全球治理

Search documents
外媒热议上合峰会《天津宣言》:历史性里程碑和面向未来的蓝图
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-09-02 14:13
Core Points - The Shanghai Cooperation Organization (SCO) summit in Tianjin resulted in the signing of the "Tianjin Declaration," which is viewed as a historic milestone and a blueprint for the future [1][9][10] - The declaration outlines a ten-year development strategy focusing on collective security, economic integration, digital transformation, and sustainable development [9][10] Group 1: Key Developments - Russian President Putin emphasized the SCO's growing influence in addressing international issues and its role in promoting true multilateralism [1][3] - The summit highlighted the establishment of the SCO Development Bank and the commitment to enhance cooperation in sustainable development, including waste management and clean energy [3][6] - The SCO now includes 10 member states, 2 observer states, and 14 dialogue partners, covering approximately 24% of the world's land area and 42% of the global population [6][9] Group 2: Economic Implications - The anticipated trade volume between China and SCO member states is projected to exceed $512 billion by 2024, showcasing the economic significance of the organization [9] - The summit's outcomes reflect a commitment to fostering partnerships in agriculture and e-commerce, further enhancing economic ties among member countries [3][9] Group 3: Strategic Vision - The "Tianjin Declaration" sets forth priorities for deepening cooperation to ensure peace, stability, and prosperity in the SCO region over the next decade [6][9] - The summit underscored the importance of mutual respect for sovereignty and non-interference in internal affairs among SCO member states [4][5]
一财社论:身份标识开启AI时代善治之旅
Di Yi Cai Jing· 2025-09-02 12:33
Group 1 - The core viewpoint emphasizes that the competition in the AI era is not just about computational power, algorithms, and data, but about establishing a new institutional framework that allows AI to effectively integrate with humanity and regulate its participation in the real world [1][2][3] - The implementation of explicit and implicit identification for AI-generated synthetic content is crucial for ensuring the credibility of such content, helping to distinguish between real information and imagination, and legally regulating the behaviors behind the information [1][2] - The rise of AI agents is accelerating the integration of AI into daily life, necessitating a clear legal relationship between AI and humans based on economic principles [2][3] Group 2 - China's proposal for global governance initiatives at the "Shanghai Cooperation Organization+" meeting aims to build a fairer global governance system and promote international cooperation in AI applications [3] - The identification of AI-generated content serves not only to distinguish it legally from human-generated information but also to establish a correspondence between subjects and actions, clarifying responsibilities and rights [3][4] - The expectation is that the institutional supply for ethical governance in the AI era will become a fundamental competitive rule, guiding the harmonious coexistence of AI and humanity [4]
习近平: 同上合组织国一道实施"千万千瓦光伏"和"千万千瓦风电"项目
Xin Hua She· 2025-09-02 08:37
Core Points - The speech emphasizes the importance of global governance and the need for a more just and equitable system, particularly in light of historical events and current global challenges [1][2][3] - The Shanghai Cooperation Organization (SCO) is highlighted as a key player in promoting democratic and fair international political and economic order [3][5] - The initiative includes a commitment to multilateralism, respect for international law, and the promotion of human-centered governance [2][4] Group 1 - The need for sovereign equality among nations in global governance, ensuring equal participation and decision-making for all countries [1][2] - The call for adherence to international law and principles, avoiding double standards in the application of rules [1][2] - The promotion of multilateralism and the strengthening of the United Nations' role in global governance [2][3] Group 2 - The SCO's role in maintaining regional stability through long-term cooperation agreements and security collaborations among member states [3][4] - The commitment to economic cooperation and the promotion of inclusive globalization, particularly through initiatives like the Belt and Road [3][4] - The emphasis on cultural exchange and mutual understanding among diverse civilizations to foster peaceful coexistence [4][5] Group 3 - The proposal for collaborative platforms in energy, green industries, and digital economy among SCO member states [4] - The commitment to humanitarian initiatives, including medical assistance and health screenings for member countries [4][5] - The stance against hegemonism and the promotion of a multipolar world and democratic international relations [5][6]
凝聚上合力量 完善全球治理
Xin Hua She· 2025-09-02 00:51
Global Governance Initiative - The initiative emphasizes the importance of sovereign equality, ensuring all countries participate equally in global governance regardless of their size or wealth [1][2] - It advocates for adherence to international law, promoting the equal application of international rules without double standards [2][3] - The initiative calls for the practice of multilateralism, strengthening cooperation and opposing unilateral actions, while maintaining the authority of the United Nations [2][3] Shanghai Cooperation Organization (SCO) Role - The SCO aims to promote a more democratic and just international political and economic order, adhering to the "Shanghai Spirit" of mutual trust and cooperation [3][4] - The organization is positioned to lead in global governance initiatives, contributing to regional stability and security through long-term cooperation agreements