Nan Fang Nong Cun Bao
Search documents
潮州陶瓷亮相喀交会,粤品北上畅通欧亚市场
Nan Fang Nong Cun Bao· 2025-08-15 14:05
Core Viewpoint - The participation of Chaozhou ceramics at the 15th Kashgar Central Asia South Asia Commodity Fair highlights the efforts to expand into the Eurasian market and strengthen trade relationships, showcasing the strength and diversity of Chaozhou's ceramic industry [2][4][30]. Group 1: Event Overview - The 15th Kashgar Central Asia South Asia Commodity Fair opened on August 15 at the Kashgar International Exhibition Center, supported by Guangdong's assistance to Xinjiang [2][3]. - Nearly 50 Chaozhou ceramic enterprises showcased their products, aiming to deepen trade cooperation with the Eurasian market [3][4]. Group 2: Product Highlights - The exhibition featured a wide range of products, including daily-use items and technologically advanced bathroom products, demonstrating the integration of tradition and modernity in Chaozhou ceramics [6][7]. - The focus was on showcasing a full range of bathroom and sanitary ware products, including toilets and bathroom cabinets, catering to diverse market needs [8][9]. Group 3: Strategic Collaborations - In April, a strategic cooperation agreement was signed between Chao'an District of Chaozhou and Kashgar City to establish a ceramic industry park, integrating manufacturing capabilities with Kashgar's geographical advantages [12][13]. - The exhibition of Chao'an bathroom products serves as a practical example of this strategic collaboration and an attempt to leverage Xinjiang as a hub for expanding into the Eurasian market [14][15]. Group 4: Market Insights - The rise of smart home technology has created a "new blue ocean" in the sanitary ceramics market, with products like smart toilets gaining popularity [17][18]. - Chaozhou's ceramics industry has a rich history of over 1,300 years and has developed a complete and mature ceramic industry chain, becoming the largest ceramic production area in China [22][23]. - Chaozhou's daily-use ceramics account for 30% of global sales, decorative ceramics for 40%, and architectural sanitary ceramics for 55% [24][25]. Group 5: Export and Cultural Adaptation - Companies like Jinrunfeng Ceramics have been exporting products to Kazakhstan and Kyrgyzstan for over a decade, tailoring designs to local preferences [26][27]. - Specific products, such as a tea set favored by Kazakh consumers, illustrate the cultural adaptation of Chaozhou ceramics in international markets [28]. Group 6: Conclusion - The participation of Chaozhou ceramics at the fair exemplifies the "Southern Products Northward, Northern Products Southward" initiative, enhancing cooperation between Guangdong and Xinjiang and facilitating quicker access to the Eurasian market [30][31][32].
惊艳!连山“优品”亮相粤东西北名特优农产品展销活动
Nan Fang Nong Cun Bao· 2025-08-15 14:05
Core Viewpoint - The event showcased high-quality agricultural products from Lianshan, highlighting the effectiveness of the "Hundred-Thousand-Ten Thousand Project" in promoting rural revitalization and enhancing agricultural industry development in Guangdong province [4][28][32]. Group 1: Event Overview - The Guangdong Province's "Hundred-Thousand-Ten Thousand Project" facilitated a promotional event for unique agricultural products from 15 cities in the region [3][4]. - The event featured Lianshan's premium agricultural products, including Lianshan rice, bamboo shoots, and high mountain tea, which were well-received by attendees [11][12][20]. Group 2: Investment and Economic Impact - The event resulted in 74 investment projects with a total investment amount of 209.4 billion yuan, and 17 projects were signed with an investment amount of 108.1 billion yuan [7][8]. - Lianshan's participation in the event led to sales exceeding 30,000 yuan and initial cooperation intentions with eight enterprises, indicating a successful market engagement [23][24]. Group 3: Agricultural Development and Support - The event served as a platform for Lianshan's agricultural products to connect directly with businesses and consumers, expanding sales channels and enhancing product visibility [22][27]. - The provincial government aims to strengthen cooperation with local agricultural departments to improve the agricultural supply chain and support Lianshan's industry upgrades [30][32].
