贸易战
Search documents
英媒:欧盟或以930亿欧元关税反制特朗普“夺岛”威胁
Xin Hua She· 2026-01-18 22:43
报道说,这份关税清单去年就已拟定,但为了避免欧美之间全面贸易战而暂缓执行,暂缓有效期截 止于2月6日。18日,欧盟27个成员国常驻欧盟总部代表开会讨论是否重新启动这份清单,也讨论了是否 启用反胁迫工具。 一些参与反制准备的官员说,制定上述措施,目的是为欧洲领导人在即将于瑞士达沃斯举行的世界 经济论坛年会期间与特朗普会晤时提供谈判筹码。 新华社伦敦1月18日电(记者 赵家淞 丁英华)据英国《金融时报》18日报道,欧盟多国正考虑对价 值930亿欧元的美国输欧商品加征关税,或者限制美国企业进入欧盟市场,以反制美国总统特朗普为得 到格陵兰岛而对欧洲8国加征关税。 一名不愿公开姓名的欧洲国家外交官说,特朗普"用的是纯粹的黑手党式手段",但欧盟希望在公开 层面呼吁冷静,给特朗普一个"下台阶"的机会。 另一名欧洲官员说:"现在的局势已经不再允许妥协,因为我们不可能把格陵兰岛交出去。理智的 美国人也知道,他(特朗普)刚刚打开了潘多拉的盒子。" 特朗普17日在社交媒体上发文,宣布美国将从2月1日起对丹麦、挪威、瑞典、法国、德国、英国、 荷兰和芬兰的输美商品加征10%关税;加征关税的税率将从6月1日起提高至25%,直到相关方就美 ...
美国为“夺岛”加征关税 欧洲八国发表联合声明——威胁加征关税破坏跨大西洋关系(国际视点)
Ren Min Ri Bao· 2026-01-18 22:09
"每一次侮辱、威胁、关税和谎言都坚定了我们的决心" 格陵兰岛是世界第一大岛,是丹麦自治领地。特朗普上任以来多次扬言要得到格陵兰岛,并声称不排除 动用武力的可能性。对此,丹麦等欧洲国家表示强烈反对。针对美方"夺岛"图谋,丹麦近期加强在格陵 兰岛的军事部署。法国、德国、瑞典、挪威、芬兰、荷兰、英国等7个欧洲国家也宣布将派兵参加丹麦 主导的"北极耐力"军演。丹麦国防大臣特罗尔斯·波尔森透露,来自多个北约国家的士兵将以轮换制的 形式驻扎在格陵兰岛,以此向美国表明欧洲在北极地区的安全关切。 17日,特朗普宣布对欧洲八国加征关税。当天,欧洲理事会主席科斯塔和欧盟委员会主席冯德莱恩发表 联合声明指出,尊重主权和领土完整是国际法的基本原则,对欧洲乃至整个国际社会至关重要。欧盟与 丹麦及格陵兰岛人民团结一致。丹麦与盟国协调开展的军事演习,旨在加强北极安全,不对任何国家构 成威胁。联合声明强调对话的重要性,并表示欧洲将保持团结与协调,坚定维护自身主权。 丹麦外交大臣拉斯穆森强调:"欧洲在格陵兰岛增加军事存在的目的,是为了加强北极地区的安全。"他 透露,丹麦正就此事与欧盟委员会和其他合作伙伴保持密切联系,共同商讨应对之策。丹麦议会 ...
