全国统一大市场建设
Search documents
财政部:若在政府采购中遇到不平等待遇,欢迎大家举报投诉
Nan Fang Du Shi Bao· 2026-01-20 10:47
财政部副部长廖岷。 南都讯 记者杨文君 发自北京 1月20日下午,国新办举行新闻发布会,介绍了财政助力全国统一大市场 建设的有关情况,其中优化政府采购秩序是全国统一大市场建设的重要环节。 另一方面,实施政府采购领域本国产品政策。2025年9月,中国政府制定出台了政府采购领域本国产品 政策。该项政策自2026年1月1日起开始实施。这既是完善政府采购制度的一个重要举措,也是落实政府 采购领域外资企业国民待遇的务实行动。政策中除明确了本国产品标准、相关支持政策和分类实施安排 以外,还特别强调了对各类经营主体一视同仁、平等对待,禁止以所有制形式、组织形式、股权结构、 投资者国别以及其他不合理的条件对供应商实行差别待遇或者歧视待遇。 "在政策执行过程中,如果发现有违反上述规定的,可以向财政部门举报投诉,我们将严肃查处。"廖岷 说。 对此,廖岷还分享了一个故事:"我前段时间还真收到欧美朋友反映的两条线索,他们认为他们的产品 没有进入中国政府的采购范围当中,有被歧视的嫌疑,所以他们给我写了信,也附上了相关产品的情 况。我和同事一起进行了核实,最后发现,他给我的这两个相关产品,实际上均属于在国外生产的进口 产品,而非在中国生 ...
财政部:今年将“硬核”支持稳就业、稳企业、稳市场、稳预期
Zheng Quan Ri Bao Wang· 2026-01-20 09:19
"结构更优",主要就是要持续优化支出结构,确保资金用在紧要处。打破"基数+增长"支出固化格局, 积极运用零基预算理念,大力压减低效无效支出,把更多的财政资金用在提振消费、"投资于人"、民生 保障等方面,多渠道增加居民收入。通过有"力度"、有"温度"的支出安排,不断提升人民群众的获得 感。 "效益更好",就是着力提高资金使用效益,每一分钱都要产生应有的效益。2026年将继续安排超长期特 别国债,用于"两重"建设和"两新"工作,并优化政策实施;完善专项债券项目负面清单管理,深化地 方"自审自发"试点,更好发挥债券资金效益。同时,加强财政金融协同,探索创新政策工具,放大公共 资金的带动作用和公开政策的外溢效应。 1月20日,国新办举行新闻发布会,介绍发挥积极财政政策作用,推动经济社会高质量发展有关情况。 财政部副部长廖岷表示,2025年更加积极的财政政策,做到了兼顾当前与长远,既有力支持当下的经济 增长、办好民生实事,又有效推动中国经济结构转型,为经济社会中长期可持续发展打下坚实基础。 对于2026年财政政策,廖岷表示,按照中央经济工作会议部署,财政部门将继续实施更加积极的财政政 策,概括起来就是"总量增加、结构更 ...
国家发改委:研究制定出台未来五年扩大内需战略实施方案
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-20 08:38
今天,国务院新闻办举行新闻发布会,介绍推动"十五五"实现良好开局等有关情况。国家发展改革委有关负责人介绍,今年将研究制定出台2026—2030年扩 大内需战略实施方案,还将优化"两新"政策的支持范围和补贴标准。 国家发展改革委副主任王昌林表示,要坚持把宏观政策的发力点放在做强国内大循环上,全方位扩大国内需求。 国家发展改革委副主任 王昌林: 重点是要适应需求升级的趋势,结合新一轮科技革命和产业变革的需要,研究制定出台2026—2030年扩大内需战略实施方 案,努力实现供需互促、循环升级。 王昌林表示,目前我国正在谋划推进一批"十五五"时期的高技术产业标志性引领性重大工程。同时,围绕加快构建现代化产业体系,将研究设立国家级并购 基金,加强政府投资基金布局规划和投向指导,促进创新创业创造,加快培育和发展新质生产力。 来源:央视新闻客户端 国家发展改革委资源节约和环境保护司司长 王善成: 在设备更新方面,进一步降低申报项目的投资门槛,加大对中小企业的支持力度,扩大政策惠及面。 在消费品以旧换新方面,综合考虑消费潜力、政策执行情况等因素,合理确定各地资金分配规模。对汽车报废更新、汽车置换更新、6类家电以旧换新、4类 ...
