烤面包机

Search documents
Ark Mines(ASX:AHK)获QIC旗下基金投资股价飙升 锑矿公司(ASX:LKY) 牵手莱斯大学探索锑基材料研发
Sou Hu Cai Jing· 2025-08-26 12:04
( 图片来源:《澳华财经在线》) 稀土开发公司Ark Mines(ASX:AHK)获QIC旗下基金450万澳元投资 加速推进Sandy Mitchell稀土项目 澳交所上市公司Ark Mines Limited(ASX:AHK)周一宣布已获得昆士兰投资公司(QIC)旗下"关键矿产与电池技 术基金"(QCMBTF)总计450万澳元的投资,用于加快公司位于昆士兰北部的Sandy Mitchell稀土与重矿物项目的开 发。 据悉此次450万澳元投资包括400万的前期资金投入,作为未来Sandy Mitchell产品销售所产生的特许权使用费的对 价,另外50万澳元的股权投资,需获得Ark Mines股东批准,符合澳交所上市规则第7.1条。 Ark Mines董事总经理Ben Emery表示,该笔资金将支持公司推进项目进入生产阶段,且不会稀释现有股东权益。 "这项战略性融资,为我们提供了对现有股东权益不产生稀释性的资金支持,将加速Sandy Mitchell的开发工作。" Emery进一步表示此次合作与昆士兰政府将北昆士兰打造为全球关键矿产供应中心的政策目标高度一致。 Sandy Mitchell项目位于凯恩斯西北约2 ...
卢比奥对中国“垄断”稀土感到愤怒:美国想要蛋糕,却不愿进厨房
Sou Hu Cai Jing· 2025-06-10 01:24
Group 1 - The core issue discussed in the recent US-China leadership call is the trade and technology disputes, particularly focusing on China's control over rare earth exports [1] - US Treasury Secretary labeled China as an "unreliable partner" due to its restrictions on rare earth exports, claiming that China had previously intended to supply the US but has now withheld it [1] - US Secretary of State expressed outrage over China's "monopoly" on rare earths over the past 25-30 years, accusing China of deceitful practices to achieve global dominance [3] Group 2 - Historically, the US has abundant rare earth resources but outsourced the "dirty work" of mining and processing to China due to environmental regulations and cost concerns [5] - China invested significantly over three decades to develop its rare earth industry into a global leader, while the US focused on deindustrialization and financial markets [5][7] - The US faces challenges in re-establishing its rare earth supply chain, including high costs, long timelines, and a lack of technical expertise [7] Group 3 - The US's realization of the importance of rare earths came only after imposing sanctions on China regarding chips and technology, highlighting a lack of foresight in its industrial strategy [8] - The current geopolitical negotiations will depend on what concessions the US is willing to make in areas such as tariffs and technology exports in exchange for rare earth access [8]
中美贸易90天窗口期,中国港口忙起来
Huan Qiu Shi Bao· 2025-05-23 22:53
Core Insights - The recent pause in tariffs between China and the U.S. has created a valuable "foreign trade window" for businesses, leading to a surge in demand for shipping and logistics services [1][10][12] - Companies are experiencing a significant increase in orders, with some reporting a 30% rise in order volume since the trade talks [11][19] - The logistics and shipping sectors are particularly busy, with container bookings from China to the U.S. increasing by nearly 300% in a recent week [4][10] Shipping and Logistics - Shipping companies are adjusting their capacities to meet the rising demand, with some reporting a doubling of bookings for freight from China to the U.S. [1][4] - The Ningbo-Zhoushan Port is experiencing a busy period, with a reported throughput of 998,000 standard containers in April, reflecting a year-on-year increase of 5.6% [4][19] - Freight rates for shipping to the U.S. have surged, with costs for the West Coast reaching approximately $6,000 per standard container and the East Coast around $7,000, both doubling from earlier this year [6][8] Export Trends - U.S. retailers are actively seeking to replenish inventory ahead of the holiday season, with a notable increase in inquiries for products from China [10][11] - Various sectors, including toys, clothing, and food products, are seeing a rise in orders as businesses aim to capitalize on the temporary tariff relief [10][11] - Companies are reporting tight shipping space, with some logistics firms experiencing a backlog in shipping requests [6][10] Market Sentiment - Many Chinese exporters are optimistic about the U.S. market, with expectations of continued demand despite the uncertainty surrounding future tariffs [15][19] - The sentiment among exporters is that the trade relationship will improve, as both sides recognize the mutual benefits of trade [15][20] - Companies are exploring new markets and diversifying their export strategies to mitigate risks associated with tariffs [19][20]
上海到洛杉矶的船舱里,挤满了中国商品
阿尔法工场研究院· 2025-05-21 14:48
Core Viewpoint - The temporary trade truce between the US and China has led to a significant surge in shipping demand from China to the US, with container bookings more than doubling in a week, indicating a rebound in trade activity [2][3]. Group 1: Shipping Demand and Pricing - Container bookings from China to US ports surged to approximately 228,000 TEUs, more than doubling from the previous week following the trade agreement [2]. - The Drewry World Container Index reported a significant increase in shipping prices, with spot rates from Shanghai to Los Angeles rising about 16% to $3,136 per 40-foot container, marking the largest increase of the year [2]. - International air cargo flights also saw a nearly 18% increase in the number of flights, reflecting heightened demand across transportation modes [2]. Group 2: Supply Chain and Manufacturing Impact - The surge in orders is attributed to "pre-stocking" as retailers aim to avoid high tariffs, coinciding with a critical shopping season where goods take about a month to reach the US [3]. - Manufacturing facilities, such as those producing home appliances, are operating at full capacity to meet the increased demand, with clients requesting the resumption of previously paused orders [7]. - Shipping companies, including Maersk, are increasing their capacity in response to the rise in bookings, indicating a recovery in shipping operations [7]. Group 3: Market Conditions and Trends - Despite the recent uptick in shipping activity, overall shipping levels remain on par with last year, suggesting that many retailers are either ordering less than in previous years or are waiting for more certainty in the market [7]. - The proportion of canceled sailings has decreased significantly from 25% to 13%, indicating a return to more stable shipping operations [8]. - Recent trade data from Asia shows that the trade policies have caused disruptions, with South Korea's exports down 2.4% year-on-year and Japan's exports growing only 2%, the weakest growth in seven months [9].
