Workflow
盆菜
icon
Search documents
在上海过年:老字号里的团圆味道
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-19 10:44
Core Viewpoint - The article highlights the vibrant atmosphere of the Spring Festival in Shanghai, focusing on the bustling dining scene, particularly the traditional restaurants that are adapting to modern consumer preferences while maintaining their heritage [1][12]. Group 1: Restaurant Trends - Shanghai's traditional restaurants are experiencing high demand during the Spring Festival, with many being fully booked for reunion dinners [3][5]. - The Shanghai Old Restaurant has adjusted its menu based on market research, offering healthier options like steamed dishes instead of fried ones to cater to changing dietary preferences [6]. - New Ya Cantonese Restaurant has introduced traditional festive dishes like "Poon Choi," which consists of various auspicious ingredients, emphasizing the importance of presentation and cultural significance in their offerings [8]. Group 2: Consumer Preferences - Consumers are increasingly opting for dining out during the Spring Festival, as it is seen as more convenient compared to home cooking [3]. - There is a growing trend towards healthier eating, with restaurants modifying their recipes to reduce sugar and oil content, reflecting consumer preferences for less sweet and lighter dishes [10]. - The demand for diverse flavors is evident, with restaurants innovating their menus to include a variety of fillings and styles, such as the introduction of new spring roll flavors [10]. Group 3: Brand and Market Positioning - The performance of traditional restaurants during the Spring Festival serves as a benchmark for their brand strength and market position, with a focus on quality and service [12]. - The Shanghai Old Restaurant aims to attract younger generations by preserving its nostalgic appeal while innovating its offerings [12]. - Maintaining a good reputation is crucial for these establishments, as it directly impacts their business success during peak seasons like the Spring Festival [12].
“今年春节,我终于跟它们和解了”
3 6 Ke· 2026-02-17 02:16
据说,世上本没有黑暗料理,吃得多了,也就成了黑暗料理。总有一道年味,是记忆里甜蜜的"负担": 重复的投喂,不由分说的劝吃,整个假期里循环往复的油腻荤腥,高油高糖的零食,还有那些特色鲜明的本地食物,共同组成春节限定的"避雷菜单"。 但人与食物的关系,从来都藏在时光的回环曲折中。一些源自童年的抵触和抱怨,有时会慢慢软化为和解,甚至在离乡后,酿成浓浓的思念。 有人说,年后回到工位,只要那些从家乡带来的食物还没吃完,春节的尾声就会被拉得很长很长。而在更漫长的时间之后、在更遥远的路途之后、在更多 的经历之后,味蕾的记忆会不断重组,形成新的感受——或许你依旧不爱吃,但会逐渐理解那种滋味、气息和温热,逐渐怀念那种属于"年"的印记。 01 "同捞同煲,才够和味"@草莓脆(广东广州) 说实话,对于很爱吃的广府人来说,其实并没有特别不喜欢的传统春节食物。毕竟,在我们这儿,好吃才是食物的第一要义。广东人有一个经典过年笑话 ——"从初一吃到年初七的鸡",这与其说是表达一种不爱吃鸡的态度,还不如说是在惋惜没能在鸡最新鲜的时候把它吃掉,"嘥埋只鸡"(粤语,浪费了这 只鸡)。 不过,凡事都有例外。于我而言,传统春节食物中称得上"童年噩梦" ...
东南亚市场的“岭南年味”,看广货撑起的海外春节
Nan Fang Nong Cun Bao· 2026-02-17 01:35
当马年新春的第 一缕晨光掠过南 海,东南亚的街 头巷尾早已沉浸 在喜庆的爆竹声 与橙黄橘绿的年 景之中。农历正 月初一,万千海 外华人迎来丙午 年的第一天。在 这片广府文化浸 润深重的土地 上,团年饭的香 气与"恭喜发 财"的祝福交 织,而这一切的 背后,是一批批 来自广东的年货 正赶在除夕之 前,悄然摆上南 洋人家的餐桌。 东南亚市场 的"岭南年味" , 看广货撑起的海 外春节_南方+_ 南方plus 2月13日,在越南首都河內的马市街,兩名女子在马年新春装饰前合影留念。 今年春节前,广 东农产品对东南 亚出口量同比增 长18%,年橘、 盆菜、腊味 等"广东造"年货 强势登陆东南亚 市场,撑起一 片"中国年"的海 外风景。 南洋春风里的广 货印记 2026 年的东南 亚,共有 9 个国 家正在热热闹闹 地过农历新年, 其中越南、新加 坡、马来西亚、 印度尼西亚、菲 律宾、泰国、缅 甸、柬埔寨、老 挝等国的华人与 本地人一起庆 祝,同根同源又 各有风情。 年橘年花成为春 节标配。佛山陈 村作为"中国年 桔之乡",每年 有近 20 万株年 桔出口至东南亚 各国,主要是新 加坡、马来西 亚、越南等国。 龙门年桔的 ...