国家发展改革委:全国统一大市场建设取得积极成效
Xin Hua Wang· 2026-01-20 08:33
1月20日,国务院新闻办公室举行新闻发布会,介绍落实中央经济工作会议精神,推动"十五五"实现良 好开局有关情况,并答记者问。国家发展改革委体制改革综合司司长王任飞表示,这些年来,各有关方 面认真贯彻落实党中央、国务院部署,全国统一大市场建设取得积极成效。 新华社音视频部制作 【纠错】 【责任编辑:赵阳】 ...
全国统一大市场建设进入攻坚期,今年在“纵深推进”上全面发力
Xin Jing Bao· 2026-01-20 08:33
新京报讯(记者陈琳)建设全国统一大市场,是党中央作出的重大战略部署。1月20日,在国新办召开 的新闻发布会上,国家发改委体制改革综合司司长王任飞介绍了当前全国统一大市场建设取得的积极进 展,并明确下一步将围绕"纵深推进"全面发力。 王任飞指出,经过各方努力,全国统一大市场建设已形成广泛社会共识,制度框架基本确立,建设成效 不断显现。他用一组"两升一降"的数字展示了市场的积极变化:去年1月至11月,全国省际贸易额占全 国销售总额比重提升至41.1%,跨省区交易电量占全国市场化交易电量比重达24%,两项指标同比均有 提高;去年前三季度,社会物流总费用占GDP比重进一步下降至14%。这"两升一降",直观反映了要素 资源在更大范围内优化配置、市场交易成本持续降低的良好态势。 中央经济工作会议已将"纵深推进全国统一大市场建设"纳入今年经济工作总体要求。王任飞表示,下一 步工作将集中在三个关键领域向纵深推进。 在制度建设上向纵深推进。核心举措可概括为"一条例、两清单、三制度"。将研究制定全国统一大市场 建设条例,强化法治根基;出台"妨碍建设全国统一大市场事项清单"和"招商引资鼓励和禁止事项清 单",为地方政府行为划清红线 ...
中国正研究制定稳岗扩容提质行动和城乡居民增收计划
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-20 08:27
Core Viewpoint - China is formulating plans for stabilizing employment, expanding capacity, and increasing the quality of services, alongside a plan to boost income for urban and rural residents, aimed at enhancing consumer spending and optimizing supply [1][2] Group 1: Employment and Income Plans - The National Development and Reform Commission is working on a "Stabilizing Employment and Expanding Capacity Action" and a "Rural and Urban Residents' Income Increase Plan" to enhance consumer spending capacity [1] - The focus is on integrating livelihood benefits with consumption promotion, particularly emphasizing the service sector as a key area for expanding domestic demand [1] Group 2: Investment Strategies - The approach combines "investment in physical assets" and "investment in human capital," recognizing that investment is both current demand and future supply, with some investments directly translating into labor income [1] - The government aims to optimize investment structures, increasing the proportion of government investment in livelihood projects to stimulate demand [1] Group 3: Policy Support and Innovation - Recent policies include a package to promote domestic demand through financial and fiscal collaboration, utilizing tools like loan interest subsidies and guarantees to create synergistic effects [2] - Efforts will be made to address bottlenecks in the supply-demand cycle by removing unreasonable restrictions in consumption, promoting new consumption models, and improving financing mechanisms [2]
国家发改委:正在研究制定城乡居民增收计划
第一财经· 2026-01-20 06:57
Core Viewpoint - The article emphasizes the importance of domestic demand as a driver for economic growth, highlighting government initiatives aimed at enhancing consumer capacity and optimizing supply [2][3]. Group 1: Domestic Demand and Economic Strategy - The central task for this year's economic work is to strengthen domestic demand and build a robust domestic market, as stated by the National Development and Reform Commission (NDRC) [3]. - The NDRC plans to develop a strategic implementation plan for expanding domestic demand from 2026 to 2030, focusing on new demand leading to new supply and vice versa [3]. - There is a commitment to improve market regulation, promote fair competition, and address issues of overcapacity through better management of market entry and exit mechanisms [3]. Group 2: Consumption and Investment Policies - The government is promoting large-scale equipment upgrades and a "trade-in" policy for consumer goods as key measures to implement the strategy of expanding domestic demand [5]. - In 2025, over 360 million people are expected to apply for subsidies under the "trade-in" policy, which is projected to generate sales exceeding 2.6 trillion yuan, contributing 0.6 percentage points to retail sales growth [5]. - The NDRC has announced enhancements to the "trade-in" policy for 2026, including increased funding and improved implementation mechanisms to ensure effective policy execution [5]. Group 3: Investment and Economic Growth - Investment is viewed as both current demand and future supply, with a focus on improving investment efficiency and enhancing both physical and human capital [6]. - The government aims to increase the proportion of public investment in livelihood projects and utilize new policy financial tools to attract more private and social capital [6]. - The strategy to expand domestic demand is framed as a long-term initiative requiring both strong policy support and reform efforts to facilitate a smooth supply-demand cycle [6].
