旅游服务

Search documents
ST联合扣非连亏21年停牌前涨停 润田实业16年IPO未果拟曲线上市
Chang Jiang Shang Bao· 2025-05-19 23:33
长江商报消息 ●长江商报记者 沈右荣 "江西旅游第一股"ST联合(国旅联合,600358.SH)突然宣布停牌重组。 根据公告,ST联合正在筹划以发行股份及支付现金的方式购买江西润田实业股份有限公司(以下简 称"润田实业"或"标的公司")部分或全部股权并募集配套资金,以实现对润田实业的控制。 本次重组,双方都有较强意愿。ST联合原是一家以旅游业务为主的上市企业,后转让旅游资产转型广 告营销和互联网泛娱乐行业。公司多次进行产业转型,均告败,深陷经营困境。 这份公告立即引发市场对润田实业借壳上市的猜想。 官网显示,润田实业是江西省内生产经营包装饮用水的龙头企业。其在全国布局10大包装饮用水生产基 地,建立了覆盖全国22个省级行政区的经销销售网络,产品远销新加坡等海外市场,2024年,公司列中 国饮料行业包装饮用水及天然矿泉水全国"双十强"。 "润田翠"系列天然矿泉水是润田实业核心产品。公司称,"润田翠"天然含硒矿泉水以其含有珍贵的微量 元素"硒"的健康特性,在北上广深受到众多家庭用户的青睐。金牌品质让润田翠成为了中国花样滑冰协 会官方指定用水、上海市茶叶学会唯一指定用水。 公开信息显示,早在2007年,润田实业就开 ...
装上“最强大脑” 文旅服务一键触达
Su Zhou Ri Bao· 2025-05-19 22:59
Core Insights - The "Huiyou Park" platform has successfully integrated digital tools to enhance tourism experiences in Suzhou Industrial Park, providing a comprehensive range of services for visitors [1][2][8] - The platform has achieved a total transaction volume exceeding 100 million yuan, serving over 1.56 million users and providing marketing channels for more than 300 merchants [1][4] - The platform has evolved from the "Huiyou Peninsula" project, expanding its services to create a one-stop solution for various tourism needs [2][3] Group 1: Digital Services and User Experience - The "Huiyou Park" mini-program offers a wide array of services including ticket purchasing, hotel reservations, event schedules, and travel guides, enhancing the overall visitor experience [2][7] - The platform has launched multiple access points, including WeChat, Alipay, and Douyin, creating a multi-terminal smart service model [3] - The integration of big data analytics allows the platform to tailor services based on user behavior and preferences, optimizing product offerings [7][8] Group 2: Merchant Support and Credit System - The platform has introduced a credit system that rewards users for participating in integrity activities, promoting a trustworthy tourism environment [4][6] - "Huiyou Ticketing" system connects various stakeholders, providing API interfaces for travel agencies and hotels, thus enhancing operational efficiency [6] - The platform has issued 9 million credit points and various discount coupons, benefiting over 600,000 visitors [4] Group 3: Economic Impact and Community Engagement - During the recent Spring Festival, the platform launched a campaign that distributed 1 million tourism consumption vouchers, generating 2.37 million yuan in direct consumption [7] - The platform serves as a data hub for tourism management, enabling government oversight and supporting policy-making through real-time data analysis [8] - "Huiyou Park" has become a central operational platform for the tourism industry, linking visitor services, government regulation, and merchant operations [8]
中美又有新的交锋?!
格兰投研· 2025-05-19 14:16
4月经济数据出来了,先大家来点详尽的分析,讲的尽可能的直接、客观: 这里面最大的看点是出口韧性比较强。 4 月份,货物进出口总额 38391 亿元,同比增长 5.6% 。其中,出口 22645 亿元,增长 9.3% ;进口 15745 亿 元,增长 0.8% 。 这是为啥呢? 当然是洗澡蟹啦。 举个例子,4月份我国对越南出口增速22.5%,并且越南出口增速也增长到21% 。 手中有打标器,哪里都可以是阳澄湖。 1、工业生产有韧性 4 月份,全国规模以上工业增加值同比增长 6.1% ,环比增长 0.22% 。 1-4 月份,规模以上工业增加值同比 增长 6.4% 。 2、消费靠补贴 4 月份,社会消费品零售总额 37174 亿元,同比增长 5.1% ;环比增长 0.24% 。 还能维持一定强度,主要是靠补贴。 没有补贴的,比如服装鞋帽、烟酒,这种可选消费就是下滑,而 4月销售最好的就是家电、家具, 本 质就是以旧换新政策带来的拉升。 但纯靠这种以旧换新的政策拉消费越来越吃力了,家具和通讯器材比上个月来说,分别下降了8.7%和 4.8%。 毕竟对于绝大部分人来说,家具和手机等产品使用的时间比较长,比如手机最快也要 ...
