Workflow
Ren Min Ri Bao
icon
Search documents
二〇二五年社会消费品零售总额突破五十万亿元
Ren Min Ri Bao· 2026-01-21 23:25
Group 1 - The total retail sales of consumer goods in China is projected to exceed 50.1 trillion yuan by 2025, with a growth rate of 3.7% [2] - Retail sales of goods are expected to grow by 3.8%, while catering revenue is anticipated to increase by 3.2% [2] - Final consumption expenditure is expected to contribute 52% to economic growth, continuing to serve as a primary engine for economic development [2] Group 2 - The "old-for-new" policy has significantly boosted retail sales, with home appliances and communication equipment retail sales both surpassing 1 trillion yuan in 2025, marking a historical high [2] - In 2025, over 129 million units of 12 categories of home appliances are expected to be replaced, and more than 91 million digital products are projected to be purchased [2] - Retail sales of household appliances and audio-visual equipment, as well as communication equipment, are expected to grow by 11% and 20.9%, respectively [2] Group 3 - The trend of consumption upgrading is evident, with sales of smart glasses, smartwatches, and smart bands increasing by over 40% [2] - The release of new products in fields such as smart connected vehicles and smartphones is accelerating, with domestic and international brands rapidly establishing flagship stores [2] - The "IP + consumption" trend is thriving, with sales of movie derivatives during the summer season in 2025 expected to double year-on-year [2] Group 4 - The "old-for-new" policy is facilitating industrial transformation and upgrading, effectively promoting the development of new productive forces [3] - Sales of first-level energy-efficient or water-efficient products among the 12 categories of home appliances account for over 90% [3] - The number of new types of home appliances is increasing, with 17.78 million new products expected in 2025, representing a year-on-year growth of 28.89% [3] - Home appliance companies are utilizing "5G + industrial internet" technology to significantly shorten order cycles, while smartphone companies are innovating in imaging, battery life, and AI technologies to enhance product value [3]
防范和整治拒收现金行为 人民币现金收付新规下月起施行
Ren Min Ri Bao· 2026-01-21 23:25
全部交易、支付、服务均通过网络完成的,收费单位、经营主体应提前公示支付方式,充分尊重公众的 知情权和选择权。 《 人民日报 》( 2026年01月22日 02 版) 本报北京1月21日电(记者 吴秋余)为切实维护人民币法定货币地位,防范和整治拒收人民币现金行 为,满足社会公众多样化支付服务需求,构建多元支付方式共同发展下的现金便利流通环境,中国人民 银行会同国家发展改革委、金融监管总局制定了《人民币现金收付及服务规定》,自2026年2月1日起施 行。 采取无人值守、机具设备等自助服务模式,以及采用"一卡通"结算、进行统一管理的园区、厂区、景 区、学校等场所,经营主体应在醒目位置标识支付方式、现金收取转换方式及服务联系电话。采取转换 手段收取现金,不得收取手续费或设置限制条件,造成转换不便。 采取人工方式收款、提供面对面服务以及线上预约、交易,线下完成服务或货物交付,具备当面收款条 件的,收费单位、经营主体应支持现金支付,保持合理的零钱备付。 ...