2025年我国经济社会发展主要目标圆满实现——经济总量达到140万亿元
Jing Ji Ri Bao· 2026-01-20 06:55
Core Viewpoint - In 2025, China's GDP surpassed 140 trillion yuan, achieving a 5% growth compared to the previous year, marking a significant milestone in the country's economic development and laying a solid foundation for future growth [1][4]. Economic Performance - The GDP reached 140,187.9 billion yuan, with a stable urban unemployment rate averaging 5.2% and record high goods trade, alongside foreign exchange reserves exceeding 3.3 trillion USD [2]. - The contribution of final consumption expenditure to economic growth exceeded 50%, indicating a shift towards a consumption-driven economy [2]. Structural Changes - The proportion of high-tech manufacturing value added in total industrial value added rose to 17.1%, reflecting ongoing structural optimization in the economy [2]. - The service sector's contribution to GDP increased to 57.7%, showcasing the growth of the service industry [4]. Innovation and New Growth Drivers - R&D expenditure intensity reached 2.8%, surpassing the OECD average for the first time, and China's innovation index entered the global top ten [3]. - Significant advancements were noted in cutting-edge fields such as artificial intelligence and quantum technology, indicating a robust development of new productive forces [3]. Economic Resilience - Despite global economic challenges, China's economy demonstrated strong resilience, contributing approximately 30% to global economic growth [3][5]. - The diversification of foreign trade partnerships has accelerated, with China becoming a major trading partner for over 150 countries and regions [3]. Future Outlook - The economic foundation has strengthened, with a focus on high-quality development and a commitment to deepening reforms and opening up [4][6]. - The government plans to implement more proactive macroeconomic policies to ensure stable economic growth in the face of external uncertainties [7].
国家发改委答南都:将出台妨碍建设全国统一大市场事项清单
Nan Fang Du Shi Bao· 2026-01-20 06:43
同时,落实"五统一、一开放"的基本要求,推动电力、交通运输、技术、数据四大领域统一市场率先突 破,出台一批含金量高的政策举措,让企业和群众对统一大市场的建设更加可感可得,更好发挥超大规 模市场优势,有力支撑强大国内市场建设和经济高质量发展。 对于大家关注的如何破除顽瘴痼疾问题,他透露,要坚持问题导向,聚焦企业低价无序竞争、地方政府 采购招标、招商引资等这些重点问题,健全问题发现、线索核实、督促整改、约谈通报四项工作机制, 以更大力度坚决破除阻碍全国统一大市场建设的堵点卡点,坚决打破地方保护和市场分割,使全国统一 大市场成为各类经营主体公平竞争的大舞台。 王任飞在发布会现场谈到,将从制度建设上向纵深推进,即"一个条例、两张清单和三项制度"。一个条 例,就是研究制定全国统一大市场建设条例,加强法治保障。两张清单,即制定出台妨碍建设全国统一 大市场事项清单、招商引资鼓励和禁止事项清单,明确地方政府在促进经济发展时什么能做,什么不能 做。三项制度,就是完善有利于统一大市场建设的统计、财税、考核制度,健全激励约束机制。通过完 善制度规则,进一步引导各地区各部门坚决做到小局服从大局、小道理服从大道理、小市场服从服务于 全 ...
中国国家发改委:将持续推动物价合理回升
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-20 06:39
Core Viewpoint - The National Development and Reform Commission (NDRC) of China aims to continuously promote a reasonable recovery of prices through a combination of policies, emphasizing the importance of price stability for both economic operation and residents' livelihoods [1][2]. Summary by Relevant Sections Overall Economic Policy - The NDRC plans to implement a more proactive fiscal policy and moderately loose monetary policy, making the promotion of reasonable price recovery a key consideration in monetary policy [1]. - There is an observed upward trend in both the Consumer Price Index (CPI) and the Producer Price Index (PPI), indicating signs of economic recovery [1]. Structural Policy - The NDRC will implement special actions to boost consumption and develop plans to increase income for urban and rural residents [2]. - Policies will be optimized to promote large-scale equipment updates and the replacement of old consumer goods, alongside advancing major national strategies and key area safety capabilities [2]. - Efforts will be made to address "involution" competition and establish a unified national market construction regulation to enhance market efficiency [2]. Reform Policy - The NDRC aims to further clarify price relationships to promote efficient resource allocation and ensure stable supply [2]. - Continuous efforts will be made to stabilize prices and supply of essential goods, ensuring sufficient quantity and stable prices to support basic livelihoods [2].