among member states [3][4] - The SCO emphasizes the importance of economic collaboration, advocating for open cooperation and the integration of markets to enhance global economic growth [4][5] Economic and Technological Cooperation - China plans to establish cooperation platforms in energy, green industries, and digital economy, along with centers for technology innovation and education within the SCO framework [4][5] - The initiative includes significant projects in renewable energy, such as "10 million kilowatts of photovoltaic" and "10 million kilowatts of wind power" over the next five years [4][5] Cultural and Humanitarian Exchange - The SCO promotes cultural exchanges and mutual understanding among member states, aiming to foster peaceful coexistence and respect for diverse civilizations [5][6] - China will support medical initiatives, including surgeries for congenital heart disease and cataract operations, enhancing healthcare collaboration among member countries [5][6] Commitment to Justice and Fairness - The SCO members are committed to defending international fairness and justice, opposing hegemonism and advocating for true multilateralism [5][6] - The organization seeks to enhance cooperation with other multilateral mechanisms to maintain international economic order and improve global governance [5][6]
全球记者共话天津峰会成果丨全球财经连线
2 1 Shi Ji Jing Ji Bao Dao· 2025-09-01 15:50
Group 1: Core Insights - The Shanghai Cooperation Organization (SCO) summit hosted by China is the largest since its establishment, with over 20 national leaders and 10 international organization heads participating [1] - China proposed a global governance initiative emphasizing sovereignty equality, adherence to international law, multilateralism, a people-centered approach, and action-oriented strategies [1] - The SCO, representing about half of the world's population and a quarter of the global economy, is reshaping regional governance and actively participating in global governance reform [1] Group 2: Economic Cooperation - Trade between China and other SCO member countries is projected to reach approximately $512.4 billion in 2024, reflecting a year-on-year growth of 2.7% [1] - The economic cooperation within the SCO is expected to enhance its influence and contribute stability to the global economy [1] - China is establishing three major cooperation platforms focused on energy, green industries, and digital economy, along with centers for technology innovation and education [2] Group 3: Sustainable Development - Multiple photovoltaic and wind power projects are being accelerated to inject new momentum into regional economic cooperation and sustainable development [2] - The SCO is expanding its influence, becoming one of the largest regional cooperation organizations in terms of population and coverage [2]
习近平在“上海合作组织+”会议上的讲话(全文)
证监会发布· 2025-09-01 09:43
Core Viewpoint - The article emphasizes the importance of enhancing global governance through the Shanghai Cooperation Organization (SCO) and advocates for a more just and equitable global governance system, promoting the concept of a community with a shared future for mankind [2][4]. Summary by Sections Global Governance Initiatives - The article outlines several key initiatives for global governance, including: - Upholding sovereign equality among nations, ensuring equal participation and benefits in global governance [2]. - Adhering to international law and principles, promoting uniform application of international rules without double standards [3]. - Practicing multilateralism and strengthening cooperation to maintain the authority of the United Nations [3]. - Advocating for a people-centered approach to global governance, ensuring that all nations can participate and share in governance outcomes [4]. - Focusing on action-oriented strategies to coordinate global efforts and avoid fragmented governance [4]. Role of the Shanghai Cooperation Organization - The SCO is positioned as a key player in promoting a democratic and fair international political and economic order, emphasizing mutual trust and cooperation among member states [4]. - The organization aims to contribute to global peace and stability by fostering long-term friendly cooperation agreements and enhancing security collaboration [4]. Economic Cooperation and Development - China expresses its commitment to sharing market opportunities and implementing high-quality economic cooperation plans with SCO member states [5]. - Initiatives include establishing cooperation platforms in energy, green industries, and digital economy, as well as launching significant renewable energy projects [6]. Cultural and Humanitarian Initiatives - The article highlights the importance of cultural exchanges and mutual understanding among member states, promoting diverse civilizations [6]. - China plans to support healthcare initiatives, including surgeries for congenital heart disease and cancer screenings for SCO member countries [6]. Commitment to Justice and Fairness - The SCO member states are encouraged to uphold principles of justice and fairness in international affairs, opposing hegemonism and advocating for true multilateralism [6]. - The organization aims to collaborate with other multilateral mechanisms to maintain international economic order and improve global governance [6].
习近平在“上海合作组织+”会议上的讲话(全文)
中国基金报· 2025-09-01 09:33
凝聚上合力量 完善全球治理 ——在"上海合作组织+"会议上的讲话 (2025年9月1日,天津) 中华人民共和国主席 习近平 尊敬的各位同事: 今年是世界反法西斯战争胜利和联合国成立80周年,是铭记历史、共创未来的重要时刻。 80年前,两次世界大战的浩劫让国际社会痛定思痛,联合国应运而生,全球治理掀开新的 一页。80年后,和平、发展、合作、共赢的时代潮流没有变,但冷战思维、霸权主义、保 护主义阴霾不散,新威胁新挑战有增无减,世界进入新的动荡变革期,全球治理走到新的十 字路口。 历史告诉我们,越是困难时刻,越要秉持和平共处的初心,坚定合作共赢的信心,坚持在历 史前进的逻辑中前进、在时代发展的潮流中发展。 为此,我愿提出全球治理倡议,同各国一道,推动构建更加公正合理的全球治理体系,携手 迈向人类命运共同体。 各位同事! 上海合作组织在成立宣言和组织宪章中开宗明义指出,要推动国际政治经济秩序朝着更加民 主、公正、合理的方向发展。24年来,组织秉持互信、互利、平等、协商、尊重多样文 明、谋求共同发展的"上海精神",坚持地区事务共商、平台机制共建、合作成果共享,提 出并实施许多全球治理新理念,日益成为全球治理体系建设和改 ...
