Workflow
Ren Min Ri Bao Hai Wai Ban
icon
Search documents
软木画走红,加速融入生活场景
Core Insights - The "Fuzhou Cork Painting Hair Accessories" have gained popularity on social media, attracting tourists to experience this unique art form [1] - Cork painting, a traditional craft from Fuzhou, combines Western artistic techniques with Chinese wood carving, creating intricate and three-dimensional artworks [1][2] - The innovation in cork painting, particularly in creating hair accessories, aims to appeal to younger audiences while preserving traditional craftsmanship [1][2] Group 1 - Fuzhou cork painting has been recognized as a national intangible cultural heritage since 2008, showcasing its historical significance [1] - The technique involves using soft cork from oak trees, allowing for detailed textures and artistic representations within limited spaces [1] - The "Sushang Cork" studio, led by Hu Lijuan, has been pivotal in innovating cork painting to fit modern aesthetics while respecting traditional methods [1][2] Group 2 - The studio has previously explored various applications of cork painting, including creating cultural products like notebooks and hats, integrating the art into everyday life [2] - The emphasis on innovation is balanced with a commitment to traditional craftsmanship, ensuring the cultural essence of Fuzhou is maintained [2] - Recent experiences, such as traditional hair styling with cork accessories, enhance tourists' understanding of Fuzhou's history and culture, making it a memorable experience [3]
奥运“福娃”来到演唱会(点到)
Group 1 - The recent concert by Wang Leehom in Beijing featured nostalgic elements from the 2008 Olympics, highlighting the lasting impact of the Olympic Games on cultural memory and identity [1] - The venues from the Beijing Olympics and Winter Olympics continue to serve diverse functions, showcasing the sustainable development of Olympic heritage [2] - The Olympic mascots, such as "Fuwa" and "Bing Dwen Dwen," have become valuable cultural assets, reflecting the integration of Olympic elements with traditional Chinese culture [2] Group 2 - The Olympic spirit transcends the competition, as evidenced by the ongoing global engagement with the memories of the Beijing Olympics, inspiring dreams and unity [3] - The influence of Olympic heritage is evident in the increased participation in sports among the population, fostering a culture of fitness and self-expression [2] - China's approach to Olympic heritage demonstrates a commitment to cultural confidence and global engagement through sports [2][3]
在广阔“大课堂”打开新世界
Core Insights - The article highlights the increasing trend of Hong Kong youth participating in internships in mainland China, emphasizing the blend of professional practice and cultural experience as a unique growth platform for them [1][6]. Group 1: Internship Experiences - Hong Kong students, like Zhou Zhichong, are choosing to intern in various cities across mainland China, including Beijing and Shanghai, to gain practical experience and cultural insights [1][3]. - Zhou's internships have allowed him to appreciate China's historical architecture and cultural heritage, enhancing his understanding of national development [3][4]. - Liu Peiting, another student, interned in a hospital in Huizhou, gaining valuable insights into the efficient medical practices in mainland China, which differ from those in Hong Kong [4][5]. Group 2: Government Initiatives - The Hong Kong SAR government has launched several initiatives to facilitate internships for youth in mainland China, providing them with a "second classroom" experience [6]. - Since the end of the pandemic, nearly 5,000 Hong Kong youths have participated in internships across various sectors, including traditional industries like healthcare and emerging fields like fintech and new media [6]. - The government aims to offer diverse development options for Hong Kong youth, reflecting the increasing connectivity between Hong Kong and mainland China [6].
“好好吃饭”何以让毕业生破防(文化只眼)
一句"好好吃饭"是校园生活最为日常的底色。校园是知识的殿堂,也是家的化身。对于台下的许多毕业 生来说,远离父母,来到大学度过数年集体生活,是人生成长的重要驿站。在这个崭新的环境中,食堂 阿姨照顾一餐一饭,给予每个学子如父母般的关爱。"好好吃饭"是父母最常对子女说的话,在毕业生即 将远走高飞的时刻,食堂阿姨作为学校代表,表达了如父母般的叮咛,格外令人动容。 一句"吃了么"是中华文化中质朴而真诚的问候。几年前,一位中东学者解读中国人见面相互问候"你吃 了吗"的视频,在网络上引发热议。在这位学者看来,这一问候是温情的象征,体现了中华文化中的人 文关怀。 即将踏入社会的毕业生,怀抱理想,充满热血与激情,也有对未知的忐忑。当此之时,一句亲人般"好 好吃饭"的叮咛,让中华文化基因里流淌的温情,照亮了前行的路,给予了远行人踏实的慰藉与力量。 (责编:郝孟佳、李昉) 又是一年毕业季。每到六七月份,各种别出心裁的毕业仪式为校园生活画上精彩的句号,已成为当代校 园文化的亮丽景观。从恩师前辈的殷殷嘱托,到或整活搞怪或精致温馨的合影、视频,即将踏入社会奔 赴山海的年轻人,用自己的方式为多年象牙塔生涯留下纪念。 纵观2025年各大高校 ...