“有喜事,来种树”!茂名博贺镇三十余位船长共同种下“开渔林”
Nan Fang Nong Cun Bao· 2025-08-15 14:05
Core Viewpoint - The article highlights the initiative "Have Joy, Plant Trees" launched in Maoming's Boge Town, where over thirty ship captains participated in planting trees to promote ecological civilization and celebrate the fishing season [8][12][25]. Group 1: Event Details - The "Have Joy, Plant Trees" activity was initiated on August 15, 2025, in conjunction with the opening of the South China Sea (Maoming Boge) Fishing Festival [8]. - The event involved local leaders, fishing committee secretaries, and ship captains planting purple orchid trees near the coastal highway [9][11]. - This marks the first time Boge Town has organized a tree-planting event prior to the fishing festival [11]. Group 2: Ecological Significance - The initiative aims to integrate tree planting with life events and traditional customs, fostering a societal trend of "planting trees to express feelings and passing on greenery" [15][16]. - Boge Town's deputy secretary emphasized the importance of protecting both marine and terrestrial ecosystems, aiming to create a "green wall" for returning fishermen and a better future for the next generation [12][13]. - The event aligns with Maoming's ecological development strategy, promoting the idea that "increasing greenery is increasing advantages, and planting trees is planting the future" [25]. Group 3: Historical Context - The practice of tree planting in Boge Town dates back to the 1950s when locals planted Casuarina trees to combat sandstorms, establishing a legacy of harmonious coexistence with nature [22]. - The current initiative represents a modern expression of this ecological guardianship, combining traditional fishing celebrations with environmental stewardship [24].
三方合作、“媒体+”赋能!湛江市发力现代化海洋牧场建设有新动作
Nan Fang Nong Cun Bao· 2025-08-15 14:05
Core Points - The article discusses the strategic cooperation agreement signed among Zhanjiang's Marine and Fisheries Bureau, Ping An Property Insurance Zhanjiang Branch, and Southern Rural News to promote the development of modern marine ranches in Zhanjiang [7][8][9] - The initiative aims to leverage the strengths of government, finance, and media to enhance the quality and branding of marine products, contributing to the overall development of Zhanjiang's marine economy [12][14] Group 1: Strategic Cooperation - A strategic cooperation agreement was signed to implement the "Hundred Counties, Thousand Towns, and Ten Thousand Villages High-Quality Development Project" focusing on modern marine ranch development [8][9] - The collaboration will involve resource integration, brand building, and promotional activities to support the high-quality development of marine ranches [10][12] Group 2: Media Empowerment - The initiative highlights the value of "Media+" in enhancing agricultural branding and modernization, integrating media resources into the entire agricultural product circulation chain [15][16] - Southern Rural News has successfully promoted local brands such as Xuwen Pineapple and Zhanjiang Golden Pomfret through media collaboration, demonstrating the multiplier effect of "Media+" in brand incubation and industry upgrading [17][18] Group 3: Brand Innovation Platform - The Zhanjiang Modern Marine Ranch Brand Innovation Platform was officially established, marking a key focus of the cooperation agreement [25][28] - The platform will collaborate with the Zhanjiang Marine and Fisheries Development Research Center and Ping An Smart Ocean Research Center to strengthen industry-academia-research cooperation in areas like aquaculture and deep-sea net cages [29][30]
首日劲销2000斤!暑期打卡清远古龙峡,邂逅连州水晶梨!