习近平在“上海合作组织+”会议上的讲话(全文)
Xin Hua She· 2025-09-01 08:52
Core Points - The speech emphasizes the importance of global governance and the need for a more just and equitable system to address current global challenges [2][3][4] - The Shanghai Cooperation Organization (SCO) is highlighted as a key player in promoting international cooperation and stability [4][5][6] Group 1: Global Governance Initiatives - The proposal for a global governance initiative includes principles of sovereign equality, adherence to international law, and the promotion of multilateralism [2][3][4] - The need for a people-centered approach in global governance is stressed, aiming to bridge the development gap between the Global North and South [3][4] Group 2: Role of the Shanghai Cooperation Organization - The SCO is positioned as a leader in advocating for a democratic and fair international political and economic order [4][5] - The organization aims to enhance security cooperation among member states and address various regional threats collectively [4][5][6] Group 3: Economic Cooperation and Development - The speech outlines plans for economic collaboration, including the establishment of cooperation platforms in energy, green industries, and digital economy [5][6] - China expresses its commitment to sharing market opportunities and implementing high-quality development actions with SCO member states [5][6] Group 4: Cultural and Humanitarian Initiatives - The importance of cultural exchanges and mutual understanding among member states is emphasized, with plans for various forums and health initiatives [6][7] - The commitment to uphold international fairness and justice is reiterated, with a focus on opposing hegemonism and promoting true multilateralism [6][7]
上合组织天津峰会丨习近平在“上海合作组织+”会议上的讲话(全文)
Xin Hua Wang· 2025-09-01 08:50
新华社天津9月1日电 凝聚上合力量 完善全球治理 ——在"上海合作组织+"会议上的讲话 (2025年9月1日,天津) 中华人民共和国主席 习近平 尊敬的各位同事: 今年是世界反法西斯战争胜利和联合国成立80周年,是铭记历史、共创未来的重要时刻。80年前,两次 世界大战的浩劫让国际社会痛定思痛,联合国应运而生,全球治理掀开新的一页。80年后,和平、发 展、合作、共赢的时代潮流没有变,但冷战思维、霸权主义、保护主义阴霾不散,新威胁新挑战有增无 减,世界进入新的动荡变革期,全球治理走到新的十字路口。 历史告诉我们,越是困难时刻,越要秉持和平共处的初心,坚定合作共赢的信心,坚持在历史前进的逻 辑中前进、在时代发展的潮流中发展。 为此,我愿提出全球治理倡议,同各国一道,推动构建更加公正合理的全球治理体系,携手迈向人类命 运共同体。 第一,奉行主权平等。坚持各国无论大小、强弱、贫富,都在全球治理中平等参与、平等决策、平等受 益。推进国际关系民主化,提升发展中国家的代表性和发言权。 第二,遵守国际法治。全面、充分、完整遵守联合国宪章宗旨和原则等公认的国际关系基本准则,确保 国际法和国际规则平等统一适用,不搞"双标",不将少 ...
习近平在上海合作组织峰会欢迎宴会上的祝酒辞(全文)
Xin Hua She· 2025-08-31 12:19
(2025年8月31日,天津) 中华人民共和国主席 习近平 尊敬的各位同事、各位来宾, 在上海合作组织峰会欢迎宴会上的祝酒辞 女士们,先生们,朋友们: 新华社天津8月31日电 为上海合作组织实现宗旨目标, 当前,世界百年变局加速演进,不稳定、不确定、难预料因素明显增多,上海合作组织维护地区和 平稳定、促进各国发展繁荣的责任更加重大。 这次峰会肩负着凝聚各方共识、激发合作动能、擘画发展蓝图的重要使命。明天,我将同成员国各 位同事举行元首理事会会议,同更多友好国家和国际组织举行"上海合作组织+"会议,共商合作发展大 计,推动完善全球治理。 我相信,在各方共同努力下,这次峰会一定能够圆满成功,上海合作组织必将展现更大作为、实现 更大发展,为促进成员国团结协作、汇聚全球南方力量、助力人类文明进步事业作出更大贡献。 百舸争流,奋楫者先。让我们在"上海精神"指引下,从天津再出发,向着更加美好的未来,开启充 满希望的新航程! 现在,我提议,大家共同举杯, 为天津峰会取得丰硕成果, 大家晚上好! 灯火海河畔,津门纳百川。我谨代表中国政府和中国人民,欢迎各位嘉宾来到天津做客。 今天是上海合作组织成员国领导人同各位新老朋友欢聚一 ...