为春节“预先准备的菜”吃不完,根本吃不完
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-16 10:55
Group 1 - The article discusses the traditional Chinese New Year dinner, emphasizing the importance of preparing various dishes in advance, a practice rooted in historical customs and resource scarcity [1] - Different regions have unique specialties for the New Year, such as hanging sausages and cured meats in Sichuan and Hunan, which are prepared to enhance flavor through drying and smoking [1][3] - The preparation of fried foods is a common practice across China, with various types of meatballs and snacks being made to symbolize completeness and prosperity during the festive season [4][7] Group 2 - Specific dishes like egg dumplings and various fried snacks are highlighted as essential components of the New Year feast, showcasing regional variations in preparation methods [6][10] - The article mentions the significance of large communal dishes, such as the "su guo" (crispy pot), which is a hearty mix of meats and vegetables, symbolizing abundance and hospitality [10] - The "pen cai" (basin dish) is described as a festive dish that combines multiple ingredients, each carrying auspicious meanings, reinforcing family bonds during the New Year celebrations [11] Group 3 - The article emphasizes the importance of vegetarian dishes like "ten vegetable dish," which is a colorful mix of various vegetables, symbolizing good fortune and health [14] - Dumplings are highlighted as a staple in northeastern China during the New Year, with families preparing large quantities to celebrate the occasion [16] - The preparation of traditional staples like steamed buns and rice cakes is noted, with each carrying auspicious meanings related to prosperity and good fortune [18][19]
广东年菜飘香吉林:南北“年味”共融,产业合作再升级丨广货行天下
Nan Fang Nong Cun Bao· 2026-02-09 03:31
Core Viewpoint - The collaboration between Guangdong and Jilin in the New Year cuisine industry is being enhanced, showcasing a blend of southern and northern culinary traditions at the 16th Jilin Winter Agricultural Expo [2][4]. Group 1: Product Highlights - Guangdong enterprises showcased a variety of traditional New Year dishes, including braised pigeons, sausages, and seafood, attracting significant attention from local consumers in Jilin [3][9]. - The unique cooking methods of Guangdong cuisine, particularly its seafood dishes, complement the hearty, meat-based dishes typical of northeastern cuisine, providing consumers with diverse options [12][14]. Group 2: Market Expansion - The participation of Guangdong enterprises in the expo is part of a strategic plan to expand their market presence in Jilin, focusing on establishing partnerships with local businesses and exploring e-commerce opportunities [20][25]. - Several local Jilin food companies have already expressed interest in collaborating with Guangdong exhibitors to introduce Guangdong New Year dishes into local supermarkets and restaurants [26][27]. Group 3: Future Collaboration - The experience gained from the "Guangdong New Year Cuisine in Shanghai" initiative serves as a model for the ongoing collaboration between Guangdong and Jilin, indicating a promising future for joint ventures in the culinary sector [33][34]. - Recommendations for enhancing cooperation include establishing regular exchange mechanisms, building a cold chain logistics system, co-developing innovative products, and creating joint branding initiatives to improve competitiveness [38][40][46]. - The Guangdong Provincial Department of Agriculture and Rural Affairs emphasizes that this collaboration not only enriches consumer choices in Jilin but also provides new ideas for upgrading the Guangdong New Year cuisine industry [49].
