间,来自西南交通大学、成都中医药大学等高校的70余名双语 ...