Nan Fang Nong Cun Bao· 2025-08-15 10:32
Core Viewpoint - The article highlights the successful integration of local agricultural products, specifically Lianzhou crystal pears, into the tourism sector at the popular tourist destination, Gulongxia, during the summer peak season, resulting in significant sales and increased brand awareness for the product [1][10][12]. Group 1: Sales Performance - On the first day of the event, Lianzhou crystal pears sold over 2,000 jin (1,000 kg), with cumulative sales exceeding 4,000 jin (2,000 kg) shortly thereafter [17]. - The Gulongxia scenic area received 379,000 visitors in July 2023, marking a 63.43% increase compared to the previous year, which provided a strong customer base for the sales of Lianzhou crystal pears [11][12]. Group 2: Product Characteristics - Lianzhou crystal pears are characterized by their translucent flesh and sweet, juicy taste, making them a popular choice among consumers [7]. - The peak season for Lianzhou crystal pears is during July and August, coinciding with the summer tourism boom [8]. Group 3: Marketing and Promotion - The event featured an immersive experience booth that included tasting and purchasing areas, as well as informational displays about the cultivation history and green farming techniques of Lianzhou crystal pears [14][15]. - The collaboration with Gulongxia aims to enhance the visibility and market reach of Lianzhou crystal pears, showcasing them as a key agricultural product of the region [20][26]. Group 4: Agricultural Impact - Lianzhou has a planting area of 65,000 mu (approximately 4,333 hectares) for crystal pears, with an annual production exceeding 70,000 tons and a market value of over 1.2 billion yuan, benefiting around 28,000 farming households [35]. - The integration of agriculture and tourism is seen as a strategy to create a sustainable economic model, enhancing both agricultural sales and tourism experiences [31][33].
“媒体+”赋能,广东土猪产业打响品牌“崛起战”
Nan Fang Nong Cun Bao· 2025-08-15 10:32
"媒体+"赋能, 广东土猪产业打 响品牌"崛起 战"_南方+_南方 plus 在粤菜的美食版 图中,小耳花猪 以其皮薄肉嫩、 肉味鲜美等特 质,成为广东土 猪产业的代表性 品种,在岭南饮 食文化中留下了 深刻印记。 "'媒体+'是产业 的扩音器、市场 的探照灯、资源 的连接器。"近 日,佛山三水乐 家庄养殖有限公 司(以下简 称"乐家庄")董 事长、小尾花猪 创始人邓秀珠接 受记者采访谈 道。邓秀珠自称 为"土猪西施" , 化身品牌宣传大 使,借力媒体平 台,助推小耳花 猪走进越来越多 消费者的餐桌。 在媒体+的助推 下,广东小耳花 猪品牌越来越出 圈,正成为地方 特色农业高质量 发展的典范。 发挥媒体"聚光 灯"效用,有效 解决行业发展问 题 作为地方特色猪 种,广东小耳花 猪的养殖历史可 追溯至数百年 前,其主要分布 在茂名、湛江、 肇庆等地。通过 媒体+的助力, 小耳花猪的保 种、开发利用、 品牌突围等受到 广泛关注,产业 发展迎来新机 遇。 邓秀珠时常通过 主流媒体平台, 关注行业动向。 她认为,媒体深 度报道能真实呈 现产业困境,如 种源保护难、成 本高、市场乱象 等,架起沟通桥 梁,推动政府相 关 ...
珠海“创美庭院”: 让乡村振兴从城市肌理中绽放
Nan Fang Nong Cun Bao· 2025-08-15 10:32
珠海"创美庭 院": 让乡村振 兴从城市肌理中 绽放_南方+_南 方plus 木门"吱呀"一声 推开,莱雅琴的 弦音混着檀香漫 出会同古村的青 砖小院…… 竹篾"咝咝"地在 七旬老人指间翻 飞,光影在海澄 村古老石阶上织 成星河…… 桂山岛的阳光裹 着年轻干部的方 言,正把柏油路 尽头的渔网晒 成"创业蓝 图"…… 老院子弹奏"新 乐章" 梧桐树下,邓智 英的手指拂过莱 雅琴的琴弦,音 波荡开会同古村 的晨雾。这座曾 被时光封存的广 式庭院,如今正 以"音乐疗愈空 间"的身份苏 醒。 "改造不是推翻 重来,而是帮老 房子找到最契合 的'声带' 。 "作为 心理咨询师,邓 智英深谙"治 愈"之道。因为 会同村承载着珠 海的百年留学文 化和中西结合的 特点,她保留龙 眼树的荫蔽、加 固竹凉亭的结 构,利用现代动 一百间庭院有一 百种声音。 在珠海,"创美 庭院"巾帼行动 正以温柔而坚定 的力量,奏 响"产业兴、村 民富、环境 美"的交响曲, 撬动一场从庭院 到城市的"细胞 级焕新" 。 修旧如旧: 力装置让假山跟 流水结合,却又 将古老的西方乐 器莱雅琴植入其 中。现在,这方 天地不定期举 办"女性心理疗 愈沙龙 ...