综合整治“内卷式”竞争典型案例发布
Ren Min Ri Bao· 2026-01-21 23:25
Core Viewpoint - The article discusses the regulatory measures taken by the market supervision administration to address "involution" risks in various industries, particularly in the photovoltaic and new energy vehicle sectors, emphasizing the importance of preemptive actions, flexible regulatory approaches, and collaborative governance [1]. Group 1: Preemptive Measures - The photovoltaic industry is undergoing "pre-warning + compliance guidance" to help companies correct issues before "involution" risks materialize [1] - In the new energy vehicle sector, the first implementation of complete vehicle quality inspections aims to prevent potential low-price, low-quality risks [1] - Strengthening certification consistency checks is intended to prevent companies from lowering quality after obtaining certifications, thereby eliminating "price-quality" competition from the production source [1] Group 2: Flexible Regulatory Approaches - The administration is diversifying regulatory methods, using softer tools like consultations to guide companies towards self-discipline in cases involving platforms like Huolala and food delivery services [1] - There is an emphasis on enhancing guidance in advertising compliance, which has significantly reduced the rate of violations [1] - For issues related to false advertising in private domain live streaming, the administration is implementing thorough crackdowns and mandatory recalls to reinforce safety and integrity standards [1] Group 3: Collaborative Governance - The administration is actively building a multi-faceted regulatory framework that encourages participation from platforms, enterprises, and consumers to create a collective governance effort [1] - This collaborative approach aims to enhance overall effectiveness in regulatory work [1]
发挥香港优势,推动中医药走向世界
Ren Min Ri Bao· 2026-01-21 23:13
柔和的灯光下,中药标本馆的一排排木色展柜琳琅满目,一株株药用植物标本栩栩如生;标本实验室 内,身着白大褂的科研人员操作着现代化的仪器设备,传统中药材的沟壑纹理在屏幕上清晰可见;神农 本草园里,约180种岭南特色药用植物争奇斗艳、欣欣向荣…… 香港中医药发展的旗舰机构、占地1.72万平方米的政府中药检测中心永久大楼自2025年12月起分阶段启 用,标志着香港中药发展迈向新的里程碑。日前,记者到访政府中药检测中心永久大楼,感受香港推动 中医药走向世界的决心与底气。 系统展示中药的完整生命周期 "这里存放了3500多份中药材标本,其中最珍贵的就在我身后这5个展柜,比如这株1.2米长的野生黄芪 和这株1.5米长的肉苁蓉。"在中药标本馆内,特区政府卫生署中医药规管办公室政府中药检测中心科学 主任(医务)王盛洲告诉记者,中药标本是中药科研检测和对比鉴别不可或缺的实物依据,标本馆存有 国家向香港赠送的超过300份常用及珍稀贵细中药材标本。 设立世界级的中药标本馆,是建设政府中药检测中心永久大楼的重要目标。中药标本馆及标本实验室负 责收集、鉴定、保存、展示和研究中药及其他草药标本。从平面到立体,从原植物、原药材到临床饮片 及 ...
人民日报今日谈:中国经济增长红利 不但没有“见顶” 而且在加速孕育
Ren Min Ri Bao· 2026-01-21 23:13
2025中国经济年报公布,消费这个主引擎备受关注。 中国经济增长红利,不但没有"见顶",而且在加速孕育。把人口高质量发展同人民高品质生活紧密结合 起来,中国的发展定是高质量、可持续的。 有人忧虑,"社会消费品零售总额增速只有3.7%,是不是增长红利见顶?" (文章来源:人民日报) 经济体越发达,消费越多元,实物消费比重越低。2025年,服务零售额增速高于同期商品零售额增速 1.7个百分点,中国消费结构向商品和服务消费并重转变,消费动能由"价格驱动"迈向"体验驱动"。 从"生存型"到"发展型",消费升级蕴藏巨大潜力。"苏超"实现"1元门票带动7.3元周边消费"杠杆效 应,"夜校热"折射教育市场新赛道……回望2025,坚持投资于物和投资于人紧密结合,增长新驱动、消 费新活力正在形成。 社零总额增速放缓,恰是消费市场成熟的标志。 ...