大麦上线“中国旅游日”专题页 可一站式购齐演出和景点门票
Huan Qiu Wang· 2025-05-19 06:11
Core Insights - The event "Traveling China, Singing the Mountains and Rivers" launched by Damai on China's Tourism Day aims to provide a one-stop platform for users to purchase concert and nearby tourist attraction tickets [1][2] - The large-scale performance market is expected to see significant growth in 2024, with box office revenue projected to reach 29.636 billion yuan, a 66% increase compared to 2023 [1] - The trend of "traveling with performances" has emerged, with over 60% of concertgoers traveling across cities to attend events [1][2] Group 1 - The "Traveling China, Singing the Mountains and Rivers" event page features information on concerts, music festivals, theatrical performances, and tourist attractions across over 300 cities [1] - Users can easily find and purchase tickets for both performances and local attractions through the Damai app, enhancing convenience for travelers [1] - The concert and music festival audience is increasingly contributing to the "ticket root economy," leading to increased spending on local tourism-related services [2] Group 2 - The cross-city audience for performances is driving economic growth in various sectors, including transportation, accommodation, dining, and cultural creativity [2] - In April 2024, the cross-province attendance rate for Hua Chenyu's concert in Yantai reached 88.1%, resulting in 302,000 visitors to the Yangma Island scenic area, a 26.8% increase year-on-year [2] - Damai plans to pilot a scenic ticket business starting in December 2024 in eight cities, with a nationwide rollout expected in 2025 [2]
借助AI,中国年轻人推动重塑全球旅游业
Huan Qiu Shi Bao· 2025-05-18 22:52
【环球时报报道 记者 陈子帅】"中国年轻一代旅游行为的转变正在重塑全球旅游业格局。"美国"旅行与 旅游世界"网站近日报道称,中国"千禧一代"和"Z世代"在旅行方式上拥抱科技、更加个性化,他们正在 塑造国际旅游业的未来,整个行业需要为之创新和适应。接受《环球时报》记者采访的专家表示,中国 年轻一代旅行者的行为越来越多元化,他们同时也让"科技风"吹向了全球目的地。 上述机构还表示,中国的年轻旅行者除了崇尚个性化决策以及擅长使用数字工具外,还偏好"即时预 订"或"最后一刻预订"。数据显示中国出境游77%的订单在出发前1个月内完成,46%甚至集中在出发前 两周。旅游平台携程数据显示,该平台上半数酒店预订发生在入住当天,国内机票50%为出发前24小时 购买。这种"临时决策"模式正倒逼航司、酒店重构定价体系,推动企业开发灵活的组合预订工具。 中国旅游协会旅游营销分会副会长王琢对《环球时报》记者表示,中国年轻一代旅行者的行为越来越多 元化:追潮流的"热点派"受国内种草平台的影响较大;追经典和品质的"冷静派",会按照自己的兴趣做 选择、订计划。客观来说,年轻一代的旅行者,在出游动机、路线决策上,或多或少都更依赖社交媒 体、数 ...
中欧双向旅游热度攀升(专家解读)
Ren Min Ri Bao· 2025-05-18 20:49
"旅行与旅游世界"网站近日刊文称,中国和欧洲之间的旅游业正在强劲复苏。一方面,欧洲游客正在重 新发现中国博大精深的文化底蕴;另一方面,中国游客比以往任何时候都更加深入、灵活、精致地体验 欧洲之旅。签证规定放宽、航空连通性改善以及游客对定制化、有意义的体验日益增加的需求推动了这 种双向交流,并加深中欧双方之间的信任与理解。 近来,中国与欧洲旅游掀起一波新的热潮。赴欧中国游客人数和来华欧洲游客人数都呈现明显增长趋 势。 下一步,在中欧关系深入发展的背景下,还可以从多方面挖掘中欧双向旅游潜力:第一,推动欧洲国家 进一步便利中国游客赴欧签证申请,欢迎更多欧洲国家对华实行免签政策;第二,中欧在跨境支付、退 税等方面针对双方游客需求可以出台更多便利化措施;第三,双方进一步提升旅游景点的多语种服务; 第四,鼓励中欧双方旅行社开发更多深度游、小众游项目。此外,中欧旅游业还可以通过国家或地方层 面的旅游管理部门加强交流,以促进世界遗产地旅游景区结对、鼓励旅游研究机构开展研讨等方式分享 经验,促进中欧旅游业共同发展。 (本报记者严瑜采访整理) 此外,近两年,中国主要城市与欧洲多个城市之间开通大量直航航线,使得中欧双向旅游更加便利 ...
泰国旅游,彻底凉了吗?