关税降115%,美区又好起来了?专家提醒:难说
3 6 Ke· 2025-05-13 01:05
远超预期。 瑞士传来好消息,新华社发布《中美日内瓦经贸会谈联合声明》,中美持续一个月的"关税大战"暂时迎来美好结局。 特朗普为何松口? 对于此次协议达成的成果和顺利程度,不少业内人都惊呼"远超预期"。 "我们都做好长期抗战的准备了,就这?" 其实也不难理解,相比于国内众志成城地抵抗关税的团结力,特朗普政府显得脆弱极了。从商业领袖到普通民众都强烈表达了对贸易战的不满,特朗普的支 持率也在持续下降,已经在股市中赚够钱的特朗普也没必要再僵持下去。 况且,特朗普最开始也不是想真的与中国脱钩,他想要只是一个kiss ass的态度而已,只不过这一次中方坚硬的态度让他吃了个闭门羹。 简单来说:美对中暂停14257行政令24%的关税,保留10%的关税,后面暴力加征的关税废除;中对美暂停2025年4号的24%关税,保留10%关税,取消第5、 6号关税。 这意味着美对中关税从145%"脚踝斩",目前的关税包括芬太尼20%,再加上今年保留的10%,就是30%。中对美从125%,降到了10%,相当于大家都降了 115%。当然,因为芬太尼问题,中方也给与了反制,部分农产品加了10-15%不等。 到此,这场为时一个月,双方赌气般加税的行 ...
美国人的家里,竟有这么多东西来自中国
Huan Qiu Shi Bao· 2025-04-29 00:58
Core Insights - The article highlights the significant reliance of American households on products imported from China, as illustrated by a visual representation in The New York Times [1][20] Group 1: Product Dependency - Kitchen products such as scissors, can openers, thermos cups, plates, utensils, frying pans, and steamers have over 70% dependency on imports from China [4] - Major appliances like microwaves have over 90% reliance on Chinese imports, while refrigerators and stoves have 52% and 51% dependency, respectively [5] - In the living room, products like lamps, gaming consoles, picture frames, toys, wall clocks, children's books, and artificial plants also show over 70% reliance on Chinese imports [8] Group 2: Other Areas of Dependency - In the balcony area, items such as chairs, umbrellas, and charcoal grills have a dependency rate of 70% to 90% on Chinese imports [10] - Office supplies like computers and desk lamps exceed 70% reliance on imports from China, while bathroom items such as mirrors, scales, nail clippers, and sinks also show over 50% dependency [12] - In the bedroom, products like cosmetics, first aid kits, hair dryers, combs, blankets, and alarm clocks have over 70% reliance on Chinese imports, with pillows exceeding 60% [15] Group 3: Seasonal and Miscellaneous Items - Laundry items such as electric irons and hangers have over 90% dependency on Chinese imports, while storage items like flashlights, strollers, and holiday decorations also exceed 90% [18] - The article emphasizes that without Chinese products, even celebrating national holidays would be challenging for Americans [18] Group 4: Automotive Dependency - Although American cars are not directly imported from China, many components, including batteries for electric vehicles, are sourced from China, indicating that tariffs will increase costs for American consumers when buying or repairing vehicles [21]
没有中国制造的家可能吗?美媒画了张图…
Guan Cha Zhe Wang· 2025-04-28 09:00
【文/观察者网 熊超然】一个普通的美国家庭,离开原先依赖许久的"中国制造",会是什么样的景象? 当地时间4月27日,《纽约时报》推出一个可视化报道作品《Your Home Without China》,通过深入分 析进口数据,揭示了美国消费者可能在哪些领域面临商品短缺、选择减少以及价格上涨的困境。报道指 出,很难想象,一个没有中国产品的美国家庭会是什么模样。因为,美国人家中许多生活必需品几乎完 全依赖从中国进口,而随着新关税政策的出台,这些商品的价格极有可能进一步攀升。 《纽约时报》可视化报道,展现一个普通美国家庭对中国进口产品的依赖比例程度。 灰色为0-20%,绿 色为20%-40%,黄色为40%-60%,橙色为60%-80%,红色为80%-100% 《纽约时报》指出,自从几十年前中国巩固了自己作为"世界工厂"的地位以来,美国人在日常生活中越 来越依赖中国制造的商品。而如今,若美国总统特朗普对中国产品征收的高额关税持续下去,增加的成 本可能会转嫁给企业,并最终转嫁给消费者。 通过滚动鼠标滑轮,《纽约时报》首先带领我们进入的是美国家庭的厨房,这里很容易就能看出美国对 中国的依赖——中国在大量生产如餐具和烹饪用 ...