历史的现场 生动的课堂(解码·思政课怎么上)
Ren Min Ri Bao· 2026-01-21 22:35
Core Viewpoint - Shanxi Province is innovatively integrating red resources and traditional Chinese culture into ideological and political education, breaking classroom boundaries and enhancing the appeal and effectiveness of these courses through new media [1][2][9] Group 1: Innovative Teaching Approaches - A special ideological and political class was held at the school history museum in Taiyuan, allowing students from different grades to engage in mutual questioning and collective thinking [2] - The "walking ideological and political class" is part of Shanxi's "New Era Soul Cultivation Project" and aims to promote integrated reforms in ideological education across all educational levels [2][8] - Shanxi has developed 67 "Great Ideological and Political Class" practical teaching bases, supporting collaboration between schools and museums to enhance course quality [4] Group 2: Thematic Education - In Yangquan City, ideological education is categorized into three themes: red for patriotism, green for ecological civilization, and blue for industrial technology [6][7] - Teachers are designing courses that allow students to engage with local resources, such as tea picking, to better understand new development concepts [6] - The integration of ideological education into various subjects is being promoted, with a focus on moral education through practical experiences [7] Group 3: Experiential Learning - Students participate in immersive experiences, such as visiting historical sites related to the Anti-Japanese War, to deepen their understanding of national history and ideals [8] - Activities like hiking to memorial sites and performing revolutionary plays in the community are being organized to instill patriotism and moral values [8][9] - The provincial education department is promoting the "walking ideological and political class" initiative to enhance students' connection to their national identity and historical consciousness [8][9]
全球首个“十四亿吨”级港映照的开放新气象(和音) ——解码数字里的“机遇清单”③
Ren Min Ri Bao· 2026-01-21 22:26
从宁波舟山港看中国开放新气象,一个结论十分清晰:尽管国际上单边主义、保护主义甚嚣尘上,中国 开放的决心毫不动摇,开放的体魄更加强健,正为世界带来更多新机遇 从"货运通道"到"开放枢纽",织密共生发展的伙伴网络。1月8日,澳大利亚新航线首航货船"地中海杰 西尼亚"轮靠泊宁波舟山港穿山港区。目前,宁波舟山港航线总数超300条,连接全球200多个国家和地 区的700多个港口,港口连通性指数稳居全球第二。港口"朋友圈"不断扩大,市场结构更加多元。2025 年,浙江与180多个国家和地区进出口实现增长,对共建"一带一路"国家进出口首次突破3万亿元,同比 增长8.7%。从一域看全局,今天的中国正与更多伙伴强化链接,扩大同各国利益交汇点,以开放合作 为经济全球化增添动能。 前些年,当国际上一些人产生"中国构建新发展格局,是否意味着舍弃开放"的疑问时,习近平总书记态 度鲜明地指出:"'双循环'不是要闭关锁国,而是当别人不给我们开门的时候,我们自己还能活下去、 活得更好。我们敞开大门,谁来与我们合作都欢迎。" 今天,从宁波舟山港看中国开放新气象,一个结论十分清晰:尽管国际上单边主义、保护主义甚嚣尘 上,中国开放的决心毫不动摇, ...
为什么说党的创新理论常学常新、越用越灵(现场评论) ——楚源集团十年之变观察
Ren Min Ri Bao· 2026-01-21 22:26
听说要谈环保"天价罚单",两任董事长有顾虑、很谨慎。杨志成反复强调"不要旧事重提",杨鹏则"挤 牙膏""打太极"。 "坚持学思用贯通、知信行统一"。近5年来5次蹲点湖北楚源集团,看到老杨小杨两任企业负责人思想之 变、企业转型发展之变,更深感习近平总书记这句话的分量。 2022年夏天,初次调研如"隔山打牛"。 2025年深冬,第五次调研似"高山流水"。 "天价罚单,历史必然。过去喊冤,现在看反而是好事,先罚促先改,转型早一步。"小杨敞开心扉。 企业负责人的思想之变,彰显的正是以党的创新理论凝心铸魂的力量。 曾经,理论学习浅尝辄止,没往思想深处去,也就谈不上转化为发展实践。 "天价罚单"之痛,企业经营之艰,发展前路之困……促使企业两任党委书记真学真信真用、学懂弄通做 实。 结合自己的思想实际,解思想疙瘩,老杨小杨打开了理论学习的深化、内化、转化之门。 过去解决"有没有",今天追求"好不好",环保就是"天大的事"。 先污染后治理的老路行不通,生态优先、绿色发展是大势所趋,共抓大保护、不搞大开发势在必行。 企业再不抓住机遇、顺势而为,进行技术改造,向高端化、智能化、绿色化转型升级,必然会成为时代 的落伍者,迟早会被淘 ...