欧洲多国批评美加征关税,或采取反制措施
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-18 16:32
挪威首相斯特勒在接受挪威广播公司采访时说:"我们应该非常谨慎,避免贸易战失控。我认为没有人 会从中受益。" 格陵兰岛是世界第一大岛,也是丹麦自治领地,有高度自治权,国防和外交事务由丹麦政府掌管。美国 目前在格陵兰岛设有一处军事基地。特朗普多次扬言要得到格陵兰岛,并声称不排除动用武力的可能 性。丹麦等欧洲国家对此强烈反对。近日,挪威、瑞典、法国、德国、英国、荷兰和芬兰等欧洲国家宣 布向格陵兰岛派兵,参加由丹麦在该岛发起的"北极耐力"军事演习。特朗普17日在社交媒体上宣布,将 从2月1日起对来自丹麦、挪威、瑞典、法国、德国、英国、荷兰和芬兰的输美商品加征10%关税,并宣 称加征关税的税率将从6月1日起提高至25%,直到相关方就美国"全面、彻底购买格陵兰岛"达成协议。 一些没有被美国政府点名加征关税的欧洲国家也对美国提出批评。意大利广播电视公司18日报道,意大 利总理梅洛尼当天在韩国访问期间表示,向反对美国得到格陵兰岛的欧洲国家加征关税"是一个错误"。 她已就相关问题与特朗普及北约秘书长进行沟通。 爱尔兰外交贸易部长海伦·麦肯蒂18日表示,特朗普就格陵兰岛问题发表的有关声明,尤其是决定对部 分欧盟成员国、英国和挪威 ...
特朗普发黑白照:我是关税之王!他威胁欧洲多国:得不到格陵兰岛 就征关税;欧洲议会议员呼吁:用反胁迫工具回应
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2026-01-18 15:01
当地时间1月17日,美国总统特朗普在"真实社交"平台发布一张个人黑白照片,并自诩为"关税之王"。 特朗普"真实社交"账号截图 同日,特朗普在社交媒体上宣布,将从2月1日起对来自丹麦、挪威、瑞典、法国、德国、英国、荷兰和 芬兰的输美商品加征10%关税,并宣称加征关税的税率将从6月1日起提高至25%,直到相关方就美 国"全面、彻底购买格陵兰岛"达成协议。 据《今日美国》(USA Today)报道,当地时间1月16日,特朗普在白宫一场与格陵兰岛议题无关的农 村医疗健康活动上,提到自己曾通过以医药关税相要挟,向欧洲国家施压。 "对于格陵兰岛问题,我或许也会如法炮制,"特朗普称,"要是有国家不配合我们拿下格陵兰岛,我可 能会对它们加征关税,因为格陵兰岛对美国的国家安全至关重要。所以我确实有可能这么做。" 报道提到,美国最高法院随时可能对特朗普单方面在全球范围内征收关税的合法性做出裁决,这些关税 已通过对外国进口商品征税筹集了数千亿美元。 对此,特朗普16日表示:"我是'关税之王',本'关税之王'干得非常出色。我希望我们能赢得最高法院的 官司,因为如果我们输了,那将是我们国家的耻辱。" 多名欧洲议会议员1月17日说,鉴于 ...
特朗普关税换格陵兰岛?欧盟打响“护岛”保卫战
Di Yi Cai Jing· 2026-01-18 13:18
Group 1 - The European Parliament members stated that the trade agreement reached between the US and Europe last July will not be approved due to US threats regarding Greenland [1] - US President Trump announced a 10% tariff on goods from Denmark, Norway, Sweden, France, Germany, the UK, the Netherlands, and Finland starting February 1, which will increase to 25% on June 1 until an agreement on the "complete and total purchase of Greenland" is reached [1][5] - The EU has responded by suspending the trade agreement, leading to increased uncertainty in US-EU trade relations [1][10] Group 2 - French President Macron emphasized Europe's responsibility to protect Greenland, which is an EU territory, and announced participation in joint military exercises in the region [4][5] - The EU Parliament's largest party, the European People's Party, stated that the escalating tensions mean they cannot support the trade agreement, and they called for the suspension of zero tariffs on US products [10][11] - Analysts noted that Trump's use of tariffs as a negotiation tool reflects a significant internal adjustment within the US, as cracks between the US and its allies become more apparent [8][10] Group 3 - The EU's anti-coercion mechanism, which has never been used, is designed to deter and respond to coercive actions by third countries, potentially including tariffs and restrictions on market access [13] - Experts suggest that the upcoming weeks will be crucial for observing the EU's internal dynamics and responses to US actions, particularly regarding military exercises involving Nordic countries and other EU members [13]
欧盟和欧洲多国谴责特朗普加征关税胁迫“夺岛”
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-18 07:08
转自:新华社 欧洲议会国际贸易委员会主席贝恩德·朗格在社交媒体上发文说,美方此举是将关税作为"政治武器", 欧盟应立即启动反胁迫工具相关程序作为"明确回应"。欧洲议会最大党团欧洲人民党主席曼弗雷德·韦 伯表示,鉴于美国的威胁,无法批准欧盟与美国的贸易协议。 德国政府发言人斯特凡·科内柳斯强调,德方正与欧洲伙伴协调可能采取的应对措施。德国经济研究所 所长马塞尔·弗拉茨舍尔认为,欧洲以往对美国一再退让妥协的错误做法正在"反噬"欧洲。 丹麦国际问题研究所高级研究员拉斯穆斯·辛丁·森诺高警告说,美国对欧洲国家加征关税"最终可能导致 美国与欧盟间爆发贸易战",并使通过外交途径解决问题变得更加困难。 荷兰绿党-工党联盟领导人耶塞·克拉韦尔表示,美方的挑衅和讹诈再次证明,欧洲必须同美国划清界 限,一味地顺从和奉承是行不通的。 新华财经布鲁塞尔1月18日电 综合新华社驻欧洲地区记者报道:美国总统特朗普17日宣布向反对美国得 到格陵兰岛的欧洲国家加征关税。欧盟和欧洲多国对此予以谴责,指责美国以关税作为政治武器胁迫欧 洲支持其"夺岛"图谋。 欧洲理事会主席科斯塔与欧盟委员会主席冯德莱恩17日发表联合声明,表示美国宣布的加征关税措 ...
美国俄罗斯和欧洲,遇到的最大困境就是:低估了中国,高估了自己
Sou Hu Cai Jing· 2026-01-17 15:22