人间至味是团圆(新春特别策划)
Ren Min Ri Bao· 2026-02-08 02:40
年味,是香江商场的琳琅满目,是澳门盆菜的团团圆圆,是宝岛春联的墨香氤氲,也是海外游子萦绕心 头的乡愁。 新春将至,无论身在港澳台还是海外,中华儿女都循着传统年俗共庆佳节。人间至味,恰是围炉共话的 灯火团圆;文化之根,藏于代代相传的年俗深处。本版聚焦港澳台侨同胞的忙年场景,记录那份跨越山 海的团圆期盼与家国情怀。 ——编 者 年花争妍 香江春暖 书香与年味,也在城市一隅交融。日前,香港联合出版(集团)有限公司旗下"一本读书会"邀请内地、 香港书法名家,举办赠福袋、讲座等系列活动,与香港市民共迎新春佳节。"以书法艺术迎新春,展现 了中华文化的魅力。希望新一年福气常在、诸事顺遂!"香港文艺从业者余一琳捧着墨迹未干 的"福"字,满脸笑意。活动中,中国书法家协会名誉主席苏士澍准备了手写的挥春福袋,派送给读者 们。 夜幕降临,湾仔利东街悬挂的800多盏大红灯笼、金色灯笼喜气洋洋,人们穿梭其下,光影与笑声交织 成一幅美好的迎春图景。有人在华灯下许下新春愿望,有人向远方亲友送上祝福……春节的喜庆在欢声 笑语中悄然传递,香港在热闹的忙年中,迎来又一个充满希望的春天。 盆菜纳福 本报记者 陈 然 腊月风起,年味渐浓。在香港,街头 ...
广货节前爆单,企业赶工忙
Group 1 - The core viewpoint of the articles highlights the surge in production and orders among various companies in Guangdong as they prepare for the upcoming Spring Festival, driven by increased consumer demand during the gift season and New Year celebrations [1][3][8] - Dongguan's toy manufacturing base provides significant advantages for companies like Playful Fairy, allowing for rapid product development and order fulfillment, which is crucial for responding to overseas market demands [6][10] - Companies are not only stocking products but also focusing on capacity, market expansion, and innovation to ensure long-term growth, with specific targets for sales increases in the new year [8][11] Group 2 - January saw a remarkable 272% year-on-year increase in orders for companies like HAI XIN Smart Kitchen Group, indicating a strong demand in the smart kitchen appliance sector [3] - The food industry is also experiencing growth, with companies like Dongguan Baikelin Supply Chain reporting a 10% increase in sales, driven by the popularity of traditional dishes during the Spring Festival [5] - Companies are investing in smart upgrades to enhance production efficiency and quality, such as integrating AI and automation technologies, which have significantly reduced production times and costs [5][11] Group 3 - Companies like Weili Electric aim for ambitious growth targets, including a plan to double their size and reach a revenue of 10 billion by 2028, with international expansion strategies in Thailand and Egypt [11] - The Guangdong manufacturing ecosystem, with its comprehensive industrial chain and collaborative clusters, is a key factor enabling companies to respond quickly to orders and adjust production capacity effectively [11][12] - The Guangdong government is actively supporting local businesses through initiatives like "Guangdong Goods Global Tour," which aims to create broader market opportunities for over 60,000 enterprises [12]
广货节前爆单,企业赶工忙
21世纪经济报道· 2026-02-07 14:33
Core Viewpoint - The article highlights the robust demand and production activities in various industries in Guangdong as companies prepare for the upcoming Spring Festival, indicating a strong recovery and growth potential in the market [1][8]. Group 1: Order and Production Trends - In January, the order volume for certain companies saw a significant year-on-year increase of 272% [2][3]. - Companies like 威力电器 (Weili Electric) and 索而家居 (Sora Home) are experiencing a surge in orders, leading to extended production hours and minimal holiday breaks for workers [3][5]. - The food industry, particularly companies like 东莞百客临供应链 (Dongguan Baikelin Supply Chain), is also witnessing a 10% increase in sales, driven by the demand for traditional festive foods [5][8]. Group 2: Strategic Initiatives and Innovations - Companies are not only focusing on current orders but are also investing in capacity, market expansion, and innovation for future growth [8]. - 玩乐童话 (Playful Fairy) is leveraging its location in Dongguan, a major toy manufacturing hub, to enhance its product development and market responsiveness [6][9]. - The integration of AI and automation technologies is being adopted by companies like 威力电器 and 索而家居 to improve production efficiency and reduce error rates [5][9]. Group 3: Market Expansion and Globalization - 威力电器 has set ambitious goals, aiming for a revenue target of 10 billion by 2028, with plans to establish factories in Thailand and Egypt [9]. - The article notes that companies are increasingly focusing on global markets while also enhancing their domestic presence through initiatives like "广货行天下" [9][10]. - The Guangdong region's comprehensive manufacturing ecosystem supports rapid order fulfillment and flexible capacity adjustments, which are crucial for companies aiming to expand [10].