我国连续两年实现农作物种子贸易顺差 “中国粮”主要用上了“中国种” 种业科技创新整体进入世界第一方阵
Ren Min Ri Bao· 2026-01-21 22:25
Core Insights - The core viewpoint of the articles emphasizes the significant progress in China's seed industry, highlighting the country's increasing self-sufficiency and export capabilities in agricultural seeds, particularly in hybrid rice and other crops [1][2][3]. Group 1: Seed Export and Trade Surplus - By 2025, China's seed export volume is projected to reach 62,000 tons, achieving a trade surplus of $7.5 million, marking the second consecutive year of surplus following the first instance in 2024 [1]. - Currently, over 95% of the area planted with crops in China consists of self-bred varieties, with domestic market shares exceeding 80% for livestock and over 86% for aquatic species [1]. Group 2: Technological Advancements and Innovation - The seed industry has seen a significant increase in self-bred varieties, with the area of self-selected corn varieties rising from 91% in 2020 to 94%, and vegetable varieties from 87% to 91% [2]. - China has established a world-class national resource bank for crop, livestock, and marine fish genetic resources, and has created multiple national and regional innovation platforms for seed industry development [2]. Group 3: Strategic Goals and Future Plans - The "14th Five-Year Plan" suggests the continuation of the seed industry revitalization actions, aiming to enhance seed quality and ensure food security by 2030 through improved breeding innovation and resource utilization [3].
农村实用人才达185.5万人,河南大力培育农业人才队伍 筑牢人才支撑 建设农业强省
Ren Min Ri Bao· 2026-01-21 22:25
Core Insights - The agricultural province of Henan has maintained a stable grain production of over 130 billion jin for nine consecutive years, emphasizing its significance in China's agricultural landscape [1] - The transformation of traditional agriculture to modern agriculture in Henan is driven by talent cultivation and innovative thinking, focusing on technology and industry innovation [1] - The province is investing in agricultural education reform to produce skilled professionals who are knowledgeable and passionate about agriculture, addressing the long-standing issue of insufficient specialized talent [2][3] Talent Development - Henan has 185.5 million practical rural talents, with a focus on training village leaders and new agricultural operators to enhance farmers' skills and knowledge [1] - The province's agricultural universities are reforming their education systems to emphasize practical experience, with over 7,000 students expected to engage in agricultural research and enterprises by 2025 [2] - The "Shennong Talent" program has recognized several individuals in Henan, highlighting the province's commitment to nurturing strategic scientists in agriculture [3] Infrastructure and Innovation - Henan is establishing high-level platforms for agricultural research and innovation, including the Central Plains Agricultural Valley, which integrates research, education, and application [7] - The province has created a comprehensive agricultural innovation system, with 67 provincial-level agricultural research platforms and 88 seed enterprises, enhancing the agricultural value chain [7] - The introduction of new agricultural technologies and practices, such as the successful hybridization of wheat with wild relatives, showcases the province's advancements in agricultural science [7] Skills Training - A systematic approach to agricultural skills training has been initiated, with a target of training 730,000 individuals by 2025, fostering a new generation of skilled farmers [9][11] - The training programs are designed to be comprehensive, covering various aspects of agriculture, including e-commerce and sustainable farming practices [9] - The success of these training initiatives is evident in the increased income of rural residents, with a projected growth rate of 6.0% in disposable income for rural households by 2025 [13] Economic Impact - The agricultural industry in Henan is evolving towards higher value chains, with the emergence of modern food industry clusters worth trillions [13] - The province's grain production is expected to reach 135 billion jin by 2025, reinforcing its role as a key player in national food security [12] - The continuous growth in rural residents' disposable income outpaces that of urban residents, indicating a positive trend in rural economic development [13]