Workflow
国际化消费环境
icon
Search documents
北京初步明确“国际化消费环境”试点支持方向,近期将启动项目申报
Core Viewpoint - Beijing is set to implement a pilot program for an "international consumption environment," with a focus on enhancing consumer experiences and supporting new business models and scenarios over the next two years [1][2]. Group 1: Pilot Program Details - The pilot program will support 50 cities in new business models and scenarios, with Beijing approved for both "three new" and "international consumption environment" trials [1]. - The "three new" pilot policy focuses on three main areas: establishing a service system for first-release economies, innovating diverse service consumption scenarios, and fostering collaborations with well-known IPs [1][2]. Group 2: International Consumption Environment Support - Key support areas for the international consumption environment include enriching high-quality consumption supply, optimizing foreign payment services, and enhancing international service levels [2]. - Specific initiatives include developing international consumption clusters, improving tax refund services, and providing multilingual signage and smart translation devices in key commercial areas [2]. Group 3: Consumption Trends and Developments - Since the launch of the international consumption center city initiative in July 2021, Beijing has seen significant upgrades in consumer environments, with over 5,000 first stores established since 2019 [2][3]. - The city has also seen a surge in cultural, sports, and health service consumption, with various initiatives enhancing the overall consumer experience [3]. Group 4: Urban Service Innovations - Beijing has implemented a "no disturbance" regulatory model to streamline processes for businesses in sectors like dining and retail, significantly reducing unnecessary interventions [4]. - The city has developed a comprehensive foreign payment system, ensuring coverage for foreign card acceptance across 18,000 key merchants and facilitating currency exchange through numerous channels [5]. Group 5: Performance Metrics - The index for Beijing's international consumption center city initiative reached 109.9 in 2024, reflecting a 19.6 increase since the end of 2020, with various metrics indicating strong commercial activity and international recognition [5].
北京消费版图上新,这事成“流量密码”!西单大悦城跻身“全球首发中心”…
Bei Jing Shang Bao· 2025-12-18 13:50
文旅消费方面,今年1—10月,北京市接待游客总量超过3亿人次,旅游花费超过6000亿元,同比分别增 长5.4%和7.2%,文旅消费已成为推动国际消费中心城市建设的重要增长极。北京市文化和旅游局党组 成员、副局长徐振涛表示,当前"来北京看演出""赛事+旅游"成为新风尚。北京市累计认定演艺新空间 超100家,2025年1—10月举办营业性演出5万余场,吸引观众超1200万人次,票房收入达45亿元。北京 推出"漫步北京"主题线路500余条;累计推出300家"北京网红打卡地"、20家"北京微度假"目的地,夜间 消费场景愈发多元。同时,北京培育推出一批高品质体育旅游产品,推动游客从"观赛型"向"体验型"消 费升级。 其中,朝阳区依托近百家影院和13处大型体育场馆等,打造灯光消费季、汽车消费季等国际化品牌活 动,6个商圈成为北京市商文旅体融合发展商圈;西城区深挖非遗资源,打造14家演艺新空间和14家文 旅体验基地,天桥演艺区等6个点位入选北京市2025"夜京城"榜单,什刹海跻身中国体育旅游精品景 区,实现传统文化与现代消费双向赋能。 便民消费网络持续完善,让家门口的幸福感不断提升。截至2025年11月底,北京市已建成一刻 ...
商务部:加快推进消费新业态、新模式、新场景试点和国际化消费环境建设工作
"我们将加强工作部署,做好岁末年初生活必需品的保供工作,丰富商品供应。同时将通过扩大高水平 对外开放,以开放优化供给,以供给创造需求,从而激发消费的新增量。"何亚东说。 (文章来源:上海证券报) 商务部发言人何亚东4日在商务部例行新闻发布会上表示,岁末年初是传统的消费旺季,商务部将坚持 惠民生和促消费紧密结合,扩大优质商品和服务供给,创新消费场景,更好地满足人民美好生活需要。 何亚东介绍,商务部将加快推进消费新业态、新模式、新场景试点和国际化消费环境建设工作,打造更 加舒适便捷的消费环境。同时指导各地打造一批带动面广、显示度高的消费新场景,包括服务消费、数 字消费、绿色消费、人工智能+消费等领域。 ...
鼓励入境消费,“真金白银”这样投
Core Insights - The article discusses the significant growth in inbound tourism consumption in China, particularly in cities like Shanghai, which has seen a 140% increase in tax refund applications compared to the previous year [4][6] - The Chinese government is initiating a project to build an international consumption environment in approximately 15 pilot cities, with a focus on enhancing the shopping experience for foreign tourists [6][8] Group 1: Inbound Tourism Growth - Shanghai Customs processed 64,000 tax refund applications in the first half of the year, a substantial increase of 140% year-on-year, indicating a strong recovery in inbound tourism [4] - The total sales amount for tax refunds in the first half of the year grew by 94.6% year-on-year, with souvenirs, trendy items, and tech products being popular among foreign tourists [6] Group 2: International Consumption Environment - The initiative to create an international consumption environment will focus on major cities like Shanghai, Beijing, Guangzhou, Tianjin, and Chongqing, which are already recognized as international consumption centers [8][9] - Each international consumption center city will receive a subsidy of 200 million yuan, while other eligible cities will receive 100 million yuan to support the development of this environment [8] Group 3: Key Measures and Implementation - The plan includes enhancing high-quality consumption supply, optimizing foreign payment services, and improving international service levels, such as multilingual signage and luggage storage facilities [9][10] - The initiative aims to address the needs of foreign tourists, such as the availability of foreign currency exchange points and foreign card POS machines, to facilitate smoother transactions [12][13] Group 4: Policy and Performance Metrics - The performance metrics for the initiative will include the number of new foreign card POS machines and currency exchange points, which are critical for improving the international consumption environment [12][16] - The government emphasizes the importance of aligning funding with performance outcomes, ensuring that financial support is contingent on the successful implementation of the initiative [16]
刚刚!重磅利好发布!
Sou Hu Cai Jing· 2025-09-30 10:11
Core Viewpoint - The recent announcements from the Ministry of Finance and the Ministry of Commerce aim to stimulate consumption through new policies, focusing on innovative consumption scenarios and enhancing the international consumption environment [1][5]. Group 1: New Consumption Models and Scenarios - The Ministry of Finance and the Ministry of Commerce issued a notification to support around 50 cities in exploring new consumption models, particularly targeting large cities with significant population and development potential [2][6]. - The policy implementation period is set for two years, with a focus on enhancing the service system for new consumption models, including the establishment of launch centers and platforms for product releases [3][4]. - The initiative encourages innovation in service consumption scenarios, integrating digital technologies like AI and the metaverse into various sectors such as entertainment, tourism, and health [3][4]. Group 2: Financial Support and Incentives - Central financial support will be provided to pilot cities, with major cities receiving up to 4 billion yuan and other cities receiving 2 billion yuan during the implementation period [4][5]. - The funding will be distributed in two batches, with initial funds allocated based on performance evaluations [4][5]. Group 3: International Consumption Environment - A separate notification focuses on building an international consumption environment, with financial support for international consumption center cities and other cities with strong consumption potential [5][6]. - The initiative aims to enhance the quality of consumption supply, focusing on themes like digital, green, and cultural tourism, while also promoting local brands with international influence [6][7]. - Measures will be taken to optimize foreign payment services and improve the overall service level for international visitors, including multilingual support and enhanced payment facilities [7].