文化IP
Search documents
岭南荔枝借力文博会预售1.5万吨 惠州文化搭台经贸唱戏
2 1 Shi Ji Jing Ji Bao Dao· 2025-05-23 09:58
Core Viewpoint - The event highlighted the promotion of Huizhou lychee as a cultural IP and its export potential, with significant procurement agreements reached during the ceremony [1][4]. Group 1: Event Overview - The "Oriental Love Fruit" export launch ceremony and Huizhou lychee production and sales cooperation meeting took place on May 22, coinciding with the 21st Cultural Expo [1]. - Huizhou's Vice Mayor Yu Jialiang emphasized the importance of lychee as a local specialty and invited investments [1]. - The event resulted in three batches of procurement agreements totaling 15,000 tons of lychee, with over 5,000 tons set for export [1][4]. Group 2: Lychee Production and Market - Huizhou is expected to produce 120,000 to 130,000 tons of lychee this year, with a planting area of 396,000 mu, accounting for 10% of the province's total [3]. - The lychee industry in Huizhou has become a key driver for rural revitalization, with various products like dried lychee and lychee wine gaining market traction [3][4]. - The region's lychee sales are primarily directed towards major markets such as the Greater Bay Area, Beijing-Tianjin-Hebei, and the Yangtze River Delta, with significant exports to Southeast Asia, Europe, and Canada [4]. Group 3: Export Agreements - Notable export agreements include 1,050 tons to Canada, 3,000 tons to Southeast Asia, and 1,200 tons to North America and Australia [5]. - Domestic procurement agreements totaled 9,900 tons, indicating strong demand within China [5]. Group 4: Logistics and Marketing - A logistics partnership was established between SF Express and Huizhou's agricultural bureau to enhance distribution efficiency, with over 60 temporary collection points planned [6]. - The "Oriental Love Fruit" brand was officially launched, aiming to integrate Lingnan culture with modern marketing strategies [6].
广西组团参加第二十一届深圳文博会全方位展示文化科技最新发展成果
Guang Xi Ri Bao· 2025-05-22 02:27
Group 1 - The 21st China (Shenzhen) International Cultural Industries Fair was held from May 22 to 26, showcasing the latest developments in cultural technology from Guangxi [1] - The Guangxi exhibition area covered 600 square meters and featured four main thematic exhibition areas: cultural technology, cultural arts and audiovisual industry, tourism and health, and intangible cultural heritage [1] - The cultural technology exhibition area highlighted a range of AI products from Guangxi, focusing on the integration of technology with culture and ecology through innovative forms such as smart hardware and virtual-interactive experiences [1] Group 2 - The tourism and health exhibition area presented a new ecological system for travel and residence, emphasizing sustainability and experiential tourism through multimedia displays [2] - The intangible cultural heritage exhibition area showcased Guangxi's unique cultural products, promoting a dynamic coexistence of heritage through narrative and cross-field integration [2] - To enhance the influence of the Guangxi exhibition, well-known online influencers were invited to promote Guangxi's cultural industry through original videos and live broadcasts of exhibits [2]
全市文化旅游发展大会|武汉,锚定国际文旅新坐标
Chang Jiang Ri Bao· 2025-05-22 01:29
Core Viewpoint - Wuhan aims to develop into a world-renowned cultural tourism destination, focusing on high-quality development of the cultural tourism industry as a pillar industry to support the transformation of its advantages in the new era [1][12][25]. Group 1: Cultural Tourism Development - The city has established a goal to build a world-class cultural tourism destination, emphasizing cultural leadership and industrial thinking [1][12]. - Wuhan has unique cultural tourism resources, including its status as the only international wetland city with a population over ten million [4][5]. - The city has seen a recovery in its cultural tourism market, with significant projects completed and successful events held [4][5]. Group 2: Major Events and Initiatives - Wuhan has hosted various cultural events, such as the "New Image of the Yangtze River" art exhibition and the "Spring Festival Gala" series, which have attracted global attention [5][8]. - The city launched the "2025 Wuhan Yangtze River Tourism Season," featuring over 80 activities to engage tourists during holidays [8][25]. - The city is focusing on enhancing its cultural IP and creating a matrix of museums to attract global visitors [27][28]. Group 3: Strategic Actions - An action plan for 2025-2027 was introduced, outlining six major actions to enhance the cultural tourism industry, including city branding and cultural empowerment [25][28]. - The plan aims to create cultural landmarks and improve service quality for tourists, establishing Wuhan as a friendly tourist city [25][28]. - Experts suggest that Wuhan should leverage its historical and cultural resources, including red culture, to enhance its tourism appeal [15][19][28]. Group 4: Infrastructure and Investment - The development of infrastructure, including transportation and tourism projects, is crucial for establishing Wuhan as a world-class tourism city [28][29]. - Investment in tourism projects and market entities is emphasized, particularly focusing on the Yangtze River's potential for tourism [29].
景区免费需科学决策
Jing Ji Ri Bao· 2025-04-26 22:55
相较于免费,更重要的是如何创造不可替代的体验价值,景区只有打造出自己的"文化IP",走"免费开 放"到"流量聚集"再到"价值衍生"的道路,才能让衍生消费的增值远超门票收入,真正实现"免费"的意 义。 (文章来源:经济日报) 近年来,多地景区试水"免费开放"模式,试图以门票让利拉动全域旅游发展。但有的地方未做好科学论 证、充分准备,引发客流骤增、服务缺位、投诉增多等现象,出现生态维护困难、古建修缮成本增加等 问题。 景区免费政策的初衷在于打破"门票依赖",通过客流带动餐饮、住宿、文创等延伸消费。但这种模式成 功的前提是景区具备完善的商业配套和交通网络。盲目跟风会顾此失彼。在决策是否免费时,应在充分 进行市场调研的基础上,从生态承载力、设施饱和度、财政可持续性等不同维度对运营成本、收益情况 进行综合考量,制定最优方案。唯有立足科学评估、精准施策,通过不断提高科学治理能力,才能找到 惠民政策、游客体验、生态保护、商业效益之间的最大公约数,推动文旅产业可持续发展。 要差异化精准施策。破解景区免费困局,需建立多维评估体系与动态调节机制,实现全年客流均衡分 布。对一些景点可推行淡旺季浮动票价,将本地客源、周边客源、外地客 ...