Group 1 - The trade war initiated by the U.S. against China, starting with tariffs on $34 billion worth of Chinese goods, has not achieved its intended goal of weakening China's economy, which has shown resilience through domestic demand and diversified trade partnerships [2][4] - The U.S. has continued to impose tariffs and restrictions, particularly under the Biden administration, which has focused on technology controls, especially in the semiconductor sector [4][6] - China's self-reliance in semiconductor production has increased, and despite the trade tensions, the U.S. trade deficit has not decreased, indicating that the tariffs have led to higher costs for American businesses without significant manufacturing repatriation [6][10] Group 2 - The Russia-Ukraine conflict has led to significant economic sanctions from the U.S. and Europe against Russia, but these measures have not resulted in the anticipated economic collapse of Russia, partly due to China's increased energy imports from Russia, which exceeded $240 billion in 2023 [8][10] - The sanctions have caused energy shortages in Europe, leading to increased costs for consumers and slowing economic growth in countries like Germany and France [8][12] - China's diplomatic efforts have expanded its influence, as it has maintained a neutral stance while supporting Russia through trade, which has complicated the geopolitical landscape and reduced the effectiveness of Western sanctions [10][12] Group 3 - The ongoing geopolitical tensions have led to a complex interplay where all parties—China, the U.S., and Russia—have underestimated each other's capabilities and overestimated their own leverage, resulting in a challenging situation for the U.S. and Europe [16] - China's approach has focused on self-development and global cooperation, contrasting with the more confrontational strategies of the U.S. and its allies, which has allowed China to strengthen its position in the global economy [16]
特朗普最大的贡献,就是亲手摧毁了中国人对美国的幻想
Sou Hu Cai Jing· 2026-01-17 06:21
Core Insights - The article reflects on the evolution of China's response to the U.S.-China trade war over eight years, highlighting a shift from initial anger and anxiety to a more composed and resilient attitude as the realities of global trade dynamics became clearer [1][3][14]. Group 1: Historical Context - The period from the 1990s to the 2010s was marked by a high level of goodwill towards the U.S. among Chinese citizens, driven by the belief that integration into globalization would lead to a brighter future [3]. - The trade war initiated in 2018 marked a significant turning point, with tariffs and sanctions escalating, particularly against companies like Huawei, which faced severe restrictions from the U.S. government [5][10]. Group 2: Technological Developments - Huawei's proactive measures, including the establishment of its own chip design capabilities through HiSilicon, allowed it to mitigate the impact of U.S. sanctions, showcasing the importance of long-term planning in technology development [5][8]. - The launch of the Huawei Mate 60 Pro in 2023, featuring the domestically produced Kirin 9000S chip, symbolizes a significant achievement in China's semiconductor industry despite external pressures [8]. Group 3: Economic and Market Responses - By 2025, China's response to renewed tariffs under Trump's second term was markedly different, with a more assertive stance and a willingness to engage in negotiations without fear [10][12]. - The Chinese market demonstrated resilience, with significant advancements in domestic supply chains and a focus on diversifying international markets, reflecting a strategic shift in business operations [14]. Group 4: Shifts in Mindset - The most profound change over the eight years has been in the mindset of the Chinese populace and businesses, moving from fear of U.S. actions to a more confident approach in navigating global trade [14]. - The understanding that reliance on the U.S. market is not the only path forward has become a key realization, emphasizing the importance of self-sufficiency and innovation within China [14].