枯枝变 “朋友”,山野入画来!2025MOart 夏令营解锁乡村美育新玩法
Nan Fang Nong Cun Bao· 2025-08-15 10:32
枯枝变 "朋友" , 山野入画来! 2025MOart 夏令 营解锁乡村美育 新玩法_南方+_ 南方plus 8月7日下午,伴 随着结营分享会 上师生们真挚的 感悟与对未来乡 村美育的憧憬, 由广东公益恤孤 助学促进会(以 下简称恤孤助学 会)与EPO时尚 集团共同发起的 MOart Program (以下简称 MOart项目) 2025艺术夏令营 正式落下帷幕。 过去七天里,来 自信宜市、阳江 市的46名乡村学 生与13名乡村教 师、陪同人员, 以自然为导师, 以艺术为媒介, 共度了一段满载 感知与创造的美 育旅程。 打破边界:在自 然课堂中唤醒感 知 告别传统教室的 围墙,本次夏令 营将课堂搬进了 惠州的山水之 间。在这里,作 为参营学员的乡 村师生们不再是 知识的被动接收 者,而是化身为 自然中敏锐的观 察者和灵感的主 动捕捉者。 乡村学生们的艺 术表达充满惊 喜。ta们为亲手 收集的枯枝落叶 赋予新生,在立 体书上塑造拟人 化的南极洲动 物,创作出形态 各异的"自然朋 友";户外写生 也不再局限于摹 写形貌,在授课 教师所介绍的色 彩哲学启发下, 孩子们大胆运用 主观色彩,描绘 心中独一无二的 自然世 ...
《2025港澳流动渔民丰收图》全球首发
Nan Fang Nong Cun Bao· 2025-08-15 10:32
《2025港澳流动 渔民丰收图》全 球首发_南方+_ 南方plus 2025年全国开渔 之际, 敬请垂注。 【制图】王舒啸 【作者】朱洁珊 编辑 郑燕云 南方农村报首发 《2025港澳流动 渔民丰收图》, ...
“渔”你共创!全球征集港澳流动渔民海捕渔获公用品牌名称和LOGO
Nan Fang Nong Cun Bao· 2025-08-15 10:32
Core Viewpoint - The article emphasizes the importance of creating a public brand name and logo for the marine catch of Hong Kong and Macau floating fishermen to enhance their market competitiveness and promote sustainable development [1][15][17]. Group 1: Background and Historical Context - Hong Kong and Macau floating fishermen have a rich historical background and a strong sense of patriotism, having lived and worked in the South China Sea for generations [2][4]. - In 1953, the Guangdong provincial government decided to absorb floating fishermen from Hong Kong and Macau, allowing them to freely travel within the Guangdong-Hong Kong-Macau region, thus creating a unique group with dual residency [3][5]. Group 2: Economic Contributions - The floating fishermen primarily operate in the South China Sea, registering in Hong Kong and Macau while also obtaining fishing licenses in mainland China, leading to a diverse catch of seafood including various fish, shellfish, and crustaceans [6][10]. - The seafood caught not only meets the daily consumption needs of residents in Hong Kong and Macau but is also exported to mainland China and other countries, significantly supporting the fishing economy of the Greater Bay Area [11][13]. Group 3: Challenges and Opportunities - The floating fishermen face new economic challenges due to increasing global competition in the seafood market and the growing importance of brand recognition among consumers [14]. - Establishing a high-recognition public brand is crucial for enhancing the market competitiveness of the floating fishermen's marine catches and promoting their sustainable development [15][16]. Group 4: Brand Development Initiative - The initiative calls for global submissions for a public brand name and logo that reflect the culture and characteristics of Hong Kong and Macau floating fishermen, aiming to improve brand image and market presence [17][18]. - The brand name should be simple, memorable, and culturally relevant, while the logo design should be visually impactful and incorporate elements of the fishermen's culture and marine environment [24][30].