Hu Xiu· 2025-05-18 14:03
01 周中,我见了个老朋友A总,他在一家外资小型奢华酒店集团负责中国市场,这家集团在泰国曼谷、清迈、普吉岛布局了几家精品酒店。 一见面,A总就把我拉进了他的困境,"最近我们内部群里最常讨论的问题就是中国人怎么不见了?" 他回忆称,去年这时候,客人还是一水中国面孔,现在马来西亚和新加坡游客却成了酒店的主流客群。 我问他酒店房价降了吗?他说当然了,入住率也跟着掉了,"曼谷的酒店连宋干节(泼水节)都没满房,这是以前不敢想的事。" 听着他的焦虑,我倒是盘算开了:"这不正好是捡漏的好时候?" 结果这个想法不到三天,就被另一个朋友B小姐上了一课。 B小姐最近也准备带爸妈出国,问我建议,我顺口说:"不如泰国吧?现在人少、机酒便宜,还免签。" 她直接摇头:"不敢去。我妈说泰国不安全,去不得。" 我寻思:"你要说王星那事,不都是四个月前发生的了吗?" 她一脸无奈说:"你不懂,我妈之前刷短视频留下心理阴影了,动不动就是'去泰国小心被拐去缅北',我一提'泰国'俩字她就翻脸。" 事情的最后,是B小姐带爸妈去了日本,全程包车,贵是贵点,但她说得很直接:"安全放心,爸妈也能接受。" 日本四国水族馆/旅界实拍 她的选择其实正是当下中国出境 ...
天目湖: 江苏天目湖旅游股份有限公司关于使用部分闲置募集资金进行现金管理赎回的公告
Zheng Quan Zhi Xing· 2025-05-18 10:19
Core Viewpoint - Jiangsu Tianmuhu Tourism Co., Ltd. has approved the use of idle raised funds for cash management, allowing for a total of up to 300 million yuan to be utilized in this manner over a period not exceeding 12 months, ensuring the safety of the raised funds and the normal operation of investment projects [1][2]. Group 1: Cash Management Approval - The company held board and supervisory meetings on May 24, 2024, and January 10, 2025, respectively, to approve the use of idle raised funds for cash management [1][2]. - The total amount approved for cash management is capped at 300 million yuan, with a maximum usage period of 12 months, and the funds can be rolled over within this limit [2]. Group 2: Redemption of Cash Management Products - The company redeemed cash management products amounting to 90 million yuan, specifically through large certificates of deposit, with each transaction being 15 million yuan [3]. - The redeemed funds and earnings have been returned to the raised funds account [3]. Group 3: Recent Cash Management Performance - In the last 12 months, the company has invested a total of 381 million yuan in cash management, with actual recoveries amounting to 120 million yuan and total earnings of 2.31 million yuan [4]. - The highest single-day investment in the last 12 months reached 291 million yuan, which is 19.83% of the company's net assets for the past year [4]. - The cumulative earnings from cash management in the last 12 months represent 1.02% of the company's net profit for the same period [4].
2025中国(厦门)休闲旅游大会探讨入境旅游新路径
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-05-18 06:01
Core Insights - The 2025 China (Xiamen) Leisure Tourism Conference was held to discuss new pathways for inbound tourism, aiming to establish Xiamen as a premier inbound tourism city [1][2] - Xiamen has implemented a series of strategies to attract international tourists, resulting in significant growth in inbound tourism, with 395.23 million foreign visitors expected in 2024, a 60% increase year-on-year [1] - The city is leveraging its cultural heritage and unique geographical advantages to enhance its appeal as a tourist destination, with initiatives like the "240-hour visa-free transit" program launched in collaboration with several cities [2][3] Industry Developments - The Xiamen Cultural and Tourism Bureau is focusing on "digital empowerment," "cultural outreach," and "hub connectivity" to strengthen its position in the inbound tourism market [1] - The integration of local culture, such as Minnan culture and overseas Chinese culture, is seen as a key advantage for Xiamen in attracting international visitors [2][3] - Experts suggest that enhancing the quality of tourism services and creating a warm, welcoming environment are essential for the high-quality development of inclusive tourism [2][3]
“模”力四射生“机”勃勃 科技带来旅游新体验
Xin Hua She· 2025-05-18 05:58
新华财经上海5月18日电(记者陈爱平)今年5月19日是第15个"中国旅游日"。近年来,人们在探索"锦绣山河,美好旅程"中,感受着5G、人工智能、大模 型、虚拟现实、机器人等科技为旅游目的地带来的新魅力、为美好生活带来的新体验。 ——大模型+旅游:"模"力四射 今年3月,上海市文化和旅游局发布了一款城市生活智能体——"沪小游"(1.0版本)。截至5月,"沪小游"的语料库资源已经从最初的22大类扩容至26大 类,覆盖红色旅游、工业旅游等各类旅游休闲活动,热门展演、赛事节庆、非遗古镇等各类资源。系统能实时对接用户所在的商业网点、景区客流、交通路 况、城市气象等"一站式"出行信息。基于垂直大模型技术,"沪小游"还能提供个性化的"AI伴游"服务,例如提醒游客"在黄浦江畔拍照时穿上颜色饱和度高 一些的衣服。" 上海市文化和旅游局有关负责人介绍,随后"沪小游"App也将上线,并与小红书、携程、美团、大麦网等平台打通数据交流。 随着上海市徐汇区启动"AI+文旅生态成长计划","上海AI+文旅MaaS平台"也宣布启用,通过调用MiniMax、商汤、阶跃等大模型和计算资源,形成覆盖上 海市全域、满足多元需求的文旅公共服务MaaS ...