特朗普通报全球,带领美国完赢了中国!话音刚落,中方对美征税
Sou Hu Cai Jing· 2026-01-17 04:16
Group 1 - Trump claims that the U.S. has "won" against China through tariffs, suggesting that China is now the largest taxpayer to the U.S. [1][3] - The assertion that tariffs are a form of revenue from China is a misrepresentation, as it ignores the costs incurred by U.S. consumers and businesses for imported Chinese goods [3] - Trump's recent actions, such as promoting the export of Nvidia's H20 chips to China, come with strict conditions that reflect a lack of genuine goodwill [5] Group 2 - China's response to Trump's claims indicates a shift in its trade strategy, showing that it is no longer willing to passively accept U.S. actions [19] - The announcement of anti-dumping duties on U.S. solar-grade polysilicon products, with rates between 53.3% and 57%, highlights China's ability to retaliate effectively [12][15] - The evolving dynamics of U.S.-China trade relations suggest that China is transitioning from a defensive to an offensive posture, ready to respond to U.S. pressures [21] Group 3 - The global supply chain is undergoing significant changes, with China maintaining an irreplaceable position that U.S. policymakers may underestimate [21] - Major U.S. companies like Nvidia, Apple, and Boeing continue to thrive in the Chinese market, indicating that a complete decoupling is not feasible for them [17] - The ongoing trade conflict is unlikely to resolve easily, as U.S. high-pressure policies face increasing challenges from domestic businesses and market reactions [21]
关税纷扰重塑格局 美国制造汽车在加拿大的市场份额跌至新低
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-16 12:57
美国制造汽车在加拿大汽车市场的占比跌至新低,汽车关税颠覆了数十年来享有紧密跨境一体化的汽车 行业。 根据加拿大统计局的进口数据,2025年前10个月,加拿大进口的乘用车中只有36%是在美国制造的。相 比之下,此前10年的平均占比为49%。 加拿大是美国制造的新车和卡车的最大买家。但这些数据凸显了特朗普政府发动的贸易战如何改变了行 业格局。墨西哥和韩国制造的汽车在加拿大汽车经销商的销售份额越来越大。 美国制造汽车在加拿大汽车市场的占比跌至新低,汽车关税颠覆了数十年来享有紧密跨境一体化的汽车 行业。 根据加拿大统计局的进口数据,2025年前10个月,加拿大进口的乘用车中只有36%是在美国制造的。相 比之下,此前10年的平均占比为49%。 加拿大是美国制造的新车和卡车的最大买家。但这些数据凸显了特朗普政府发动的贸易战如何改变了行 业格局。墨西哥和韩国制造的汽车在加拿大汽车经销商的销售份额越来越大。 特朗普在4月对外国制造的汽车征收关税,促使加拿大对美国汽车和卡车实施报复性关税。不过,加拿 大政府对仍在安大略省生产车辆的汽车制造商给予了一些豁免,例如丰田汽车和通用汽车。 责任编辑:何云 特朗普在4月对外国制造的汽车征 ...