“她力量”向上生长
Group 1: Women's National Teams Overview - The Chinese women's national teams in volleyball, basketball, and football are entering a competitive phase as they prepare for upcoming Asian events and the Olympic cycle, showcasing a blend of new talent and experienced players [6] - The teams are focusing on technical innovation and the spirit of perseverance, aiming to rebuild their glory on the international stage [6] Group 2: Women's Volleyball Team - The Chinese women's volleyball team finished the Hong Kong leg of the 2025 World Volleyball League with a record of 3 wins and 1 loss, including a notable victory against Japan [7][8] - Under new head coach Zhao Yong, the team is undergoing a transition with the introduction of young players like Zhang Zixuan and Chen Houyu, who have shown promising performances [8] - Team captain Gong Xiangyu announced her intention to join the American women's volleyball league after the National Games, aiming to enhance her skills and experience [8] Group 3: Women's Basketball Team - The Chinese women's basketball team is preparing for the Asian Cup starting July 13, having recently achieved a 93-61 victory over Japan in a warm-up match, marking their fourth consecutive win [9][10] - The team has implemented a rigorous training program, including a "10,000 shots plan" during high-altitude training to improve shooting accuracy [9] - Young center Zhang Ziyu, at 2.26 meters tall and only 18 years old, has emerged as a key player, demonstrating strong performance alongside teammate Han Xu [9][10] Group 4: Women's Football Team - The Chinese women's football team is in training for the East Asian Cup, with a squad of 25 players, including several newcomers [11][12] - Under the leadership of coach Milicic, the team has engaged in multiple training camps and matches against high-level teams, gaining valuable experience despite facing tough competition [12] - The upcoming East Asian Cup will serve as a critical test for the team's training effectiveness, as they prepare to face strong opponents like South Korea and Japan [13]
漳平农民画:焕新彩,美出圈
Core Viewpoint - The article highlights the revival and innovation of Zhangping farmer paintings, showcasing their cultural significance and economic potential through the integration of traditional techniques and modern artistic expressions [4][10]. Group 1: Historical Context and Development - Zhangping farmer paintings originated from the late Ming and early Qing dynasties, gaining recognition in Xinqiao Town, where local artists blended traditional art and folk culture to create a unique style, now listed as a provincial intangible cultural heritage [3][4]. - In 1989, Xinqiao Town was designated as "the hometown of modern folk painting in China," and the late 1980s to early 1990s marked a peak in farmer painting creation, leading to the phenomenon where Zhangping farmer paintings consistently won awards [5][6]. Group 2: Current Trends and Innovations - The establishment of the Zhangping Farmer Painting Academy in 2010 initiated annual public training programs, reviving interest and participation in farmer painting among various demographics, including teachers, housewives, and children [6][11]. - The integration of lacquer painting techniques into farmer paintings has opened new creative avenues, enhancing the economic value of these artworks by over five times, with some pieces selling for up to 20,000 yuan [10][12]. Group 3: Community Engagement and Future Directions - The local government supports farmer painting as an industry, implementing long-term development plans and establishing platforms for training, promotion, and sales [11][13]. - Efforts to expand the talent pool include creating educational materials, hosting competitions for children, and collaborating with other artistic forms, such as printmaking and comic art, to broaden the appeal and market reach of Zhangping farmer paintings [12][13].
让侗族大歌“酷”起来(新国潮)
Core Viewpoint - The "Wulue Changa" ensemble from the Sanbao Dong Village in Guizhou has successfully brought Dong folk songs to an international audience, showcasing the cultural significance and modern adaptations of this traditional music [1][10]. Group 1: Cultural Significance - Dong folk songs are considered one of the "three treasures" of the Dong ethnic group, embodying the belief that singing is as essential as eating, and serve as a living history of the community [4]. - The traditional form of Dong folk songs is characterized by unaccompanied, multi-part harmonies, which convey the community's understanding of nature, society, and life [4]. - In 2009, Dong folk songs were recognized as a representative work of human intangible cultural heritage by UNESCO [4]. Group 2: Personal Journey and Professionalization - Yang Xiangni, the founder of the "Wulue Changa" ensemble, began her journey in music through her grandfather's collection of Dong song CDs, which opened her to the ancient musical world [2]. - She pursued formal music education at Guizhou University, where she learned the theoretical aspects of Dong songs and honed her vocal skills [5]. - After returning to her hometown, she formed the ensemble to innovate and modernize Dong folk songs, aiming to make them appealing to younger audiences [6]. Group 3: Modern Adaptations and Collaborations - The ensemble gained recognition after adapting traditional songs into contemporary styles, such as reggae, which sparked both interest and controversy within the community [6]. - A significant turning point came in 2023 when the ensemble was invited to create music for the popular animated film "Nezha: Birth of the Demon Child," blending traditional elements with modern cinematic styles [7]. - The ensemble's performance in Cairo included both traditional and adapted songs, aiming to demonstrate the evolving nature of their music to an international audience [10]. Group 4: Community Engagement and Preservation Efforts - Yang Xiangni initiated a public Dong song classroom to teach children, utilizing online platforms to reach a broader audience [8]. - The "Song Seeking Project" was launched to document and preserve endangered Dong songs by collaborating with elder singers in the region [8][9]. - The ensemble's success has led to increased commercial opportunities, allowing members to sustain themselves while contributing to community projects and cultural preservation [9][10].