消费金融降低门槛 引爆“广货”市场
Nan Fang Du Shi Bao· 2026-02-05 23:15
制图:朱林(即梦AI生成) 2月2日,商务部等9单位印发《2026"乐购新春"春节特别活动方案》,其中提出,鼓励金融机构与重点 商户合作,策划春节专属活动,推出消费红包、消费立减等优惠,扩大活动覆盖面。结合地方促消费活 动,推出支付满减、积分抵现等优惠措施,鼓励使用数字人民币智能合约消费红包。 政策暖风之下,市场迅速响应。金融机构与重点商户联动推出专属优惠,一场围绕春节消费的惠民盛宴 已经开启。在这股新春消费浪潮中,"广货"以深厚的历史积淀和鲜活的时代气息,成为市民采购和消费 的心头好。金融力量的加入,更为这份消费热情"上大分"。从信用卡分期免息到支付立减,再到数字人 民币红包等,这些"真香"福利,不仅降低消费门槛,更打通了从心动到行动的最后一环,让更多优质广 货借力春节消费热潮,走出岭南、行销天下。 "薅羊毛" 用信用卡优惠"锁定"心仪广货 "国补500元,生日券减200元,信用卡减150元,门店优惠100元,最终4249元拿下。"1月27日,海南的 李先生购买了一部华为Mate80。说到价格优惠,他精确地报出这串数字。 同样通过信用卡优惠"锁定"心仪广货的,还有浙江的小游。在购买大疆一款穿戴相机时,她叠加 ...
广货行天下,年菜香上海!粤沪携手“沪通”大市场
Nan Fang Nong Cun Bao· 2026-02-04 10:35
Core Viewpoint - The event "Inheritance of New Year Flavor · Linking the Future" aims to promote Guangdong's traditional New Year dishes in Shanghai, facilitating collaboration between Guangdong food enterprises and local experts to explore new market opportunities and enhance product distribution in the East China market [2][6][57]. Group 1: Event Overview - The event took place on February 3, marking the promotion of Guangdong's New Year dishes in Shanghai [2]. - A seminar was held in Shanghai's Pudong New Area, organized by the China Financial Information Center, focusing on creating a platform for Guangdong food enterprises to connect with Shanghai's local experts and channel providers [4][5]. - The seminar is part of the first Pudong Chinese New Year Festival, emphasizing the integration of Guangdong's culinary culture into Shanghai's diverse consumer market [3][6]. Group 2: Product Highlights - Guangdong enterprises showcased their signature New Year dishes, highlighting the unique appeal and strong capabilities of "Guangdong-branded" agricultural products [16][17]. - Notable products included the ecological seaweed and squid from Yengyun Ecological Agriculture Technology Co., with an annual production of approximately 360 tons of seaweed and 5,000 tons of squid [20][21]. - The Qingyuan chicken, a geographical indication product, was presented by Guangdong Aijian Health Agricultural Group, which has established a full industry chain from breeding to sales, achieving significant online sales success [22][24]. Group 3: Market Entry Strategies - Experts provided targeted advice for Guangdong enterprises looking to enter the Shanghai market, emphasizing the importance of understanding the diverse consumer base and ensuring product quality and pricing [33][36]. - Recommendations included maintaining balanced supply, enhancing organizational processes, and addressing logistics and food safety issues to meet the standards of mainstream channels in Shanghai [43][45]. - The Shanghai Commercial Association expressed its commitment to facilitating connections between Guangdong enterprises and local resources, provided that clear product information is shared [46][48]. Group 4: Future Collaboration - The China Financial Information Center aims to build a practical cooperation bridge, facilitating deeper connections between supply and demand, and enhancing Guangdong enterprises' capabilities to access the Shanghai market [54][56]. - The event serves as a model for breaking down regional barriers and promoting smooth resource flow, contributing to the establishment of a unified national market [58][60]. - The ongoing collaboration is expected to enrich Shanghai's New Year dining experience with high-quality Guangdong dishes, fostering emotional and economic ties between the two regions [61][63].