文化交织 友谊汇聚
Core Viewpoint - The establishment of the Beijing Language University Kazakhstan Branch represents a significant cultural and educational bridge between China and Kazakhstan, fostering mutual understanding and cooperation through Chinese language education [9][16]. Group 1: Overview of the Branch - The Beijing Language University Kazakhstan Branch is the first overseas branch of a Chinese university focused on Chinese language education in Central Asia, located in Astana [9]. - The branch officially opened in July 2024 and welcomed its first cohort of over 100 students, who are currently completing their Chinese language studies [9][10]. Group 2: Student Experience and Motivation - Students express a strong desire to learn Chinese, viewing it as a language of the future that opens up job opportunities and enhances cultural understanding [10][11]. - Many students are motivated by personal connections to China, such as family experiences and interests in Chinese culture, food, and entertainment [10][12]. Group 3: Teaching and Curriculum - The branch employs both Chinese and local teachers, focusing on a curriculum that includes core courses in Chinese language, reading, writing, and traditional poetry [12][13]. - Innovative teaching methods are used to engage students, such as incorporating cultural elements like Chinese New Year celebrations and interactive learning experiences [12][14]. Group 4: Future Development and Collaboration - The branch aims to expand its offerings to include undergraduate and master's programs in International Chinese Education and Chinese Translation, enhancing its role as a comprehensive educational platform [15][16]. - There is a strong emphasis on developing local teaching talent, with plans for a teaching model that prioritizes local educators supported by Chinese faculty [14][16].
为中国—中亚合作搭建青春之桥(侨界关注)
热依扎(右)与京师律师事务所哈萨克斯坦合作办公室主任李豪在京师全球布局图前合影。 李鹏(左)接待国内考察团并就合作事宜签约。本文配图均由受访者提供 闫晖(右二)与同事们交流工作。 随着第二届中国—中亚峰会在哈萨克斯坦阿斯塔纳落幕,中国中亚关系发展新蓝图正徐徐铺展。在中国 与中亚各国的交流合作中,一批青年华侨华人活跃其中。他们凭借双语优势,利用自身在经贸、文化、 医学等领域的积累,助力一批合作项目落地,推动各国民众越走越亲。在共同发展的道路上,新一代华 侨华人正以实际行动,为中国—中亚合作搭建青春之桥,书写崭新篇章。 哈萨克斯坦青年律师热依扎—— "中哈法律合作的发展前景广阔,我们有信心在这片蓝海中扬帆远航" 早晨五点半,哈萨克斯坦阿拉木图市朝阳明媚,热依扎·马尔哈巴的手机通知频繁起来。作为中国京师 律师事务所哈萨克斯坦合作办公室副主任,热依扎忙碌的一天就在跨时区的工作对接中拉开序幕。 从2019年赴哈萨克斯坦留学,到如今留在哈萨克斯坦专注法律服务工作,青年涉外律师、95后哈萨克族 姑娘热依扎把哈萨克斯坦视作一片职业发展的热土。 "我出生在中国新疆,是哈萨克族,从小就会说汉语和哈萨克语,在与哈萨克斯坦人交流上有 ...
中国中亚合筑生态治理“绿堤”(环球热点)
Core Viewpoint - The collaboration between China and Central Asian countries to address the ecological crisis of the Aral Sea is gaining attention, showcasing significant achievements in ecological governance and sustainable agricultural practices [3][7]. Group 1: Ecological Governance Initiatives - China and Central Asian countries have conducted joint scientific investigations and implemented various ecological projects, including saline-alkali land management and the establishment of water-saving cotton demonstration areas [3][6]. - The "Photovoltaic + Cotton Water and Fertilizer Integration" demonstration area in Uzbekistan has doubled cotton yields while significantly reducing costs and water usage through advanced irrigation and fertilization technologies [4][6]. Group 2: Technological Collaboration - The integration of Chinese photovoltaic panels and smart irrigation systems has led to an average cotton yield of 307 kg per mu in the demonstration area, which is substantially higher than the local average of 120 kg per mu, while water usage is approximately 70% of the local norm [6][7]. - The collaboration has provided a platform for technical exchanges between Chinese and Uzbek scientists, enhancing local capabilities in ecological governance [6][8]. Group 3: Regional Challenges and Responses - The Aral Sea, once the fourth largest lake in the world, has shrunk to about 10% of its original size due to human activities and climate change, leading to severe ecological consequences [4][7]. - The ecological crisis of the Aral Sea is a shared challenge for Central Asian countries, necessitating cooperative efforts for effective solutions [7][9]. Group 4: Future Prospects and International Cooperation - China has expressed willingness to deepen cooperation with Central Asian countries in addressing the Aral Sea ecological crisis, as highlighted during the first China-Central Asia Summit [7][9]. - The establishment of agricultural technology demonstration centers and platforms for bilateral agricultural cooperation is expected to enhance food production and promote sustainable agricultural practices in the region [8][9].